Preposição de genitivo em alemão: apesar de (trotz)
trotz + Genitive para mostrar que algo aconteceu apesar de um obstáculo, mantendo sua linguagem clara e profissional!
Grammar Rule in 30 Seconds
The preposition 'trotz' means 'despite' and always triggers the Genitive case for the following noun.
- Always use Genitive: Trotz {des|m} Regens gehen wir spazieren.
- If the noun has no article, use the Genitive 's' ending: Trotz schlechten Wetters.
- It expresses a concession: Something happens even though there is an obstacle.
Overview
trotz des Regens. Podes pensar: Espera, não deveria ser dem Regen?.trotz é o teu melhor amigo. É a preposição do sem desculpas.How This Grammar Works
trotz é uma preposição concessiva. Esta é apenas uma forma nerd de dizer que introduz uma contradição. Tens uma razão pela qual algo *não* deveria acontecer, mas acontece de qualquer maneira.Trotz des Katers (apesar da ressaca), estás lá, com a câmara ligada, fingindo ser um adulto funcional. Em alemão, trotz exige o caso Genitivo.-s ou -es no final. É como se a preposição fosse um clube VIP que exige um código de vestimenta específico.Formation Pattern
trotz é como seguir uma receita para um bolo ligeiramente complicado. Precisas de três ingredientes principais numa ordem específica:
trotz.
der torna-se des.
das torna-se des.
die torna-se der.
die torna-se der.
-(e)s.
der Regen ← trotz des Regens.
das Wetter ← trotz des Wetters.
der.
die Müdigkeit ← trotz der Müdigkeit.
-en no Genitivo. Trotz des starken Regens. Fácil, certo? Só te lembras: -en é a rede de segurança universal para adjetivos no Genitivo.
When To Use It
trotz sempre que estiveres a ser um pouco herói (ou rebelde). Usa-o quando publicares uma foto no Instagram trotz des schlechten Lichts (apesar da má luz). Usa-o numa entrevista de emprego quando disseres que terminaste um projeto trotz des engen Zeitplans (apesar do cronograma apertado).Trotz der Verspätung (apesar do atraso), continuas a sorrir para a câmara. Também é muito comum em notícias ou e-mails formais. Se estiveres a escrever a um professor ou a um chefe, trotz dá à tua frase um toque profissional que às vezes falta ao obwohl.Common Mistakes
deslize para o Dativo. No alemão falado, ouvirás pessoas a dizer
trotz dem Regen. É tão comum que alguns dicionários até o listam como aceitável ao falar. Mas não deixes que isso te engane! Em qualquer tarefa de escrita de B2 ou contexto formal, usar o Dativo é um erro. Outro erro clássico é esquecer o
-s no substantivo. Trotz des Regen soa como se tivesses parado a meio da frase. Deve ser des Regens. Além disso, cuidado com os pronomes. É trotz meiner e não trotz mir.Contrast With Similar Patterns
obwohl em vez de trotz. Aqui está a diferença: trotz é uma preposição, o que significa que é seguida por uma frase nominal. Obwohl é uma conjunção subordinativa, o que significa que é seguida por uma oração completa com um verbo no final.- Preposição:
Trotz des Regens gehen wir spazieren.(Apesar da chuva, vamos passear). - Conjunção:
Obwohl es regnet, gehen wir spazieren.(Embora chova, vamos passear).
trotz é mais direto? É ótimo para poupar espaço num tweet. Também existe trotzdem, que é um advérbio usado para ligar duas frases separadas: Es regnet. Trotzdem gehen wir spazieren.Quick FAQ
P: Posso usar trotz com um verbo?
R: Não! Precisas de um substantivo. Usa obwohl para verbos.
P: É sempre Genitivo?
R: Para o B2 e escrita formal, sim. Na gíria usa-se o Dativo, mas não o faças na aula.
P: E se o substantivo não tiver artigo?
R: Se não houver artigo ou adjetivo, o Genitivo não é visível. Trotz Regen está bem se for geral.
Genitive Case with Trotz
| Gender | Article (Nom) | Article (Gen) | Example |
|---|---|---|---|
|
Masculine
|
der
|
des
|
trotz des Mannes
|
|
Feminine
|
die
|
der
|
trotz der Frau
|
|
Neuter
|
das
|
des
|
trotz des Kindes
|
|
Plural
|
die
|
der
|
trotz der Leute
|
Meanings
Used to indicate that something happens in spite of a specific obstacle or condition.
Concessive
Despite a negative or hindering circumstance.
“Trotz {des|n} Staus kamen wir pünktlich an.”
“Trotz {der|f} Müdigkeit lernte sie weiter.”
Reference Table
| Gênero | Artigo (Genitivo) | Final do Substantivo | Exemplo |
|---|---|---|---|
|
Masculino
|
des
|
-(e)s
|
trotz des {der|m} Regens
|
|
Feminino
|
der
|
None
|
trotz der {die|f} Kälte
|
|
Neutro
|
des
|
-(e)s
|
trotz des {das|n} Wetters
|
|
Plural
|
der
|
None
|
trotz der {die|pl} Probleme
|
|
Com Adjetivo
|
des/der
|
-en (adj)
|
trotz des starken Windes
|
|
Com Pronome
|
meiner/deiner
|
None
|
trotz meiner Warnung
|
Espectro de formalidade
Trotz des Regens begeben wir uns nach draußen. (Daily life)
Trotz des Regens gehen wir raus. (Daily life)
Trotz Regen gehen wir. (Daily life)
Trotz Regen, wir gehen. (Daily life)
Quando Usar 'trotz'
Tempo
- {der|m} Regen Chuva
- {die|f} Kälte Frio
Obstáculos
- {der|m} Streik Greve
- {das|n} Verbot Proibição
Trotz vs. Obwohl
Escolhendo o Caso Certo
Você está escrevendo um texto formal B2?
O substantivo é Masculino ou Neutro?
Frases Comuns com Genitivo
Profissional
- • Trotz der Umstände
- • Trotz aller Bemühungen
- • Trotz des Zeitdrucks
Vida Diária
- • Trotz der Müdigkeit
- • Trotz des Lärms
- • Trotz allem
Exemplos por nível
Trotz {der|f} Sonne ist es kalt.
Despite the sun, it is cold.
Trotz {des|m} Windes gehe ich raus.
Despite the wind, I am going out.
Trotz {der|f} Arbeit bin ich froh.
Despite the work, I am happy.
Trotz {des|n} Autos gehen wir.
Despite the car, we are walking.
Trotz {der|f} Verspätung kam der Zug.
Despite the delay, the train arrived.
Trotz {des|m} Geldes war er traurig.
Despite the money, he was sad.
Trotz {der|f} Prüfung bin ich ruhig.
Despite the exam, I am calm.
Trotz {des|n} Essens habe ich Hunger.
Despite the food, I am hungry.
Trotz {der|f} schwierigen Lage bleiben wir optimistisch.
Despite the difficult situation, we remain optimistic.
Trotz {des|m} hohen Preises habe ich es gekauft.
Despite the high price, I bought it.
Trotz {der|f} Warnung ging er in den Wald.
Despite the warning, he went into the forest.
Trotz {des|n} schlechten Wetters spielen wir Fußball.
Despite the bad weather, we are playing soccer.
Trotz {der|f} massiven Kritik hielt er an seinem Plan fest.
Despite the massive criticism, he stuck to his plan.
Trotz {des|m} enormen Zeitdrucks wurde das Projekt fertig.
Despite the enormous time pressure, the project was finished.
Trotz {der|f} gesundheitlichen Probleme nahm sie am Marathon teil.
Despite the health problems, she participated in the marathon.
Trotz {des|n} technischen Defekts funktionierte das Gerät.
Despite the technical defect, the device worked.
Trotz {der|f} ambivalenten Haltung der Wähler blieb die Reform bestehen.
Despite the ambivalent attitude of the voters, the reform remained.
Trotz {des|m} eklatanten Mangels an Ressourcen gelang der Durchbruch.
Despite the blatant lack of resources, the breakthrough succeeded.
Trotz {der|f} unvorhersehbaren Komplikationen verlief die Operation erfolgreich.
Despite the unpredictable complications, the operation went successfully.
Trotz {des|n} stetigen Wandels behielt die Stadt ihren Charme.
Despite the constant change, the city kept its charm.
Trotz {der|f} epistemologischen Unsicherheit lieferte die Studie valide Ergebnisse.
Despite the epistemological uncertainty, the study provided valid results.
Trotz {des|m} vehementen Widerstands der Opposition wurde das Gesetz verabschiedet.
Despite the vehement resistance of the opposition, the law was passed.
Trotz {der|f} inhärenten Widersprüche bleibt die Theorie konsistent.
Despite the inherent contradictions, the theory remains consistent.
Trotz {des|n} prekären Zustands des Gebäudes wurde es nicht abgerissen.
Despite the precarious state of the building, it was not demolished.
Fácil de confundir
Learners mix up the preposition and the conjunction.
Both are Genitive prepositions but have opposite meanings.
Spoken German often uses Dative.
Erros comuns
Trotz dem Regen
Trotz des Regens
Trotz schlechtes Wetter
Trotz schlechten Wetters
Trotz dass es regnet
Trotz des Regens
Trotz des Regens, ich gehe.
Trotz des Regens gehe ich.
Padrões de frases
Trotz ___ gehe ich spazieren.
Trotz ___ bin ich glücklich.
Trotz ___ habe ich das Projekt beendet.
Trotz ___ bleibe ich optimistisch.
Real World Usage
Trotz der fehlenden Erfahrung bin ich sehr motiviert.
Trotz Regen treffen wir uns!
Trotz der Krise bleibt die Wirtschaft stabil.
Trotz des Nebels war die Aussicht toll.
Trotz des hohen Preises war das Essen gut.
Trotz der vorliegenden Daten ist das Ergebnis unklar.
A armadilha do -S
-es nos substantivos masculinos e neutros. É trotz des Regens, não trotz des Regen. Este é um erro muito comum!Atalho do Adjetivo
trotz des/der e o substantivo, ele quase sempre termina em -en. Exemplo: trotz der großen Hilfe.
O Dativo é a morte do Genitivo
Dative is the death of the Genitive. No alemão falado, as pessoas usam Dativo com
trotz, mas para seu certificado B2, mantenha o Genitivo!Smart Tips
Use 'trotz' to show you can handle complex sentence structures.
If the sentence means 'despite', use 'trotz' and put the noun in Genitive.
Use 'trotz' to start a sentence for better flow.
Always default to Genitive for 'trotz' in writing.
Pronúncia
Trotz
Pronounced with a sharp 'ts' sound at the end.
Emphasis
Trotz des REGENS...
Emphasizing the obstacle.
Memorize
Mnemônico
Trotz is a 'trot'—even if you are tired, you keep on trotting (trotzing).
Associação visual
Imagine a person walking through a heavy storm (the obstacle) with a big umbrella, smiling. The umbrella is the 'trotz'.
Rhyme
Trotz ist ein Genitiv-Freund, er hat es mit dem Fall gut gemeint.
Story
Hans wanted to go hiking. Despite the rain (Trotz des Regens), he put on his boots. Despite the mud (Trotz des Schlamms), he kept walking. He reached the top!
Word Web
Desafio
Write 3 sentences about things you did today despite an obstacle.
Notas culturais
Germans value precision; using Genitive with trotz is a sign of good education.
Austrians might use Dative in very casual speech, but stick to Genitive in writing.
Swiss German speakers often avoid Genitive in speech, but use it in formal writing.
Derived from the Middle High German 'trotz', meaning defiance or mockery.
Iniciadores de conversa
Was hast du trotz des schlechten Wetters gemacht?
Trotz der Arbeit, hast du Zeit für Hobbys?
Trotz der hohen Kosten, würdest du ein Auto kaufen?
Trotz der Müdigkeit, lernst du heute?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
Trotz ___ (der Regen) sind wir spazieren gegangen.
Escolha a frase correta:
Find and fix the mistake:
Trotz des Wetters haben wir ein Picknick gemacht.
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercisesTrotz ___ (der) Regens gehen wir.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Trotz dem Stress arbeite ich.
Obwohl es regnet, gehen wir.
Trotz takes the Dative case.
A: Kommst du? B: Ja, trotz ___ (der Kälte).
Trotz / des / wir / gehen / Regens
Der Mann -> ?
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesTrotz ___ (das Problem) lächelt sie immer.
Translate: Despite the noise, I am working.
gegangen / wir / Trotz / sind / des / Windes / raus.
Match the following:
Pick the correct one:
Trotz des starker Regens gehen wir wandern.
Trotz ___ (unserer Bemühungen) hat es nicht geklappt.
Obwohl es teuer war, habe ich es gekauft.
Trotz ___ (die Hitze) spielt er Fußball.
Translate: Despite that, I'm happy.
Score: /10
Perguntas frequentes (8)
In casual speech, yes, but in writing and exams, it is considered incorrect.
Yes, it is a Genitive preposition.
Masculine and neuter nouns in the Genitive singular usually take an -s or -es.
It is neutral and used in all registers.
Trotz is a preposition (noun), obwohl is a conjunction (verb).
Yes, e.g., 'trotz dessen'.
Yes, it shows you can express contrast professionally.
It is a common colloquialism, especially in Southern Germany and Austria.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
a pesar de
Spanish doesn't have case endings.
malgré
French doesn't change the noun for case.
despite
English is not a case-based language.
ni mo kakawarazu
Japanese is agglutinative.
raghma
Arabic uses a different case system.
jinguan
Chinese has no grammatical cases.
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
Related Grammar Rules
Perguntando sobre coisas: Advérbios preposicionais (wo(r) + preposição)
Já sentiu que suas frases em alemão estão tropeçando nos próprios pés porque você está repetindo o mesmo substantivo lon...
Razões Formais: aufgrund (Devido a)
### Overview Fala, meu caro estudante de alemão! Se você está no nível B2, já deve ter percebido que o alemão não é ape...
Preposição de Genitivo em Alemão: infolge (devido a)
### Overview Fala, pessoal! Vamos mergulhar fundo em um dos tópicos que mais diferencia um estudante de nível B2 de um...
Prazos com 'innerhalb' (Dentro de)
### Overview No alemão, a precisão temporal não é apenas uma característica cultural; ela está profundamente enraizada...
Advérbios pronominais (compostos com da-)
Por que meu amigo alemão me olhou estranho quando eu disse `Ich warte darauf` enquanto apontava pro meu irmão? Bem, a me...