घोलना in 30 Seconds

  • To dissolve a solid into a liquid.
  • Common in cooking and daily tasks.
  • Often involves stirring.
  • Creates a uniform mixture or solution.

The Hindi verb 'घोलना' (gholna) is a fundamental word used to describe the process of dissolving or mixing something, typically a solid or semi-solid, into a liquid. Imagine adding sugar to your tea or flour to water to make batter – these are perfect examples of 'घोलना'. It implies an action that results in the substance becoming incorporated into the liquid, often to the point where it's no longer distinguishable as a separate entity, or at least forms a homogeneous mixture. This verb is incredibly versatile and finds its way into everyday conversations, especially in contexts related to food preparation, household chores, and even basic scientific experiments. When you want to make a drink sweeter, prepare a sauce, or even mix cleaning agents, 'घोलना' is the word you'll use. It signifies a transformation where one substance merges seamlessly with another, creating a new, unified whole. The act of stirring is often implied or explicitly part of the process of 'घोलना', as it aids in the dissolution and ensures an even mixture.

Think about common kitchen scenarios. When making pancakes, you need to 'घोलना' the flour, eggs, and milk together to create a smooth batter. In the morning, you 'घोलना' sugar into your coffee or tea. If you're making a curry, you might 'घोलना' spices into a paste or 'घोलना' yogurt into the gravy. Beyond the kitchen, 'घोलना' can be used for less culinary purposes. For instance, dissolving medicine in water is also an act of 'घोलना'. In a more scientific setting, a chemist might 'घोलना' a salt in water to create a solution. Even simple tasks like mixing detergent in water for laundry involve the concept of 'घोलना'. The essence of the word is about achieving a blend, a mixture, or a solution where the components are no longer separate. It's a word that connects us to the practical, hands-on aspects of daily life and the transformations that happen when substances interact.

Core Meaning
To mix a solid into a liquid to make a solution.
Common Scenarios
Cooking, making drinks, dissolving medicines, simple science experiments.
Action Involved
Often involves stirring to achieve a uniform mixture.

आप चीनी को चाय में घोलना चाहते हैं। (Aap cheeni ko chai mein gholna chahte hain.) - You want to dissolve sugar in tea.

Using 'घोलना' (gholna) in sentences is straightforward once you understand its core meaning. It typically takes a direct object, which is the substance being dissolved, and can optionally include the liquid it's being dissolved into. The structure often follows a subject-verb-object pattern, sometimes with prepositional phrases indicating the medium of dissolution.

For example, when cooking, you might say: 'मैं पानी में आटा घोल रहा हूँ।' (Main paani mein aata ghol raha hoon.) - 'I am dissolving flour in water.' Here, 'आटा' (aata - flour) is the object being dissolved, and 'पानी' (paani - water) is the liquid. The verb 'घोल रहा हूँ' (ghol raha hoon) is in the present continuous tense, indicating an ongoing action.

In a more informal setting, like making a hot drink: 'कृपया मेरी कॉफी में चीनी घोल दें।' (Kripya meri coffee mein cheeni ghol dein.) - 'Please dissolve sugar in my coffee.' This is a polite request using the imperative form of the verb. The object is 'चीनी' (cheeni - sugar), and the liquid is 'कॉफी' (coffee).

When talking about health or medicine: 'डॉक्टर ने मुझे दवा को पानी में घोलकर पीने को कहा।' (Doctor ne mujhe dava ko paani mein gholkar peene ko kaha.) - 'The doctor told me to drink the medicine dissolved in water.' The phrase 'घोलकर पीने' (gholkar peene) uses the conjunctive participle 'घोलकर' (gholkar - having dissolved), linking the action of dissolving to the subsequent action of drinking.

You can also use it to describe a general process: 'रसोई में, हम अक्सर मसालों को तेल में घोलते हैं।' (Rasoi mein, hum aksar masalon ko tel mein gholte hain.) - 'In the kitchen, we often dissolve spices in oil.' This sentence uses the simple present tense to describe a habitual action.

The verb can also be used transitively, where the subject is the agent performing the dissolving, and the object is what is being dissolved. For instance: 'बच्चे ने पाउडर को दूध में घोल दिया।' (Bachche ne powder ko doodh mein ghol diya.) - 'The child dissolved the powder in milk.' Here, 'बच्चे' (bachche - child) is the subject, 'पाउडर' (powder) is the object, and 'दूध' (doodh - milk) is the liquid.

Understanding the grammatical structure around 'घोलना' involves paying attention to the case markers (like 'को' - ko, which often marks the direct object) and the verb conjugations that indicate tense, gender, and number. Mastering these will allow you to use the word effectively in a wide range of contexts.

Basic Structure
Subject + (Object) + (Liquid) + घोलना
Present Continuous Example
मैं पानी में चीनी घोल रहा हूँ। (Main paani mein cheeni ghol raha hoon.) - I am dissolving sugar in water.
Imperative Example
दूध में पाउडर घोल दो। (Doodh mein powder ghol do.) - Dissolve the powder in milk.
Past Tense Example
उसने नमक पानी में घोल दिया। (Usne namak paani mein ghol diya.) - He/She dissolved the salt in water.

यह मिश्रण को घोलने का समय है। (Yah mishran ko gholne ka samay hai.) - It is time to dissolve this mixture.

You'll hear 'घोलना' (gholna) frequently in various everyday situations, reflecting its practical application. The most common place is undoubtedly the kitchen. When someone is cooking, preparing drinks, or making batters and sauces, this word is ubiquitous. For instance, a mother might tell her child, 'जाओ, शक्कर को पानी में घोल दो।' (Jao, shakkar ko paani mein ghol do.) - 'Go, dissolve the sugar in water.' Or while making tea, 'क्या आप इसमें थोड़ा दूध घोलना चाहेंगे?' (Kya aap ismein thoda doodh gholna chahenge?) - 'Would you like to dissolve a little milk in this?'

Beyond the immediate act of cooking, you'll hear it when people are planning meals or discussing recipes. 'इस ग्रेवी में थोड़ा कॉर्नस्टार्च घोल कर डालो ताकि वह गाढ़ी हो जाए।' (Is gravy mein thoda cornstarch ghol kar daalo taaki vah gaadhi ho jaaye.) - 'Dissolve some cornstarch in this gravy and add it so it thickens.' This is a common piece of advice in Indian cooking.

In households, especially when dealing with powdered goods, 'घोलना' is essential. This could be anything from dissolving cleaning powders in water for mopping the floor ('फर्श साफ करने के लिए फिनाइल को पानी में घोलो।' - Farsh saaf karne ke liye phenyl ko paani mein gholo. - 'Dissolve phenyl in water to clean the floor.') to mixing powdered milk for children ('बच्चों के लिए दूध पाउडर को पानी में अच्छी तरह घोलें।' - Bachchon ke liye doodh powder ko paani mein achhi tarah gholen. - 'Dissolve the milk powder well in water for the children.').

You might also hear it in contexts related to health and wellness. If someone is taking medication in powdered form or needs to prepare a specific health drink, they'll be instructed to 'घोलना' it. 'इस पैकेट को गुनगुने पानी में घोलकर पी लें।' (Is packet ko gungune paani mein gholkar pi lein.) - 'Dissolve this packet in lukewarm water and drink it.'

In educational settings, especially in elementary science classes, teachers use 'घोलना' to explain concepts of solutions and mixtures. 'जब आप नमक को पानी में घोलते हैं, तो एक नमकीन पानी का घोल बनता है।' (Jab aap namak ko paani mein gholte hain, toh ek namkeen paani ka ghol banta hai.) - 'When you dissolve salt in water, a salty water solution is formed.'

Even in informal chats among friends discussing recipes or household tips, the word 'घोलना' pops up naturally. It's a verb that's deeply embedded in the practical vocabulary of daily life in Hindi-speaking communities.

Kitchen Conversations
Discussing recipes, preparing drinks, making batters.
Household Chores
Mixing cleaning agents, preparing powdered milk.
Health and Medicine
Dissolving powdered medicines or health drinks.
Educational Contexts
Explaining scientific concepts of solutions.

माँ ने कहा, 'बच्चों के लिए दूध घोल दो।' (Maa ne kaha, 'Bachchon ke liye doodh ghol do.') - Mother said, 'Dissolve the milk for the children.'

Learners of Hindi might make a few common mistakes when using the verb 'घोलना' (gholna). One frequent error is confusing it with verbs that mean simply 'to mix' without the implication of dissolving. For example, using 'घोलना' when you simply want to combine two liquids that don't necessarily need to form a uniform solution, or when you are just stirring ingredients together without expecting one to disappear into the other. The key distinction is that 'घोलना' implies a transformation where the solid or semi-solid integrates into the liquid to form a homogeneous mixture or solution.

Another potential pitfall is incorrect verb conjugation. Hindi verbs change based on tense, gender, and number. For instance, a male speaker in the present continuous tense would say 'घोल रहा हूँ' (ghol raha hoon), while a female speaker would say 'घोल रही हूँ' (ghol rahi hoon). Using the wrong form can lead to grammatical errors. Similarly, in the past tense, the object might influence the verb ending (e.g., 'घोल दिया' - ghol diya, vs. 'घोल दी' - ghol di, depending on the gender of the object).

Misplacing or omitting case markers is also common. For instance, forgetting the 'को' (ko) after the object being dissolved can sometimes sound unnatural, although context often clarifies the meaning. The correct structure is usually 'Object + को + Liquid + में + Verb'. Forgetting 'में' (mein - in) can also lead to confusion, as it specifies the medium of dissolution.

A subtle mistake is using 'घोलना' for actions where the substance remains distinct, like stirring soup with solid pieces of vegetables. While stirring is involved, the vegetables are not dissolving. For such actions, verbs like 'मिलाना' (milana - to mix) or 'हिलाना' (hilana - to stir) might be more appropriate, depending on the exact nuance. 'घोलना' specifically points to the process of making a solution or a smooth, integrated mixture.

Finally, learners might sometimes use a more general verb like 'करना' (karna - to do) instead of 'घोलना' when a specific action is intended. For example, saying 'मैं चीनी करता हूँ' (Main cheeni karta hoon) instead of 'मैं चीनी घोलता हूँ' (Main cheeni gholta hoon) is incorrect for the act of dissolving sugar. Precision in verb choice is crucial for clear communication.

Confusion with 'Mixing'
Using 'घोलना' when simple mixing (not dissolving) is intended. Use 'मिलाना' for general mixing.
Verb Conjugation Errors
Incorrectly applying gender, number, or tense endings. Always check conjugation rules.
Missing Case Markers
Forgetting 'को' (ko) after the object or 'में' (mein) for the liquid medium.
Overgeneralization
Using 'घोलना' for actions where components remain distinct, like stirring chunky soup.

यह आटा घोलना है, सिर्फ मिलाना नहीं। (Yah aata gholna hai, sirf milana nahin.) - This is to dissolve the flour, not just mix it.

While 'घोलना' (gholna) is specific to dissolving or creating a uniform mixture, Hindi has other verbs that relate to combining substances, each with its own nuance.

मिलाना (Milana): This is the most general verb for 'to mix'. It can be used when combining any substances, whether they dissolve or not, and without necessarily aiming for a uniform solution. For instance, you might 'मिलाना' two liquids that remain distinct, or 'मिलाना' ingredients in a salad. If you are simply combining things, 'मिलाना' is the appropriate word. For example, 'मैंने फल को दही में मिलाया।' (Maine phal ko dahi mein milaya.) - 'I mixed the fruit in the yogurt.' The fruit pieces remain distinct.

संयोजित करना (Sanyojit karna): This is a more formal term meaning 'to combine' or 'to integrate'. It's often used in technical or scientific contexts where components are brought together to form a larger whole or a system. It doesn't necessarily imply dissolution but rather a planned combination. For example, 'नई दवा बनाने के लिए कई तत्वों को संयोजित किया गया।' (Nayi dava banane ke liye kai tatvon ko sanyojit kiya gaya.) - 'Several elements were combined to make the new medicine.'

एकत्र करना (Ekatra karna): This means 'to gather' or 'to collect'. While not directly about mixing, it can sometimes be used in contexts where ingredients are brought together before being mixed or dissolved. However, it's not a direct synonym for 'घोलना'.

घुलना (Ghulna): This is the intransitive form of 'घोलना'. While 'घोलना' is the act of dissolving something (transitive), 'घुलना' means 'to be dissolved' or 'to dissolve' on its own (intransitive). For example, 'चीनी पानी में घुल जाती है।' (Cheeni paani mein ghul jaati hai.) - 'Sugar dissolves in water.' Here, the sugar is the subject that undergoes dissolution.

तैयार करना (Taiyaar karna): This means 'to prepare'. While preparing a dish often involves dissolving or mixing, 'तैयार करना' is a broader term that encompasses the entire process of making something ready. For example, 'मैं चाय तैयार कर रहा हूँ।' (Main chai taiyaar kar raha hoon.) - 'I am preparing tea.' This could involve dissolving sugar, but the verb itself doesn't specify the dissolving action.

In summary, 'घोलना' is specific to the process of making a solution or a homogeneous mixture. If you are simply combining things, use 'मिलाना'. If something is dissolving by itself, use 'घुलना'. For formal combinations, 'संयोजित करना' is used. Always consider the exact nature of the interaction between substances to choose the most appropriate verb.

General Mixing
मिलाना (Milana): To mix. Use when substances don't necessarily dissolve or form a uniform solution.
Intransitive Dissolving
घुलना (Ghulna): To be dissolved. The substance itself dissolves.
Formal Combination
संयोजित करना (Sanyojit karna): To combine or integrate. More formal, often scientific.
Preparation
तैयार करना (Taiyaar karna): To prepare. A broader term for making something ready.

पानी में चीनी घुलना एक रासायनिक प्रक्रिया है। (Paani mein cheeni ghulna ek rasayanik prakriya hai.) - Sugar dissolving in water is a chemical process.

How Formal Is It?

Formal

"प्रयोगशाला में, अभिकर्मकों को विलायक में सावधानीपूर्वक घोलना चाहिए।"

Neutral

"मैं चाय में थोड़ी चीनी घोल रहा हूँ।"

Informal

"अरे, मेरी कॉफ़ी में शक्कर घोल दे।"

Child friendly

"चलो, पानी में रंग घोलते हैं।"

Fun Fact

The concept of dissolving and mixing is fundamental across many languages and cultures, essential for cooking, medicine, and early chemistry. The Hindi word 'घोलना' captures this essential action with a single, versatile verb.

Pronunciation Guide

UK /ɡʱoːlnaː/
US /ɡʱoʊlnaː/
The primary stress falls on the first syllable: GHO-lna.
Rhymes With
bolna (to speak) kholna (to open) tolna (to weigh) molna (to value) dolna (to sway/shake) roshna (to illuminate) chhodna (to leave) chodna (to leave - less common)
Common Errors
  • Pronouncing 'gh' as a simple 'g' without aspiration.
  • Shortening the 'o' sound.
  • Adding an unnecessary 'h' sound after 'n'.

Difficulty Rating

Reading 1/5

At A1 level, 'घोलना' is a very common and essential verb. Understanding its basic meaning and usage in simple sentences is expected.

Writing 1/5

Learners at A1 level should be able to use 'घोलना' in basic sentences describing everyday actions like making drinks or simple cooking.

Speaking 1/5

Pronouncing and using 'घोलना' in simple conversational contexts is achievable for A1 learners.

Listening 1/5

Recognizing 'घोलना' in spoken Hindi, especially in contexts of food preparation or daily routines, is expected at A1.

What to Learn Next

Prerequisites

पानी (paani) - water चीनी (cheeni) - sugar नमक (namak) - salt मिलाना (milana) - to mix चाय (chai) - tea कॉफ़ी (coffee) - coffee खाना (khana) - food/to eat बनाना (banana) - to make

Learn Next

घुलना (ghulna) - to be dissolved घोलक (gholak) - solvent घुलनशील (ghulansheel) - soluble मिश्रण (mishran) - mixture

Advanced

विलयन (vilayan) - solution (chemical term) ऊष्माशोषी (ushmashoshi) - endothermic (related to dissolving) ऊष्माक्षेपी (ushmakshepi) - exothermic (related to dissolving)

Grammar to Know

Using the conjunctive participle 'घोलकर' (gholkar) to link actions.

पानी में चीनी घोलकर, मैंने शरबत बनाया। (Paani mein cheeni gholkar, maine sharbat banaya.) - Having dissolved sugar in water, I made sherbet.

The use of 'में' (mein) for the liquid medium.

हमें पाउडर को दूध में घोलना है। (Hamein powder ko doodh mein gholna hai.) - We have to dissolve the powder in milk.

The use of 'को' (ko) for the object being dissolved.

क्या आपने नमक को पानी में घोल दिया? (Kya aapne namak ko paani mein ghol diya?) - Did you dissolve the salt in water?

Distinguishing between transitive 'घोलना' and intransitive 'घुलना'.

मैं नमक घोलता हूँ (I dissolve salt) vs. नमक घुल जाता है (Salt dissolves).

Verb conjugations for tense, gender, and number.

वह आटा घोल रहा है। (Vah aata ghol raha hai. - He is dissolving flour.) vs. वह आटा घोल रही है। (Vah aata ghol rahi hai. - She is dissolving flour.)

Examples by Level

1

मैं चाय में चीनी घोल रहा हूँ।

I am dissolving sugar in tea.

Present continuous tense, masculine speaker.

2

क्या आप पानी में नमक घोल सकते हैं?

Can you dissolve salt in water?

Question form, polite request.

3

यह पाउडर पानी में नहीं घुलता।

This powder does not dissolve in water.

Negative statement, simple present tense.

4

बच्चों के लिए दूध घोल दो।

Dissolve the milk for the children.

Imperative, informal command.

5

मैंने कॉफ़ी में थोड़ी चीनी घोली।

I dissolved a little sugar in the coffee.

Simple past tense, feminine speaker (implied by 'gholi').

6

हमें आटा पानी में घोलना होगा।

We will have to dissolve flour in water.

Expressing necessity, future tense.

7

क्या आपने दवा को घोल लिया?

Did you dissolve the medicine?

Past tense question.

8

यह मिश्रण को घोलने का समय है।

It is time to dissolve this mixture.

Indicating time for action.

Common Collocations

चीनी घोलना
नमक घोलना
आटा घोलना
दवा घोलना
पाउडर घोलना
मसाला घोलना
रंग घोलना
कॉफ़ी घोलना
चूना घोलना
अर्क घोलना

Common Phrases

पानी में घोलना

— To dissolve in water. This is the most frequent context for 'घोलना'.

मैं यह दवा पानी में घोलकर पिऊंगा। (Main yeh dava paani mein gholkar pioonga.) - I will drink this medicine dissolved in water.

अच्छी तरह घोलना

— To dissolve well or thoroughly. Emphasizes achieving a complete dissolution.

सुनिश्चित करें कि चीनी पूरी तरह से अच्छी तरह घुल जाए। (Sunishchit karein ki cheeni poori tarah se achhi tarah ghul jaaye.) - Make sure the sugar dissolves completely and well.

धीरे-धीरे घोलना

— To dissolve slowly. Implies a gradual process.

यह नमक धीरे-धीरे पानी में घुल रहा है। (Yah namak dheere-dheere paani mein ghul raha hai.) - This salt is dissolving slowly in the water.

घोलकर मिलाना

— To dissolve and then mix. Combines two actions.

पहले मसाले घोलकर मिला लें, फिर डालें। (Pehle masale gholkar milaa lein, phir daalein.) - First, dissolve and mix the spices, then add.

घोल कर डालना

— To dissolve and then add (to something else).

सॉस को गाढ़ा करने के लिए थोड़ा कॉर्नस्टार्च घोल कर डालें। (Sauce ko gaadha karne ke liye thoda cornstarch ghol kar daalein.) - Dissolve some cornstarch and add it to thicken the sauce.

घोल कर पीना

— To dissolve and then drink. Commonly used for medicines or health drinks.

यह पाउडर को पानी में घोल कर पीना है। (Yah powder ko paani mein ghol kar peena hai.) - This powder is to be dissolved in water and drunk.

घोल कर बनाना

— To make something by dissolving and mixing.

हम इस मिश्रण को घोल कर एक विशेष पेय बनाएंगे। (Hum is mishran ko ghol kar ek vishesh pey banayenge.) - We will make a special drink by dissolving this mixture.

घोल कर इस्तेमाल करना

— To dissolve and then use.

इस सफाई पाउडर को पानी में घोल कर इस्तेमाल करें। (Is safai powder ko paani mein ghol kar istemal karein.) - Dissolve this cleaning powder in water and use it.

घोल कर पकाना

— To dissolve and then cook.

सूखे मेवों को थोड़े पानी में घोल कर पकाया जाता है। (Sukhe mevon ko thode paani mein ghol kar pakaya jaata hai.) - Dried fruits are cooked after dissolving them in a little water.

घोल कर जमाना

— To dissolve and then set/solidify (like making jelly).

जेली बनाने के लिए पाउडर को गर्म पानी में घोल कर जमाते हैं। (Jelly banane ke liye powder ko garam paani mein ghol kar jamaate hain.) - To make jelly, the powder is dissolved in hot water and then set.

Often Confused With

घोलना vs मिलाना (milana)

'मिलाना' means 'to mix' in a general sense. 'घोलना' specifically implies dissolving a solid into a liquid to form a uniform solution. You can 'मिलाना' two liquids without them dissolving, but 'घोलना' usually involves a solid becoming part of the liquid.

घोलना vs फेंटना (phentna)

'फेंटना' means 'to whisk' or 'to beat', typically used for eggs or batter. It involves vigorous mixing but not necessarily dissolving a substance into a liquid.

घोलना vs उबालना (ubalna)

'उबालना' means 'to boil'. While boiling can help dissolve some substances faster, it is a separate process of heating a liquid to its boiling point.

Idioms & Expressions

"सिर में घोलना"

— To thoroughly explain or teach something to someone, often to the point of making them understand completely. It's like 'instilling' knowledge.

मैंने उसे यह नियम बार-बार सिर में घोला, पर वह समझा नहीं। (Maine use yah niyam baar-baar sir mein ghola, par vah samjha nahin.) - I explained this rule into his head repeatedly, but he didn't understand.

Informal
"बातें घोलना"

— To talk a lot, often aimlessly or to distract. It implies mixing words together without much substance.

वह बस बातें घोल रहा था, कोई काम नहीं कर रहा था। (Vah bas baatein ghol raha tha, koi kaam nahin kar raha tha.) - He was just talking nonsense, not doing any work.

Informal
"कान में घोलना"

— Similar to 'सिर में घोलना', meaning to whisper or secretly tell something into someone's ear, often to persuade or influence them.

उसने अपने दोस्त के कान में कुछ घोला और वह मान गया। (Usne apne dost ke kaan mein kuchh ghola aur vah maan gaya.) - He whispered something into his friend's ear and he agreed.

Informal
"मन में घोलना"

— To ponder or think deeply about something, to mull over an idea or problem in one's mind.

वह पूरी रात अपनी समस्या को मन में घोलता रहा। (Vah poori raat apni samasya ko man mein gholta raha.) - He kept pondering his problem in his mind all night.

Informal
"सब कुछ घोल-मोल करना"

— To mix everything up, to create confusion or a jumbled mess, either literally or figuratively.

उसने कागजात को घोल-मोल कर दिया। (Usne kagzaat ko ghol-mol kar diya.) - He mixed up the papers.

Informal
"ज़हर घोलना"

— Literally 'to dissolve poison', but often used figuratively to mean spreading negativity, malice, or discord.

वह हमेशा लोगों के बीच ज़हर घोलने की कोशिश करता है। (Vah hamesha logon ke beech zeher gholne ki koshish karta hai.) - He always tries to spread malice among people.

Figurative/Negative
"मिठास घोलना"

— Literally 'to dissolve sweetness', but figuratively used to add charm, pleasantness, or affection to a situation or conversation.

उसकी बातों ने माहौल में मिठास घोल दी। (Uski baaton ne mahaul mein mithas ghol di.) - Her words added sweetness to the atmosphere.

Figurative/Positive
"आँसू घोलना"

— Literally 'to dissolve tears', meaning to cry profusely or to be overcome with sadness.

वह दुःख में आँसू घोल रही थी। (Vah dukh mein aansoo ghol rahi thi.) - She was crying profusely in sorrow.

Figurative/Emotional
"खुशी घोलना"

— Literally 'to dissolve happiness', meaning to spread joy or create a happy atmosphere.

बच्चों की हँसी ने कमरे में खुशी घोल दी। (Bachchon ki hansi ne kamre mein khushi ghol di.) - The children's laughter dissolved happiness in the room.

Figurative/Positive
"चिंता घोलना"

— Literally 'to dissolve worry', meaning to cause anxiety or to be consumed by worry.

उसकी बातें मेरे मन में चिंता घोल रही थीं। (Uski baatein mere mann mein chinta ghol rahi thin.) - His words were dissolving worry in my mind (causing me anxiety).

Figurative/Negative

Easily Confused

घोलना vs घुलना (ghulna)

Both verbs relate to dissolving. 'घोलना' is transitive (you dissolve something), while 'घुलना' is intransitive (something dissolves itself).

'घोलना' is the active action performed by a subject (e.g., 'I dissolve sugar'). 'घुलना' describes the process happening to the object (e.g., 'Sugar dissolves').

मैं चीनी घोलता हूँ। (Main cheeni gholta hoon.) - I dissolve sugar. / चीनी घुल जाती है। (Cheeni ghul jaati hai.) - Sugar dissolves.

घोलना vs मिलाना (milana)

Both involve combining substances.

'घोलना' implies creating a uniform solution where the solid disappears into the liquid. 'मिलाना' is a broader term for mixing, where components might remain distinct.

मैंने पानी में नमक घोला। (Maine paani mein namak ghola.) - I dissolved salt in water. / मैंने दाल में मसाले मिलाए। (Maine daal mein masale milaye.) - I mixed spices in the lentils.

घोलना vs गाढ़ा करना (gaadha karna)

Often, dissolving substances like cornstarch is done to thicken a liquid.

'गाढ़ा करना' means 'to thicken'. 'घोलना' is the action of dissolving, which might be a step towards thickening.

सॉस को गाढ़ा करने के लिए कॉर्नस्टार्च घोलो। (Sauce ko gaadha karne ke liye cornstarch gholo.) - Dissolve cornstarch to thicken the sauce.

घोलना vs तैयार करना (taiyaar karna)

Preparing food often involves dissolving.

'तैयार करना' means 'to prepare' and encompasses the entire process. 'घोलना' is a specific action within preparation.

मैं केक तैयार कर रहा हूँ। (Main cake taiyaar kar raha hoon.) - I am preparing a cake. (This might involve dissolving sugar.)

घोलना vs पीसना (peesna)

Both can be steps in preparing ingredients.

'पीसना' means 'to grind' or 'to powder'. 'घोलना' is dissolving a powder or solid into a liquid.

मसालों को पीसकर फिर घोला जाता है। (Masalon ko peeskar phir ghola jaata hai.) - Spices are ground and then dissolved.

Sentence Patterns

A1

Subject + [Object] + को + [Liquid] + में + घोलना।

मैं चीनी को चाय में घोलता हूँ। (Main cheeni ko chai mein gholta hoon.) - I dissolve sugar in tea.

A1

[Object] + को + [Liquid] + में + घोलना।

आटे को पानी में घोल दो। (Aate ko paani mein ghol do.) - Dissolve the flour in water.

A1

Subject + [Object] + [Liquid] + में + घोल रहा/रही हूँ।

वह पाउडर को दूध में घोल रही है। (Vah powder ko doodh mein ghol rahi hai.) - She is dissolving the powder in milk.

A2

Subject + [Object] + को + [Liquid] + में + घोलकर + Verb.

मैंने दवा को पानी में घोलकर पी लिया। (Maine dava ko paani mein gholkar pi liya.) - I dissolved the medicine in water and drank it.

A2

क्या + Subject + [Object] + को + [Liquid] + में + घोल सकता/सकती है?

क्या आप नमक को पानी में घोल सकते हैं? (Kya aap namak ko paani mein ghol sakte hain?) - Can you dissolve salt in water?

B1

Subject + [Object] + को + [Liquid] + में + घोलना + चाहिए।

हमें इस मिश्रण को अच्छी तरह घोलना चाहिए। (Hamein is mishran ko achhi tarah gholna chahiye.) - We should dissolve this mixture well.

B1

जब + [Condition], + Subject + [Object] + को + [Liquid] + में + घोलना।

जब पानी गर्म हो, तो चीनी को उसमें घोलना आसान होता है। (Jab paani garam ho, toh cheeni ko usmein gholna aasaan hota hai.) - When the water is hot, it is easy to dissolve sugar in it.

B2

Idiomatic use: [Figurative Subject] + [Object] + में + घोलना।

उसकी बातें मेरे मन में चिंता घोल रही थीं। (Uski baatein mere mann mein chinta ghol rahi thin.) - His words were causing anxiety in my mind.

Word Family

Nouns

Verbs

Related

How to Use It

frequency

Very High

Common Mistakes
  • Using 'घोलना' for general mixing. Using 'मिलाना' for general mixing.

    'घोलना' implies creating a uniform solution where a solid integrates into a liquid. If you are just combining two liquids or adding solid pieces that remain distinct (like vegetables in soup), 'मिलाना' (to mix) is more appropriate.

  • Incorrect verb conjugation. Using the correct tense, gender, and number endings.

    Hindi verbs change based on the subject and tense. For example, 'घोल रहा हूँ' (male, present continuous) vs. 'घोल रही हूँ' (female, present continuous). Always ensure the verb form matches the subject.

  • Omitting case markers 'को' or 'में'. Including 'को' (ko) for the object and 'में' (mein) for the liquid medium.

    The structure is typically 'Object + को + Liquid + में + Verb'. Forgetting these markers can make the sentence grammatically incorrect or unclear. Example: 'चीनी को पानी में घोलो।' (Cheeni ko paani mein gholo.)

  • Confusing 'घोलना' (transitive) with 'घुलना' (intransitive). Using 'घोलना' when actively dissolving something, and 'घुलना' when something dissolves on its own.

    'घोलना' means 'to dissolve something' (e.g., 'I dissolve sugar'). 'घुलना' means 'to be dissolved' or 'to dissolve' (e.g., 'Sugar dissolves').

  • Using 'घोलना' for actions where components remain separate. Using 'मिलाना' or other appropriate verbs.

    If you are stirring chunky soup, you are 'मिलाना' (mixing) the ingredients, not 'घोलना' (dissolving) them, as the chunks remain distinct.

Tips

Master the 'Gh' Sound

The 'घ' (gh) sound in 'घोलना' is aspirated, meaning there's a puff of air after the 'g'. Practice saying 'gh' like in 'ghost' but with more air. Listen to native speakers to get the pronunciation right.

Case Markers Matter

Pay attention to the case markers 'को' (ko) often used with the substance being dissolved and 'में' (mein) used for the liquid medium. For example: 'चीनी को पानी में घोलना' (cheeni ko paani mein gholna).

Intransitive vs. Transitive

Understand the difference between 'घोलना' (transitive - to dissolve something) and 'घुलना' (intransitive - to be dissolved). 'मैं नमक घोलता हूँ' (I dissolve salt) vs. 'नमक घुल जाता है' (Salt dissolves).

Cook and Describe

The best way to learn 'घोलना' is by using it! When you're in the kitchen, try to describe your actions in Hindi. 'मैं आटा घोल रहा हूँ।' (I am dissolving flour.) 'चीनी को अच्छी तरह घोलें।' (Dissolve the sugar well.)

Visual Associations

Imagine a ghoul (sounds like 'ghol') dissolving in a potion. This visual can help you remember the word and its meaning of dissolving.

Everyday Scenarios

Think about common situations: making tea, preparing medicine, mixing cleaning solutions. 'घोलना' is used in all these contexts. Try to form sentences related to these scenarios.

Figurative Meanings

Explore idioms like 'सिर में घोलना' (to instill knowledge) or 'ज़हर घोलना' (to spread malice) to see how the concept of 'dissolving' is used metaphorically in Hindi.

Listen Actively

When watching Hindi movies or listening to Hindi songs, pay attention to how 'घोलना' is used. Note the context and the surrounding words to deepen your understanding.

Sentence Construction

Practice writing sentences using different tenses and subjects with 'घोलना'. Focus on correctly placing the object, liquid, and verb.

Memorize It

Mnemonic

Imagine 'ghoul' (sounds like 'ghol') trying to dissolve in a spooky potion. The 'ghoul' is the substance, and the potion is the liquid it dissolves into.

Visual Association

Picture a cup of tea with sugar cubes rapidly disappearing as you stir them. The stirring action is key to 'घोलना'.

Word Web

Dissolve Mix Solution Liquid Solid Stirring Cooking Medicine Uniform mixture Sugar Salt Powder Water Tea Coffee Batter Paste

Challenge

Try to use 'घोलना' in three different sentences today: one about food, one about a drink, and one about a household task. For example: 'मैं दाल में मसाला घोल रहा हूँ।' (I am dissolving spices in the lentils.) 'मेरी कॉफ़ी में चीनी घोल दो।' (Dissolve sugar in my coffee.) 'फर्श साफ करने के लिए फिनाइल घोलें।' (Dissolve phenyl to clean the floor.)

Word Origin

The word 'घोलना' (gholna) likely originates from the Proto-Indo-European root *ghel- (2), meaning 'to cry out, to call'. While this might seem distant, the evolution of language can lead to semantic shifts. Another possible connection is to a root related to 'to turn' or 'to roll', which could relate to the stirring action involved in dissolving.

Original meaning: The exact original meaning is debated, but it's believed to be related to the concept of mixing or churning.

Indo-Aryan (Sanskrit)

Cultural Context

The word itself is neutral. However, the context in which it's used can carry cultural significance, especially related to food and hospitality.

In English, we have 'dissolve', 'mix', 'blend', 'stir in', 'make a solution'. 'घोलना' encapsulates the idea of creating a homogeneous mixture or solution, often with the implication of stirring.

The phrase 'सिर में घोलना' (to instill knowledge into someone's head) is a common idiom, highlighting the idea of making something penetrate deeply, much like dissolving. Many cooking shows and recipe books in Hindi will frequently use 'घोलना' when instructing viewers on how to prepare ingredients. Children's rhymes and educational materials often use 'घोलना' to teach basic concepts of mixing and dissolving.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Making a hot beverage like tea or coffee.

  • चीनी घोलना (cheeni gholna) - to dissolve sugar
  • दूध घोलना (doodh gholna) - to dissolve milk
  • अच्छी तरह घोलना (achhi tarah gholna) - to dissolve well

Preparing food, especially batters or sauces.

  • आटा घोलना (aata gholna) - to dissolve flour
  • मसाला घोलना (masala gholna) - to dissolve spices
  • गाढ़ा घोल बनाना (gaadha ghol banana) - to make a thick mixture

Taking medication.

  • दवा घोलना (dava gholna) - to dissolve medicine
  • पानी में घोलकर पीना (paani mein gholkar peena) - to dissolve in water and drink

Household cleaning.

  • क्लीनर घोलना (cleaner gholna) - to dissolve cleaner
  • पानी में घोलकर इस्तेमाल करना (paani mein gholkar istemal karna) - to dissolve in water and use

Basic science experiments (e.g., dissolving salt or sugar).

  • नमक घोलना (namak gholna) - to dissolve salt
  • चीनी घुलना (cheeni ghulna) - sugar dissolving

Conversation Starters

"आज सुबह आपने अपनी चाय या कॉफ़ी में क्या घोला?"

"क्या आपको खाना बनाते समय कुछ घोलना पसंद है?"

"बच्चों के लिए दूध पाउडर को पानी में कैसे घोलते हैं?"

"क्या आपने कभी कोई दवा पानी में घोलकर पी है?"

"अगर आपको कोई चीज़ घोलनी हो, तो आप क्या घोलना पसंद करेंगे?"

Journal Prompts

आज मैंने [चीज़] को [तरल] में घोलने की कोशिश की। यह कैसा रहा?

खाना बनाते समय, मुझे सबसे ज़्यादा [चीज़] घोलना पसंद है। क्यों?

क्या कोई ऐसी चीज़ है जिसे आप कभी नहीं घोलना चाहेंगे? क्यों?

जब मैं [चीज़] को पानी में घोलता/घोलती हूँ, तो मुझे [भावना] महसूस होती है।

मेरे बचपन की एक याद जिसमें मैंने कुछ घोला था।

Frequently Asked Questions

10 questions

'घोलना' (gholna) specifically refers to dissolving a solid or semi-solid substance into a liquid to create a uniform solution or homogeneous mixture where the solid is no longer visible as a separate entity. 'मिलाना' (milana) is a more general term for 'to mix' and can be used for combining any substances, including liquids, where the components might remain distinct. For instance, you 'घोलना' sugar in tea, but you 'मिलाना' two different types of juice.

'घोलना' is a transitive verb, meaning it requires a subject performing the action and an object being acted upon. For example, 'मैं चीनी घोलता हूँ' (I dissolve sugar). 'घुलना' is an intransitive verb, meaning the subject undergoes the action itself. For example, 'चीनी घुल जाती है' (Sugar dissolves). You use 'घोलना' when you are actively dissolving something, and 'घुलना' when describing the process of dissolving happening to a substance.

While 'घोलना' primarily implies dissolving a solid into a liquid, it can sometimes be used loosely for mixing liquids if the goal is to create a uniform blend. However, the verb 'मिलाना' (milana - to mix) is generally more appropriate for combining liquids, especially if they don't necessarily form a solution or if their distinctness is maintained.

You can 'घोलना' things like sugar, salt, powder (like milk powder, medicine powder, cleaning powder), spices (often made into a paste first), certain types of flour, and some chemical substances. The key is that the substance should be able to integrate into the liquid to form a solution or a smooth mixture.

Stirring is very often involved in the process of 'घोलना' as it helps to speed up dissolution and ensure a uniform mixture. However, the verb itself denotes the act of dissolving, and stirring is the common method used to achieve it. Some substances might dissolve without vigorous stirring, but the intention is still to create a homogeneous blend.

Yes, pay attention to the case marker 'को' (ko) often used with the object being dissolved (e.g., चीनी को - cheeni ko). The liquid medium usually takes 'में' (mein), like 'पानी में' (paani mein). Also, remember standard Hindi verb conjugations for tense, gender, and number. The conjunctive participle 'घोलकर' (gholkar - having dissolved) is very useful for linking actions.

Yes, 'घोलना' is used in several idioms. For example, 'सिर में घोलना' means to explain something thoroughly, and 'ज़हर घोलना' means to spread negativity or malice. These figurative uses extend the meaning beyond the literal act of dissolving.

Common mistakes include confusing it with 'मिलाना' (general mixing), incorrect verb conjugations, omitting case markers like 'को' or 'में', and using it for actions where components remain distinct rather than dissolving.

'घोल' is the noun form derived from 'घोलना'. It means a solution, a mixture, or a paste made by dissolving something in a liquid. For example, 'मीठा घोल' (meetha ghol) is a sweet solution or syrup.

If the substance dissolves by itself without someone actively dissolving it, you use the intransitive verb 'घुलना' (ghulna). For example, 'चीनी पानी में घुल जाती है' (Sugar dissolves in water).

Test Yourself 10 questions

/ 10 correct

Perfect score!

Related Content

More action words

भागना

A1

To run away, flee, or escape from a person, place, or situation. It can also refer to running very quickly in a general sense or avoiding responsibilities.

मिलाना

A1

To combine, mix, or blend two or more things together into a single whole. It can also refer to the act of introducing people, shaking hands, or comparing/matching items.

लेटना

A1

To lie down or recline one's body in a horizontal position, usually for rest or sleep. It refers to the physical act of resting on a surface like a bed, sofa, or the ground.

पकाना

A1

To cook food by applying heat or to cause something to ripen. It is a transitive verb used when an agent prepares a meal or when a person bores someone with excessive talk in a metaphorical sense.

ठहरना

A1

To stay, stop, or remain at a place temporarily. It is used to describe pausing an action or residing in a location like a hotel or a guest house for a short duration.

सुखाना

A1

To cause something to dry by removing moisture, typically by using heat, air, or sunlight. It is the transitive form of the verb, meaning you are actively performing the action on an object.

उबलना

A1

To reach the boiling point where a liquid turns into vapor and produces bubbles. It is used both literally in cooking and figuratively to describe intense emotions like anger.

रगड़ना

A1

The act of moving one surface back and forth against another with pressure. It is commonly used to describe cleaning, polishing, or generating heat through friction.

छानना

A1

To separate solids from liquids or fine particles from coarse ones using a sieve or filter. It is also commonly used figuratively to mean searching a place or information thoroughly.

पीसना

A1

To crush or rub something into a fine powder or a smooth paste, usually using a machine, mill, or mortar and pestle. In a figurative sense, it can also refer to working very hard or being oppressed.

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!