حرف الجر الألماني مع المضاف إليه: رغم (trotz)
trotz مع حالة الجر Genitiv لتبين أن شيئًا حدث بالرغم من وجود عقبة. اجعل كلماتك «قوية» و«احترافية» باستخدامها!
Grammar Rule in 30 Seconds
The preposition 'trotz' means 'despite' and always triggers the Genitive case for the following noun.
- Always use Genitive: Trotz {des|m} Regens gehen wir spazieren.
- If the noun has no article, use the Genitive 's' ending: Trotz schlechten Wetters.
- It expresses a concession: Something happens even though there is an obstacle.
نظرة عامة
trotz des Regens. قد تفكر: لحظة، ألا يجب أن تكون dem Regen؟ حسنًا، في المحادثات العادية، ربما.trotz هي صديقتك المفضلة. إنها حرف الجر الذي يعني «لا أعذار». تخبر العالم أن شيئًا ما حدث على الرغم من وجود عقبة.كيف تعمل هذه القاعدة
trotz هي حرف جر «تضادي». هذا مجرد تعبير تقني يعني أنها تقدم تناقضًا. لديك سبب يمنع حدوث شيء ما، لكنه يحدث على أي حال.Trotz des Katers (على الرغم من الصداع)، أنت هناك، الكاميرا مفتوحة، تتظاهر بأنك شخص طبيعي. في الألمانية، تطلب trotz حالة المضاف إليه (Genitive).-s أو -es صغير في النهاية. إنها مثل نادٍ خاص يتطلب زياً معيناً للدخول.نمط التكوين
trotz يشبه اتباع وصفة كعكة معقدة قليلاً. تحتاج إلى ثلاثة مكونات رئيسية بترتيب محدد:
trotz.
der تصبح des.
das تصبح des.
die تصبح der.
die تصبح der.
-(e)s.
der Regen ← trotz des Regens.
das Wetter ← trotz des Wetters.
der.
die Müdigkeit ← trotz der Müdigkeit.
-en في حالة الجر. Trotz des starken Regens. سهل، أليس كذلك؟ تذكر فقط: -en هي شبكة الأمان العالمية للصفات في حالة الجر.
متى نستخدمها
trotz كلما كنت بطلاً قليلاً (أو متمردًا). استخدمها عندما تنشر صورة على إنستغرام trotz des schlechten Lichts (على الرغم من الإضاءة السيئة). استخدمها في مقابلة عمل عندما تقول إنك أنهيت مشروعًا trotz des engen Zeitplans (على الرغم من الجدول الزمني الضيق).Trotz der Verspätung (على الرغم من التأخير)، لا تزال تبتسم للكاميرا. كما أنها شائعة جدًا في التقارير الإخبارية أو رسائل البريد الإلكتروني الرسمية. إذا كنت تكتب لأستاذ أو مدير، فإن trotz تعطي جملتك «قوة» احترافية تفتقر إليها obwohl أحيانًا.الأخطاء الشائعة
trotz dem Regen. هذا شائع جدًا لدرجة أن بعض القواميس تدرجه كـ «مقبول في الكلام». لكن لا تدع ذلك يخدعك! في أي مهمة كتابة B2 أو سياق رسمي، استخدام الداتيف هو تذكرة ذهاب فقط لدرجة أقل. خطأ كلاسيكي آخر هو نسيان حرف -s في الاسم. Trotz des Regen يبدو وكأنك توقفت في منتصف الجملة. يجب أن تكون des Regens. أيضًا، انتبه للضمائر. إنها trotz meiner وليس trotz mir.مقارنة مع أنماط مشابهة
obwohl بدلاً من trotz. إليك الفرق: trotz هي حرف جر، مما يعني أنها تتبع بـ جملة اسمية. Obwohl هي أداة ربط، مما يعني أنها تتبع بـ جملة كاملة مع فعل في النهاية.- حرف جر:
Trotz des Regens gehen wir spazieren.(على الرغم من المطر، نذهب للتنزه.) - أداة ربط:
Obwohl es regnet, gehen wir spazieren.(بالرغم من أنها تمطر، نذهب للتنزه.)
trotz أكثر اختصارًا؟ إنها رائعة لتوفير المساحة في تغريدة أو عنوان. هناك أيضًا trotzdem وهو ظرف. تستخدمه لربط جملتين منفصلتين: Es regnet. Trotzdem gehen wir spazieren. (إنها تمطر. ومع ذلك، نذهب للتنزه.)أسئلة شائعة
trotz مع فعل؟obwohl للأفعال.Trotz Regen مقبولة إذا كانت عامة.Genitive Case with Trotz
| Gender | Article (Nom) | Article (Gen) | Example |
|---|---|---|---|
|
Masculine
|
der
|
des
|
trotz des Mannes
|
|
Feminine
|
die
|
der
|
trotz der Frau
|
|
Neuter
|
das
|
des
|
trotz des Kindes
|
|
Plural
|
die
|
der
|
trotz der Leute
|
Meanings
Used to indicate that something happens in spite of a specific obstacle or condition.
Concessive
Despite a negative or hindering circumstance.
“Trotz {des|n} Staus kamen wir pünktlich an.”
“Trotz {der|f} Müdigkeit lernte sie weiter.”
Reference Table
| النوع | الأداة (حالة الجر Genitiv) | نهاية الاسم | مثال |
|---|---|---|---|
|
مذكر
|
des
|
-(e)s
|
trotz des {der|m} Regens
|
|
مؤنث
|
der
|
لا شيء
|
trotz der {die|f} Kälte
|
|
محايد
|
des
|
-(e)s
|
trotz des {das|n} Wetters
|
|
جمع
|
der
|
لا شيء
|
trotz der {die|pl} Probleme
|
|
مع صفة
|
des/der
|
-en (صفة)
|
trotz des starken Windes
|
|
مع ضمير
|
meiner/deiner
|
لا شيء
|
trotz meiner Warnung
|
طيف الرسمية
Trotz des Regens begeben wir uns nach draußen. (Daily life)
Trotz des Regens gehen wir raus. (Daily life)
Trotz Regen gehen wir. (Daily life)
Trotz Regen, wir gehen. (Daily life)
متى تستخدم 'trotz'
الطقس
- {der|m} Regen Rain
- {die|f} Kälte Cold
العقبات
- {der|m} Streik Strike
- {das|n} Verbot Ban
مقارنة: Trotz مقابل Obwohl
مخطط تدفق: اختيار الحالة الصحيحة
هل تكتب نصًا رسميًا لمستوى B2؟
هل الاسم مذكر أم محايد؟
عبارات شائعة مع حالة الجر
احترافية 💼
- • Trotz der Umstände
- • Trotz aller Bemühungen
- • Trotz des Zeitdrucks
الحياة اليومية 🏠
- • Trotz der Müdigkeit
- • Trotz des Lärms
- • Trotz allem
أمثلة حسب المستوى
Trotz {der|f} Sonne ist es kalt.
Despite the sun, it is cold.
Trotz {des|m} Windes gehe ich raus.
Despite the wind, I am going out.
Trotz {der|f} Arbeit bin ich froh.
Despite the work, I am happy.
Trotz {des|n} Autos gehen wir.
Despite the car, we are walking.
Trotz {der|f} Verspätung kam der Zug.
Despite the delay, the train arrived.
Trotz {des|m} Geldes war er traurig.
Despite the money, he was sad.
Trotz {der|f} Prüfung bin ich ruhig.
Despite the exam, I am calm.
Trotz {des|n} Essens habe ich Hunger.
Despite the food, I am hungry.
Trotz {der|f} schwierigen Lage bleiben wir optimistisch.
Despite the difficult situation, we remain optimistic.
Trotz {des|m} hohen Preises habe ich es gekauft.
Despite the high price, I bought it.
Trotz {der|f} Warnung ging er in den Wald.
Despite the warning, he went into the forest.
Trotz {des|n} schlechten Wetters spielen wir Fußball.
Despite the bad weather, we are playing soccer.
Trotz {der|f} massiven Kritik hielt er an seinem Plan fest.
Despite the massive criticism, he stuck to his plan.
Trotz {des|m} enormen Zeitdrucks wurde das Projekt fertig.
Despite the enormous time pressure, the project was finished.
Trotz {der|f} gesundheitlichen Probleme nahm sie am Marathon teil.
Despite the health problems, she participated in the marathon.
Trotz {des|n} technischen Defekts funktionierte das Gerät.
Despite the technical defect, the device worked.
Trotz {der|f} ambivalenten Haltung der Wähler blieb die Reform bestehen.
Despite the ambivalent attitude of the voters, the reform remained.
Trotz {des|m} eklatanten Mangels an Ressourcen gelang der Durchbruch.
Despite the blatant lack of resources, the breakthrough succeeded.
Trotz {der|f} unvorhersehbaren Komplikationen verlief die Operation erfolgreich.
Despite the unpredictable complications, the operation went successfully.
Trotz {des|n} stetigen Wandels behielt die Stadt ihren Charme.
Despite the constant change, the city kept its charm.
Trotz {der|f} epistemologischen Unsicherheit lieferte die Studie valide Ergebnisse.
Despite the epistemological uncertainty, the study provided valid results.
Trotz {des|m} vehementen Widerstands der Opposition wurde das Gesetz verabschiedet.
Despite the vehement resistance of the opposition, the law was passed.
Trotz {der|f} inhärenten Widersprüche bleibt die Theorie konsistent.
Despite the inherent contradictions, the theory remains consistent.
Trotz {des|n} prekären Zustands des Gebäudes wurde es nicht abgerissen.
Despite the precarious state of the building, it was not demolished.
سهل الخلط
Learners mix up the preposition and the conjunction.
Both are Genitive prepositions but have opposite meanings.
Spoken German often uses Dative.
أخطاء شائعة
Trotz dem Regen
Trotz des Regens
Trotz schlechtes Wetter
Trotz schlechten Wetters
Trotz dass es regnet
Trotz des Regens
Trotz des Regens, ich gehe.
Trotz des Regens gehe ich.
أنماط الجُمل
Trotz ___ gehe ich spazieren.
Trotz ___ bin ich glücklich.
Trotz ___ habe ich das Projekt beendet.
Trotz ___ bleibe ich optimistisch.
Real World Usage
Trotz der fehlenden Erfahrung bin ich sehr motiviert.
Trotz Regen treffen wir uns!
Trotz der Krise bleibt die Wirtschaft stabil.
Trotz des Nebels war die Aussicht toll.
Trotz des hohen Preises war das Essen gut.
Trotz der vorliegenden Daten ist das Ergebnis unklar.
فخ الـ S
-s أو الـ -es للأسماء المذكرة والمحايدة. قل دائمًا: trotz des Regens وليس trotz des Regen. هذا خطأ شائع جدًا، فانتبه!اختصار الصفات
trotz des/der والاسم، فغالبًا ما تنتهي بـ -en. على سبيل المثال: trotz der großen Hilfe.
المفعول به يقتل المضاف إليه!
Dativ ist dem Genitiv sein Tod؟ في المحادثات اليومية، قد تسمع الناس يستخدمون حالة المفعول به (Dativ) مع
trotz، لكن لشهادة B2 الخاصة بك، التزم بحالة الجر Genitiv!Smart Tips
Use 'trotz' to show you can handle complex sentence structures.
If the sentence means 'despite', use 'trotz' and put the noun in Genitive.
Use 'trotz' to start a sentence for better flow.
Always default to Genitive for 'trotz' in writing.
النطق
Trotz
Pronounced with a sharp 'ts' sound at the end.
Emphasis
Trotz des REGENS...
Emphasizing the obstacle.
احفظها
وسيلة تذكّر
Trotz is a 'trot'—even if you are tired, you keep on trotting (trotzing).
ربط بصري
Imagine a person walking through a heavy storm (the obstacle) with a big umbrella, smiling. The umbrella is the 'trotz'.
Rhyme
Trotz ist ein Genitiv-Freund, er hat es mit dem Fall gut gemeint.
Story
Hans wanted to go hiking. Despite the rain (Trotz des Regens), he put on his boots. Despite the mud (Trotz des Schlamms), he kept walking. He reached the top!
Word Web
تحدٍّ
Write 3 sentences about things you did today despite an obstacle.
ملاحظات ثقافية
Germans value precision; using Genitive with trotz is a sign of good education.
Austrians might use Dative in very casual speech, but stick to Genitive in writing.
Swiss German speakers often avoid Genitive in speech, but use it in formal writing.
Derived from the Middle High German 'trotz', meaning defiance or mockery.
بدايات محادثة
Was hast du trotz des schlechten Wetters gemacht?
Trotz der Arbeit, hast du Zeit für Hobbys?
Trotz der hohen Kosten, würdest du ein Auto kaufen?
Trotz der Müdigkeit, lernst du heute?
مواضيع للكتابة اليومية
أخطاء شائعة
Test Yourself
Trotz ___ (der Regen) sind wir spazieren gegangen.
des وتضيف نهاية «-s» في حالة الجر.اختر الجملة الصحيحة:
der في حالة الجر.Find and fix the mistake:
Trotz des Wetters haben wir ein Picknick gemacht.
des ونهاية «-s». الجملة صحيحة تمامًا!Score: /3
تمارين تطبيقية
8 exercisesTrotz ___ (der) Regens gehen wir.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Trotz dem Stress arbeite ich.
Obwohl es regnet, gehen wir.
Trotz takes the Dative case.
A: Kommst du? B: Ja, trotz ___ (der Kälte).
Trotz / des / wir / gehen / Regens
Der Mann -> ?
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesTrotz ___ (das Problem) lächelt sie immer.
Translate: Despite the noise, I am working.
gegangen / wir / Trotz / sind / des / Windes / raus.
Match the following:
Pick the correct one:
Trotz des starker Regens gehen wir wandern.
Trotz ___ (unserer Bemühungen) hat es nicht geklappt.
Obwohl es teuer war, habe ich es gekauft.
Trotz ___ (die Hitze) spielt er Fußball.
Translate: Despite that, I'm happy.
Score: /10
الأسئلة الشائعة (8)
In casual speech, yes, but in writing and exams, it is considered incorrect.
Yes, it is a Genitive preposition.
Masculine and neuter nouns in the Genitive singular usually take an -s or -es.
It is neutral and used in all registers.
Trotz is a preposition (noun), obwohl is a conjunction (verb).
Yes, e.g., 'trotz dessen'.
Yes, it shows you can express contrast professionally.
It is a common colloquialism, especially in Southern Germany and Austria.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
a pesar de
Spanish doesn't have case endings.
malgré
French doesn't change the noun for case.
despite
English is not a case-based language.
ni mo kakawarazu
Japanese is agglutinative.
raghma
Arabic uses a different case system.
jinguan
Chinese has no grammatical cases.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
السؤال عن الأشياء: الظروف المجرورة (wo(r) + حرف الجر)
هل شعرت يومًا أن جملك الألمانية تتعثر في بعضها لأنك تكرر نفس الاسم الطويل ثلاث مرات في عشر ثوانٍ؟ إذا كنت قد مللت من قول...
الأسباب الرسمية: aufgrund (بسبب/نظراً لـ)
نظرة عامة هل وقفت يومًا أمام شاشة العرض في محطة قطار في ألمانيا، تنتظر قطارًا متأخرًا، ورأيت نصًا متحركًا يلوم الطقس؟ هن...
حرف الجر الألماني للإضافة: infolge (بسبب/نتيجة لـ)
### Overview تعتبر أداة الربط `infolge` واحدة من أهم حروف الجر التي تعبر عن السببية في اللغة الألمانية، وتحديداً في الم...
المواعيد النهائية مع 'innerhalb' (خلال/في غضون)
### Overview في رحلتنا لتعلم اللغة الألمانية، نصل إلى نقطة هامة وهي التعبير عن "الحدود الزمنية". عندما نتحدث عن المواعي...
ظروف الضمائر الألمانية (مركبات da)
ليه صاحبي الألماني بص لي بصه غريبة لما قلت `Ich warte darauf` وأنا بشاور على أخويا؟ بصراحة، إلا لو كان أخويا عبارة عن أت...