A2 Particles 10 min read 简单

まで (made) — 到、直到和一路到达

“まで”的核心就是“到……为止”,不管是路程、时间还是程度,它都帮你划定终点线。记住这三个法宝:«まで»、«から...まで»、«までに»。

Grammar Rule in 30 Seconds

まで (made) marks the end point of time, distance, or an action.

  • Use with time: {明日|あした}まで {待|ま}ちます (I will wait until tomorrow).
  • Use with distance: {駅|えき}まで {歩|ある}きます (I will walk to the station).
  • Use for extent: {全部|ぜんぶ}まで {食|た}べました (I ate even everything).
Start Point + から / (nothing) + End Point + まで + Verb

Overview

### Overview
在日语学习的初级阶段,助词的掌握是构建句子的核心。今天我们要探讨的まで(made)是一个在日常生活中使用频率极高的助词。简单来说,まで表示“直到……为止”,它不仅可以用来限定时间,还可以限定空间、范围,甚至用来表示某种程度。对于我们中文母语者来说,理解まで的关键在于领悟它所包含的“终点”和“全程”的概念。
在中文里,我们表达“到车站”或“等到五点”时,通常使用动词“到”或者介词“到”、“直到”。例如:“我走到车站”或“我等到五点”。中文的语法结构非常灵活,动词本身往往就包含了趋向性。但在日语中,まで作为一个格助词,它的作用是明确地划定一个“界限”。它不仅是指向那个终点,更强调的是从起点到终点这一整个过程的“持续性”或“彻底性”。
举个例子,当你用まで时,你不仅是在说一个目的地,你是在强调“这一路走过来”或者“这一段时间一直做某事”。这与中文里的“到”字在很多语境下虽然对应,但日语的まで带有一种“穷尽”的色彩。对于A2水平的学习者,掌握まで能让你的日语表达从“点对点”的简单描述,升级为具有逻辑深度和范围感的自然表达。无论是在大学里说“从图书馆到宿舍”,还是在职场中说“截止到明天”,まで都是你不可或缺的语法工具。
### How This Grammar Works
まで在日语语法中被称为格助词,它的功能是接在名词或名词性短语之后,用来界定一个动作、状态或范围的终点。你可以把它想象成我们在地图上画出的“终点线”。
在中文语法中,我们通常使用“到”、“直到……为止”或者“……到……”的结构。例如“从北京到上海”,这里的“到”起到连接作用。日语的まで也是如此,它直接紧贴在名词后面。但需要注意的是,まで不仅是一个简单的终点标记,它还隐含了“包含”的意思。也就是说,当你使用まで时,你所指的那个终点通常是被包含在内的。比如五時まで(直到五点),意味着五点整这一刻也是包含在内的。
我们可以对比一下中文和日语的结构:
| 中文结构 | 日语结构 | 逻辑差异 |
|---|---|---|
| 到达[地点] | [地点] + まで | 日语强调过程的覆盖 |
| 直到[时间] | [时间] + まで | 日语强调状态的持续 |
你可以把まで理解为一种“范围的栅栏”。当你说駅まで歩く(走到车站)时,まで这个栅栏把“车站”框定为动作的极限。这个动作(走路)一直持续,直到触碰到这个栅栏为止。对于中文母语者来说,我们习惯了动词自带趋向(如“走去”、“等到”),而日语则通过助词来构建这种逻辑,这是我们需要转换思维的地方。
### Formation Pattern
まで的接续方式非常简单,几乎不需要考虑复杂的变形。它直接接在名词、代词或者数量词后面即可。这是日语语法中比较“友好”的一点,不需要像动词那样考虑时态,也不需要像形容词那样考虑词尾变化。
基本公式:名词 / 名词短语 / 数量词 + まで
以下是常见的接续形式:
| 接续类型 | 日语示例 | 中文含义 |
|---|---|---|
| 地点名词 | 家まで | 到家 |
| 时间名词 | 明日まで | 到明天为止 |
| 数量词 | 100人まで | 最多100人 |
| 代词 | ここまで | 到这里 |
记住这个口诀:“名词直接接,范围定终点,动作持续做,直到那一点。” 无论前面的名词是什么,まで的形状永远不变,这对于初学者来说大大降低了记忆负担。
### When To Use It
まで的使用场景非常广泛,主要可以归纳为四种情况:
  1. 1表示物理空间的终点:强调动作一直持续到某个地点。例如:学校まで走ります(跑到学校)。这里不仅是到达学校,还包含了一路跑过来的过程。
  2. 2表示时间的终点:强调动作或状态持续到某个时间点。例如:雨は夜まで降りました(雨一直下到了晚上)。这里强调的是“一直持续”的语感。
  3. 3表示范围的起止:常与から搭配使用,构成AからBまで结构。例如:朝から晩まで(从早到晚)。这是最基础的范围表达。
  4. 4表示程度的极端:这是まで比较高级的用法,表示“甚至……也”。例如:子供まで知っている(连小孩子都知道)。这里的まで带有一种惊讶的语气,表示程度之深,超出了预期。
在日常生活中,比如你在淘宝买东西,快递员问你送到哪里,你可以说家までお願いします(请送到家里)。或者在公司开会,老板说会議は5時までです(会议到五点结束)。这些都是非常地道的表达。
### Common Mistakes
作为中文母语者,我们在学习まで时容易受到母语干扰,以下是三个典型的错误:
  1. 1混淆“终点”与“到达点”:很多同学会说駅まで着きました。这是错误的!因为着く(到达)是一个瞬间动词,而まで强调的是持续的过程。如果你想说“到达车站”,应该用駅に着きました。错误原因:受中文“到车站了”的影响,觉得“到”字就是まで
  2. 2混淆“截止时间”与“持续时间”:例如“作业要在周五前交”,很多同学会说金曜日まで提出してください。这听起来像是“请一直交作业直到周五”。正确应该是金曜日までに。错误原因:中文里“到周五”既可以表示持续也可以表示截止,但日语必须用までに来明确截止期限。
  3. 3过度使用まで表示“也”:有的同学想表达“连我也……”时,直接用まで,但在某些语境下,如果只是简单的并列,用会更自然。まで带有强烈的“甚至”这种惊讶感,如果滥用会显得语气过重。
### Contrast With Similar Patterns
为了更好地掌握まで,我们必须把它和容易混淆的助词区分开来。
| 助词 | 核心含义 | 与まで的区别 |
|---|---|---|
| まで | 持续到终点 | 强调动作的持续和覆盖 |
| までに | 截止到某点 | 强调动作在某点之前完成 |
| | 到达的目标点 | 仅表示落脚点,不强调过程 |
记住:まで是“过程+终点”,までに是“截止线”,是“落脚点”。
### Quick FAQ
  1. 1问:まで后面可以接否定吗?
答:可以。例如5時までは帰りません(五点之前不回去),这表示五点之前一直保持“不回去”的状态。
  1. 1问:までまでには有什么区别?
答:までに是标准用法,表示截止期限。までにはまでに的基础上加了提示助词,语气上稍微强调了一点“在那之前”这个时间点,但意思基本一致。
  1. 1问:まで可以接在动词后面吗?
答:可以,但需要接在动词的辞书形(原形)后面,例如疲れて倒れるまで走った(跑到了累倒为止)。这在A2阶段属于进阶用法,但非常实用。

Formation Table

Category Structure Example
Time
Time + まで
{明日|あした}まで
Location
Place + まで
{家|うち}まで
Emphasis
Noun + まで
{彼|かれ}まで
Extent
Noun + まで
{全部|ぜんぶ}まで
Range
From + To
{東京|とうきょう}から {大阪|おおさか}まで
Condition
Verb + まで
{終|お}わるまで

Meanings

Indicates the limit or terminal point of a duration, distance, or range.

1

Time Limit

Indicates when an action or state concludes.

“{午後|ごご}5{時|じ}まで {働|はたら}きます。”

“{来週|らいしゅう}まで {待|ま}ってください。”

2

Spatial Limit

Indicates the destination or physical boundary.

“{家|うち}まで {送|おく}ります。”

“{学校|がっこう}まで {走|はし}ります。”

3

Extreme Extent

Emphasizes that something went further than expected.

“{名前|なまえ}まで {忘|わす}れました。”

“{家族|かぞく}まで {来|き}ました。”

Reference Table

Reference table for まで (made) — 到、直到和一路到达
用法 句型 例句 意思
空间终点
地点 + まで
{駅|えき}まで{歩|ある}く
走到车站
时间终点
时间 + まで
{五時|ごじ}まで{働|はたら}く
工作到5点
范围(与から连用)
から + まで
{月曜|げつよう}から{金曜|きんよう}まで
从周一到周五
截止日期
时间 + までに
{明日|あした}までに{出|だ}す
明天之前提交
程度/强调
名词 + まで
{子供|こども}まで{知|し}っている
甚至连小孩都知道
直到现在
今まで
今まで{见|み}たことがない
直到现在都没见过
永远
いつまでも
いつまでも{一緒|いっしょ}にいたい
想永远在一起

正式程度

正式
5{時|ごじ}までお {待|ま}ちください。

5{時|ごじ}までお {待|ま}ちください。 (Requesting someone to wait.)

中性
5{時|ごじ}まで {待|ま}ちます。

5{時|ごじ}まで {待|ま}ちます。 (Requesting someone to wait.)

非正式
5{時|ごじ}まで {待|ま}って。

5{時|ごじ}まで {待|ま}って。 (Requesting someone to wait.)

俚语
5{時|ごじ}まで {待|ま}てよ。

5{時|ごじ}まで {待|ま}てよ。 (Requesting someone to wait.)

まで (made) — 所有用法

まで

空间终点

  • {駅|えき}まで 到车站
  • {部屋|へや}まで 一直到房间
  • ここまで 到这里

时间终点

  • {五時|ごじ}まで 直到5点
  • {来週|らいしゅう}まで 直到下周
  • {今|いま}まで 至今

截止日期 (までに)

  • {明日|あした}までに 在明天之前
  • {金曜|きんよう}までに 在周五之前
  • {来月|らいげつ}までに 在下个月之前

强调 (甚至)

  • {子供|こども}まで 甚至连小孩
  • {先生|せんせい}まで 甚至连老师
  • いつまでも 永远

まで vs. までに — 关键区别

まで (直到)
{五時|ごじ}まで{働|はたら}く 一直工作到5点
{夜|よる}まで{待|ま}つ 一直等到晚上
持续的动作或状态 持续到终点
{今|いま}まで{知|し}らなかった 直到现在才知道
までに (在...之前)
{五時|ごじ}までに{出|だ}す 5点前提交(死线)
{明日|あした}までに{读|よ}む 明天之前读完
一次性完成的动作 在死线前完成
{来週|らいしゅう}までに{返|かえ}す 下周前归还

该用 まで 还是 までに?

1

动作是持续性的吗(一直在做)?

YES
用 まで: {五時|ごじ}阶段{働|はたら}く (工作到5点)
NO
进入下一步检查
2

是在某个时间点前完成的一次性动作吗?

YES
用 までに: {五時|ごじ}までに{出|だ}す (5点前提交)
NO
检查是否为空间或强调用法
3

是表示地点或令人惊讶的主语吗?

YES
用 まで: {駅|えき}阶段 (到车站) / {子供|こども}阶段 (甚至连小孩)
NO
考虑是否需要使用 から...まで 表示范围

常用 まで 固定搭配

时间表达

  • {今|いま}まで
  • {夜中|よなか}まで
  • {明日|あした}まで
♾️

永远/无尽

  • いつまでも
  • どこまでも
  • いつまで{経|た}っても
📊

程度表达

  • 那里まで
  • 这里まで
  • 那里までしなくても
📅

截止日期 (までに)

  • {明日|あした}までに
  • {今月|こんげつ}までに
  • {締切|しめきり}までに

按水平分级的例句

1

5{時|じ}まで {待|ま}ちます。

I will wait until 5 o'clock.

2

{駅|えき}まで {行|い}きます。

I will go to the station.

3

{明日|あした}まで {休|やす}みます。

I will rest until tomorrow.

4

{ここ|ここ}まで {来|き}てください。

Please come here.

1

{会議|かいぎ}まで {時間|じかん}があります。

There is time until the meeting.

2

{家|うち}まで {歩|ある}いて {帰|かえ}ります。

I will walk home.

3

{彼|かれ}まで {来|き}ました。

Even he came.

4

{全部|ぜんぶ}まで {食|た}べました。

I ate everything (even the extras).

1

{雨|あめ}まで {降|ふ}ってきました。

Even the rain started falling.

2

{最後|さいご}まで {諦|あきら}めないでください。

Please don't give up until the end.

3

{東京|とうきょう}から {大阪|おおさか}まで {新幹線|しんかんせん}で {行|い}きます。

I will go from Tokyo to Osaka by Shinkansen.

4

{夜|よる}おそくまで {勉強|べんきょう}しました。

I studied until late at night.

1

{信|しん}じられないことまで {起|お}こりました。

Even unbelievable things happened.

2

{限界|げんかい}まで {努力|どりょく}しました。

I tried until my limit.

3

{納得|なっとく}できるまで {話|はな}し{合|あ}いましょう。

Let's talk until we can agree.

4

{死|し}ぬまで {忘|わす}れません。

I will not forget until I die.

1

{言葉|ことば}にできないほどまで {感動|かんどう}しました。

I was moved to the point of being speechless.

2

{細部|さいぶ}まで {こだわ|こだわ}っています。

They are particular down to the smallest detail.

3

{誰|だれ}までが {賛成|さんせい}しているのか {不明|ふめい}です。

It is unclear who (even) is in agreement.

4

{根|ね}まで {腐|くさ}っています。

It is rotten to the core.

1

{天|てん}まで {届|とど}くような {高|たか}い {山|やま}。

A mountain so high it reaches the heavens.

2

{骨|ほね}まで {染|し}みる {寒|さむ}さ。

Cold that chills to the bone.

3

{隅|すみ}から {隅|すみ}まで {調|しら}べました。

I checked from corner to corner.

4

{一言|ひとこと}まで {正確|せいかく}に {伝|つた}えます。

I will convey it accurately, down to the last word.

容易混淆

まで (made) — Until, To, and All the Way There 对比 まで vs までに

Learners use まで for deadlines.

まで (made) — Until, To, and All the Way There 对比 まで vs に

Learners use に for destination.

まで (made) — Until, To, and All the Way There 对比 まで vs も

Learners confuse emphasis markers.

常见错误

{東京|とうきょう}にまで {行|い}く

{東京|とうきょう}まで {行|い}く

Do not add に before まで.

{5時|ごじ}までに {待|ま}つ

{5時|ごじ}まで {待|ま}つ

までに is for deadlines, まで is for duration.

{学校|がっこう}までを {歩|ある}く

{学校|がっこう}まで {歩|ある}く

Do not add を after まで.

{明日|あした}まで {来|き}る

{明日|あした}まで {待|ま}つ

まで needs a verb that can continue.

{彼|かれ}をまで {知|し}っている

{彼|かれ}まで {知|し}っている

Do not add object markers before まで.

{家|うち}までで {止|と}まる

{家|うち}まで {止|と}まる

Don't double particles.

{全部|ぜんぶ}までを {食|た}べる

{全部|ぜんぶ}まで {食|た}べる

まで is an adverbial particle here, no object marker.

{最後|さいご}までで {頑張|がんば}る

{最後|さいご}まで {頑張|がんば}る

Redundant particle usage.

{雨|あめ}までも {降|ふ}る

{雨|あめ}まで {降|ふ}る

The particle まで acts as the emphasis marker.

{死|し}ぬまでで {待|ま}つ

{死|し}ぬまで {待|ま}つ

Incorrect particle combination.

{隅|すみ}までを {調|しら}べる

{隅|すみ}まで {調|しら}べる

Avoid unnecessary object markers.

{天|てん}までを {届|とど}く

{天|てん}まで {届|とど}く

まで is sufficient.

{誰|だれ}までを {呼|よ}ぶ

{誰|だれ}まで {呼|よ}ぶ

まで replaces the object marker.

句型

___まで {待|ま}ちます。

___まで {行|い}きます。

___まで {来|き}ました。

___まで {頑張|がんば}ります。

Real World Usage

Train Station constant

{新宿|しんじゅく}まで {何分|なんぷん}ですか?

Texting very common

{明日|あした}まで {待|ま}って!

Work Meeting common

{期限|きげん}は {金曜日|きんようび}までです。

Food Delivery occasional

{家|うち}まで {届|とど}けてください。

Social Media common

{名前|なまえ}まで {忘|わす}れた!

Travel Planning common

{京都|きょうと}まで {行|い}きたいです。

⚠️

“まで”和“までに”是考试常客

这个区别连高级学员都会搞混。记住了:«まで» 是持续(动作一直不停直到某点);«までに» 是截止日期(在某点之前完成就行)。比如:«五時まで待つ»(等到五点)。
💡

“から...まで”是黄金搭档

当你用“まで”表示范围时,几乎总是需要“から”来开头:«{九時|くじ}から{五時|ごじ}まで»。如果不带“から”,听起来会有点不完整。它们就像一对好队友。
🎯

“まで”还能表示惊讶

当“まで”跟在一个意想不到的主语后面时,意思是“甚至”:«{先生|せんせい}まで笑った»(甚至连老师都笑了)。这比普通的“也”更有惊讶感。
💬

“いつまでも”——浪漫的承诺

这个词在日语歌词和表白中超级常见,意思是“永远”。你会经常在周年纪念卡片或动漫的感人瞬间听到它:«いつまでも一緒だよ»(我们要永远在一起)。

Smart Tips

Ask yourself: is it a duration or a deadline?

{5時|ごじ}までに {待|ま}つ {5時|ごじ}まで {待|ま}つ

Don't add 'ni' before 'made'.

{駅|えき}にまで {行|い}く {駅|えき}まで {行|い}く

Use 'made' to emphasize the extreme.

{彼|かれ}も {来|き}た {彼|かれ}まで {来|き}た

Use 'kara' and 'made' together.

{東京|とうきょう} {大阪|おおさか}まで {東京|とうきょう}から {大阪|おおさか}まで

发音

ma-de (low-high)

Pitch Accent

まで is usually flat, but the preceding noun carries the accent.

Statement

駅まで行きます↓

Neutral declaration of destination.

Surprise

彼まで!?↑

Expressing shock that someone specific was included.

记住它

记忆技巧

Think of 'Made' as 'Made it to the finish line'. If you 'made' it to the station, you reached your limit.

视觉联想

Imagine a race track. The finish line is a giant sign that says 'MADE'. You run until you reach that sign.

Rhyme

Time or place, space or degree, add 'made' to set the boundary.

Story

Kenji walked to the park. He walked until his legs hurt. Even his dog was tired. He reached the park at 5 PM.

Word Web

{時間|じかん}{場所|ばしょ}{限界|げんかい}{最後|さいご}{全部|ぜんぶ}{まで}

挑战

Write 3 sentences using まで: one for time, one for place, and one for emphasis.

文化笔记

In business, まで is used to define strict deadlines. Precision is valued.

Commonly used in daily commute talk.

Often uses 'made' with slightly different emphasis markers.

まで evolved from the noun 'made' meaning 'limit' or 'end'.

对话开场白

{何時|なんじ}まで {働|はたら}きますか?

{どこ|どこ}まで {行|い}きますか?

{誰|だれ}まで {呼|よ}びましたか?

{限界|げんかい}まで {頑張|がんば}ったことはありますか?

日记主题

Write about your daily schedule using まで.
Describe your commute to school or work.
Write about a surprising event where 'even' someone or something was involved.
Reflect on a time you pushed yourself to the limit.

常见错误

Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确

Test Yourself

请选择“まで”或“までに”完成句子。 多项选择

レポートは{金曜日|きんようび}___ 出してください。(请在周五之前提交报告。)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: までに
这是一个截止日期,即在周五前的某个点完成。所以要用“までに”。
选择正确的助词。 多项选择

{店|みせ}は{夜|よる}{十时|じゅうじ}___开いています。(店一直开到晚上10点。)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: まで
开店是一个持续的状态,一直持续到10点,所以用“まで”。
找出错误并修正。 Error Correction

Find and fix the mistake:

{一|いち}から{十|じゅう}まで{数|かぞ}えてください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 没有错误
“从1数到10”用“から...まで”表达非常完美。
将短语与其意思匹配。 Match Pairs

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
“まで”表示持续,“までに”表示死线,“いつまでも”和“今まで”是固定搭配。
哪句正确表达了“甚至连小孩都知道”? 多项选择

选择正确的强调句:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {子供|こども}まで{知|し}っている。
用“まで”接在主语后表示“甚至”,带有惊讶的语气。

Score: /5

练习题

8 exercises
Fill in the blank.

{明日|あした}___ {待|ま}ちます。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: まで
まで indicates duration.
Choose the correct sentence. 多项选择

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1
まで follows the noun directly.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

{5時|ごじ}までに {待|ま}つ。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1
まで is for duration.
Reorder the words. Sentence Reorder

{行|い}く / {駅|えき} / まで / {私|わたし}は

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1
Subject-Object-Verb order.
Translate to Japanese. 翻译

Even he came.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1
まで is used for emphasis.
Match the usage. Match Pairs

Match the meaning.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1
These are the three core uses.
Build a sentence. Sentence Building

Use: {限界|げんかい} / {頑張|がんば}る / まで

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1
Noun + まで + Verb.
Choose the correct usage. 多项选择

Which implies a deadline?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1
までに is for deadlines.

Score: /8

Practice Bank

13 exercises
用“まで”或“までに”填空。 填空

このプロジェクトは{来週|らいしゅう}の{月曜日|げつようび}___{完成|かんせい}させてください。(请在下周一之前完成这个项目。)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: までに
选择正确的表达方式。 填空

{图书馆|としょかん}は{午後|ごご}{八时|八时}___开いています。(图书馆一直开到晚上8点。)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: まで
选择最合适的选项。 填空

{空港|くうこう}___どうやって{行|い}きますか?(怎么去机场?)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both まで and に are correct
找出并修正助词错误。 Error Correction

申し{込|こ}みは{今月|こんげつ}まで{お愿|ねがい}します。(申请截止到本月。)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {今月|こんげつ}までに
哪句表达不自然?请修正。 Error Correction

どこまでも{空|そら}が{広|ひろ}がっている。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: No error — this is natural.
将单词按正确顺序排列。 Sentence Reorder

排序:から / 九時 / 五時 / まで / 仕事

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {九時|くじ}から{五時|ごじ}まで{仕事|しごと}
排列单词组成完整的句子。 Sentence Reorder

排序:ここ / 歩いて / まで / 来た / 駅から

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {駅|えき}から{歩|ある}いてここまで{来|き}た。
使用“まで”翻译成日语。 翻译

请等到明天。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {明日|あした}まで{待|待}ってください。
翻译成日语。 翻译

促销活动从1号到30号。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {一日|ついたち}から{三十日|さんじゅうにち}までセールです。
选择最自然的回答。 多项选择

说“我一直忙到下午3点”最自然的方式是?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {午後|ごご}{三時|さんじ}まで{忙|いそが}しいです。
哪句表达“我直到现在都没做过这件事”? 多项选择

选择正确的句子:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {今|いま}までやったことがない。
将日语短语与其意思匹配。 Match Pairs

匹配以下形式:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
将句子与“まで”的正确用法匹配。 Match Pairs

匹配以下形式:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched

Score: /13

常见问题 (8)

Yes, it means 'even' that person. Example: '{彼|かれ}まで {来|き}た' (Even he came).

Mostly, but it can also mean 'to' a location or 'even' for emphasis.

Use までに. まで is for duration, までに is for a deadline.

Yes, but usually in the form of 'Verb(dictionary form) + まで'. Example: '{終|お}わるまで' (until it ends).

It is neutral. It works in all registers.

Because 'ni' is redundant. Just use 'made'.

Yes, it describes the range of movement. '{駅|えき}まで' (to the station).

も means 'also', while まで implies 'even' or 'up to the point of'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

hasta

Hasta is a preposition; まで is a post-positional particle.

French high

jusqu'à

Jusqu'à is a multi-word preposition.

German high

bis

Bis is a preposition.

Arabic moderate

حتى (hatta)

Hatta can also act as a conjunction.

Chinese moderate

直到 (zhídào)

Chinese uses verb-based structures.

Japanese high

まで

It is unique in its ability to emphasize extreme cases.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!