复数一致性:人与物
Grammar Rule in 30 Seconds
When describing non-human plurals in Arabic, use the feminine singular form for adjectives.
- Human plurals take plural adjectives: 'Students are smart' -> 'الطلاب أذكياء'.
- Non-human plurals take feminine singular adjectives: 'Books are new' -> 'الكتب جديدة'.
- Always check if the noun refers to people or things first.
Overview
How This Grammar Works
- 1理性 (
'Āqil): 人类、职业、家庭成员。这些是“有思想的生物”。 - 2非理性 (
Ghayr 'Āqil): 物体、动物、植物、概念。这些是“无思想的”。
- 如果名词是理性复数(人),形容词要匹配它(也变成复数)。
- 如果名词是非理性复数(东西),形容词变成阴性单数。
Gender & Agreement
al-awlād(男孩们) +iwāl(高,pl) =al-awlād tiwāl(高个的男孩们)。al-banāt(女孩们) +dhakiyyāt(聪明,pl) =al-banāt dhakiyyāt(聪明的女孩们)。
al-kutub(书) +jadīda(新,f.sg) =al-kutub jadīda(新书)。al-sayyārāt(车) +sarī'a(快,f.sg) =al-sayyārāt sarī'a(快车)。
Conjugation Table
| Noun Type | Arabic Example | Transliteration | Translation | Adjective Form |
|---|---|---|---|---|
| --- | --- | --- | --- | --- |
| Masc. Sing. | الطالب جيد | at-tālib jayyid |
学生很好 | Masc. Singular |
| Fem. Sing. | الطالبة جيدة | at-tāliba jayyida |
女学生很好 | Fem. Singular |
| Rational Pl. (M) | الطلاب جيدون | at-tullāb jayyidūn |
学生们很好 | Masc. Plural |
| Rational Pl. (F) | الطالبات جيدات | at-tālibāt jayyidāt |
女学生们很好 | Fem. Plural |
| Non-Rational Pl. | الكتب جيدة | al-kutub jayyida |
书很好 | Fem. Singular |
Common Collocations
akhbār ājila(突发新闻) - *直译: 新闻 紧急(她)*mashākil kathīra(很多问题) - *直译: 问题 很多(她)*as'ār ghāliya(昂贵的价格) - *直译: 价格 昂贵(她)*amākin jamīla(美丽的地方) - *直译: 地方 美丽(她)*ashyā' gharība(奇怪的事情) - *直译: 事情 奇怪(她)*
Formation Pattern
-ūn 或破碎复数)。
-āt)。
-a)。
aqwāl (谚语/名言)。
ma'thūra (著名的/传统的)。
aqwāl ma'thūra。
Common Mistakes
- “一切都是复数”陷阱:
- *错误:*
al-kilāb saghīrūn(狗是小的[复数])。 - *改正:*
al-kilāb saghīra(狗是小的-她)。 - *为什么:* 狗很可爱,但在语法上,它们是非理性的。抱歉了,狗狗。
- “混合群体”困惑:
- *场景:* 你有一群男老师和女老师。
- *规则:* 在阿拉伯语中,阳性复数胜过一切。使用阳性复数形容词。
- *说:*
al-mu'allimūn māhirūn(熟练的老师们)。
- “破碎复数”恐慌:
- 记住,即使名词有一个奇怪的“破碎”复数形式(像书的
kutub),形容词规则仍然很简单。如果名词是物体,不要试图为形容词寻找破碎复数。只需使用简单的阴性形式!
Quick FAQ
qitat dhakiyya (猫 聪明-她)。别往心里去。nās) 这个词呢?Nās 暗示人类,所以它是理性的!使用阳性复数形容词。nās tayyibūn (好人)。tawaqqafat as-sayyārāt (停了-她 车)。它与形容词规则完美一致。Adjective Agreement Table
| Noun Type | Noun Example | Adjective Form | Example Sentence |
|---|---|---|---|
|
Human Plural
|
الطلاب (Students)
|
Plural (أذكياء)
|
الطلاب أذكياء
|
|
Non-Human Plural
|
الكتب (Books)
|
Fem. Sing. (كبيرة)
|
الكتب كبيرة
|
|
Non-Human Plural
|
السيارات (Cars)
|
Fem. Sing. (سريعة)
|
السيارات سريعة
|
|
Non-Human Plural
|
الأقلام (Pens)
|
Fem. Sing. (مكسورة)
|
الأقلام مكسورة
|
|
Non-Human Plural
|
المدن (Cities)
|
Fem. Sing. (جميلة)
|
المدن جميلة
|
|
Non-Human Plural
|
الأيام (Days)
|
Fem. Sing. (طويلة)
|
الأيام طويلة
|
Meanings
This rule dictates that adjectives modifying non-human plural nouns must be in the feminine singular form, regardless of the noun's actual gender.
Non-human plural agreement
Adjectives following non-human plural nouns.
“البيوت كبيرة”
“الأقلام مكسورة”
Reference Table
| 名词类型 | 一致性规则 | 例子 (阿拉伯语) | 例子 (中文) |
|---|---|---|---|
|
人类男性复数
|
匹配 (男性复数)
|
المدرسون مشغولون
|
老师们很忙
|
|
人类女性复数
|
匹配 (女性复数)
|
المدرسات مشغولات
|
女老师们很忙
|
|
物品复数
|
阴性单数 (她)
|
السيارات سريعة
|
汽车很快
|
|
动物复数
|
阴性单数 (她)
|
القطط صغيرة
|
猫很小
|
|
概念复数
|
阴性单数 (她)
|
أفكار جديدة
|
新想法
|
|
国家/城市复数
|
阴性单数 (她)
|
مدن كبيرة
|
大城市
|
正式程度
الكتب جديدة. (General statement)
الكتب جديدة. (General statement)
الكتب جديدة. (General statement)
الكتب جديدة. (General statement)
复数一致性拆分
有理数 (人)
- 匹配复数 复数形容词
非有理数 (物)
- 视作‘她’ 阴性单数形容词
人类 vs. 物品
使用哪个形容词?
名词是复数吗?
是人吗?
有理数与非有理数示例
有理数 (复数形容词)
- • 医生
- • 学生
- • 工程师
非有理数 (阴性单数形容词)
- • 汽车
- • 猫
- • 国家
按水平分级的例句
الكتب كبيرة
The books are big.
الأقلام حمراء
The pens are red.
البيوت جميلة
The houses are beautiful.
السيارات جديدة
The cars are new.
المدن ليست كبيرة
The cities are not big.
هل الأشجار عالية؟
Are the trees tall?
الأيام طويلة
The days are long.
المكاتب نظيفة
The offices are clean.
هذه الأفكار واضحة
These ideas are clear.
تلك الجبال بعيدة
Those mountains are far.
الأسئلة صعبة جداً
The questions are very difficult.
الأحداث كانت مثيرة
The events were exciting.
الشركات العالمية ناجحة
Global companies are successful.
القرارات المتخذة صحيحة
The taken decisions are correct.
المشاكل التقنية معقدة
The technical problems are complex.
النتائج كانت غير متوقعة
The results were unexpected.
تلك النظريات العلمية دقيقة
Those scientific theories are precise.
المسؤوليات الملقاة على عاتقنا كبيرة
The responsibilities placed on us are great.
الظروف المحيطة كانت قاسية
The surrounding circumstances were harsh.
المبادرات المقترحة فعالة
The proposed initiatives are effective.
الآراء المطروحة تبدو منطقية
The presented opinions seem logical.
التحليلات الاقتصادية تبدو متشائمة
The economic analyses seem pessimistic.
الخطوات المتخذة كانت حاسمة
The steps taken were decisive.
الاستنتاجات المستخلصة دقيقة
The drawn conclusions are accurate.
容易混淆
Learners often apply plural adjectives to everything.
Learners think broken plurals are always human.
Using 'هؤلاء' (for humans) instead of 'هذه' (for non-humans).
常见错误
الكتب كبيرون
الكتب كبيرة
السيارات سريعون
السيارات سريعة
المدن جميلون
المدن جميلة
الأقلام مكسورون
الأقلام مكسورة
هل الأشجار عالون؟
هل الأشجار عالية؟
البيوت ليست كبيرون
البيوت ليست كبيرة
هذه الكتب جيدون
هذه الكتب جيدة
الشركات ناجحون
الشركات ناجحة
القرارات صحيحون
القرارات صحيحة
المشاكل معقدون
المشاكل معقدة
الآراء منطقيون
الآراء منطقية
التحليلات متشائمون
التحليلات متشائمة
الخطوات حاسمون
الخطوات حاسمة
句型
ال___ ___.
هل ال___ ___؟
ال___ ليست ___.
هذه ال___ ___ جداً.
Real World Usage
الصور جميلة جداً!
الرسائل واضحة.
المهام المطلوبة صعبة.
الوجبات لذيذة.
الفنادق غالية.
النتائج دقيقة.
把它们想成“她”
These are very useful books for studying.
动物“陷阱”
The dogs are big.而是
The dogs are big.(阿拉伯语中形容词是阴性单数)
破碎复数(Broken Plurals)
taa marbuta (-a) 就能适用于所有物品。比如:The cars are fast.
Smart Tips
Always use the 'ta marbuta' (ة) ending.
Use 'هذه' for all non-human plurals.
Treat them as non-human objects.
Look for the human/non-human distinction.
发音
Ta Marbuta
The 'ة' is pronounced as 'ah' or 'at' if followed by another word.
Declarative
الكتب كبيرة ↘
Falling intonation for statements.
记住它
记忆技巧
Think of non-human objects as a 'Feminine Singular Club'. Even if there are many, they act as one lady.
视觉联想
Imagine a group of books wearing a single, large, feminine hat. They are many, but they share one identity.
Rhyme
For things that don't speak, use the 'ta' at the peak.
Story
Ahmed had many pens. He tried to call them 'smart' using the plural form, but the pens felt shy. They told him, 'We are just objects, please treat us as one feminine singular unit!' Now Ahmed always says 'الأقلام جميلة'.
Word Web
挑战
Look around your room, pick 3 plural objects, and write a sentence for each using a feminine singular adjective.
文化笔记
In spoken dialects, this rule is strictly followed, though sometimes the 'ta marbuta' is dropped in pronunciation.
Similar to MSA, non-human plurals take feminine singular adjectives.
Formal usage is very common in media and literature.
This rule stems from the classification of inanimate objects as collective entities in Proto-Semitic.
对话开场白
كيف هي مدينتك؟
هل هذه الكتب مفيدة؟
ما رأيك في هذه السيارات؟
هل الأفكار المقترحة عملية؟
日记主题
常见错误
Test Yourself
السيارات ___ (汽车很快)
Match each item on the left with its pair on the right:
Find and fix the mistake:
Al-tullāb jadīda (学生们是新来的 [阴性单数])。
Score: /3
练习题
8 exercisesالكتب ___.
السيارات ___ (fast).
Find and fix the mistake:
المدن جميلون.
الكتب جديدة.
Match: (1) الكتب, (2) الطلاب
___ الكتب جديدة.
الأفكار ___ (clear).
Find and fix the mistake:
القرارات صحيحون.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesأقلام ___ (小钢笔)
哪个句子正确地表达了“忙碌的工程师们”?
房子 / 大 / 这些 / 是
将名词与正确的形容词形式配对。
Al-mudarrisāt māhirūn (女老师们很熟练 [男性复数])。
美丽的城市
___ كتب (这些是书)
谈论“美国人”(Al-amrīkīyūn)。
匹配短语。
Al-qitat nār'imūn (猫是柔软的 [男性复数])。
Score: /10
常见问题 (8)
It is a grammatical convention in Arabic to treat inanimate plurals as a collective feminine singular unit.
Yes, it applies to both sound and broken plurals of non-human nouns.
It still takes the feminine singular adjective, so the form remains the same.
No, the rule is consistent across most dialects.
Only if you are personifying them, which is rare and usually incorrect.
If it refers to people, it's human. If it's an object, place, or abstract concept, it's non-human.
Demonstratives also follow this rule; use 'هذه' for non-human plurals.
Very few, mostly in archaic or highly poetic language.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Adjective agreement with noun gender/number.
Spanish uses plural adjectives; Arabic uses singular.
Adjective agreement with noun gender/number.
French uses plural adjectives; Arabic uses singular.
Adjective agreement with noun gender/number.
German uses plural adjectives; Arabic uses singular.
No plural agreement.
Japanese has no agreement; Arabic has specific agreement.
No plural agreement.
Chinese has no agreement; Arabic has specific agreement.
Feminine singular agreement.
None.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
相关视频
Related Grammar Rules
阿拉伯语复数搭配:事物的“她”规则
### Overview 在阿拉伯语学习的初期,我们一定会遇到一个非常有趣且独特的语法现象,我把它称为“非理性名词的‘她’规则”。在中文...
阿拉伯语强度:使用“非常”和“一点儿”(jiddan, qalilan)
### Overview 在学习阿拉伯语的过程中,表达程度和强度是沟通的核心。就像在中文里我们说“很好”、“有点冷”一样,在阿拉伯语中,...
动作执行者:阿拉伯语主动分词 (Ism al-Fa'il)
### Overview 在阿拉伯语学习的初期,你一定会遇到一个非常神奇的语法概念,叫做“主动分词”,也就是阿拉伯语里的 `اِسْم الْفَا...
阿拉伯语 Masdar 形容词:形容词后置规则
### Overview 在阿拉伯语的学习过程中,达到C1级别意味着你已经不再满足于简单的“主谓宾”结构,而是开始追求表达的精确性与地道...