B2 Expressions & Patterns 10 min read 中等

表达程度:“到了……的程度” (-ㄹ/을 정도로)

用 «-ㄹ/을 정도로» 给你的表达“加点戏”!通过一个具体的、甚至有点夸张的结果,来强调某种状态有多么强烈。记住这两个高频词: «죽을 정도로» (要死的程度) 和 «미칠 정도로» (要疯的程度)。

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -ㄹ/을 정도로 to describe the intensity of an action or state by comparing it to a specific degree.

  • Attach -을 정도로 to consonant-ending verb stems (e.g., 먹을 정도로).
  • Attach -ㄹ 정도로 to vowel-ending verb stems (e.g., 갈 정도로).
  • Use it to emphasize that something happened to such an extreme that a result occurred.
Verb/Adj + (으)ㄹ 정도로 + Result

Overview

### Overview
在韩语学习中,表达“程度”是一个从初级迈向中高级的关键转折点。我们经常会说“非常”、“特别”,但在B2级别,我们需要更生动、更精确地描述动作或状态的强度。这就是我们要学习的语法点:-ㄹ/을 정도로。它的中文意思通常对应“达到……的程度”、“以至于……”。
对比中文语法,中文里我们表达程度时,习惯使用补语结构,比如“累得要死”、“笑得肚子疼”。中文的“得”字结构在功能上与韩语的-ㄹ/을 정도로非常相似,都是通过一个后置的评价或结果来衡量前项动作的强度。然而,韩语的-ㄹ/을 정도로更加正式且结构化。정도(程度)本身是一个汉字词,这对于我们中文母语者来说非常友好,因为我们对“程度”这个概念有着天然的理解。掌握这个语法,能让你从简单的“形容词+副词”组合,升级为能够通过“场景化描述”来增强表达感染力的地道表达者。无论是在大学的课堂汇报,还是在职场中描述工作的困难程度,这个语法都是提升你语言表现力的利器。
### How This Grammar Works
-ㄹ/을 정도로 的核心在于它将一个完整的动作或状态转化为一个“评价标准”。我们可以将其拆解为:[动作/状态] + -ㄹ/을 (定语词尾) + 정도 (程度) + -로 (粒子)。
在中文语法中,我们通过“谓语+得+补语”来表示程度,例如“忙得没时间吃饭”。在韩语中,-ㄹ/을 정도로 扮演了类似的角色。它不仅是在描述结果,更是在设定一个衡量动作强度的“刻度尺”。
  1. 1定语从句的转化:韩语通过-ㄹ/을将动词或形容词转化为定语形式,从而修饰名词정도。这就好比中文里我们说“(达到)[没时间吃饭]的程度”。
  2. 2名词化与粒子정도在这里作为名词,被-로修饰,使得整个短语变成了一个状语,用来修饰主句的谓语。例如:배가 고파서 쓰러질 정도로 힘들었다(饿到快要晕倒的程度)。
这个语法有两种主要的用法:
  • 状语用法:修饰主句谓语,描述动作达到的程度。例如:목이 쉴 정도로 소리를 질렀다(喊到嗓子哑了)。
  • 谓语用法:以정도이다结尾,直接对主语进行程度定性。例如:그의 열정은 대단할 정도이다(他的热情程度非常惊人)。
与中文不同的是,韩语的这个结构非常强调“客观标准”的引入。中文的“累死”是主观夸张,而韩语的-ㄹ/을 정도로往往会带入一个具体的、可感知的客观状态(如“嗓子哑了”、“眼泪流出来”),这使得你的表达更加具体且有说服力。
### Formation Pattern
这个语法的接续非常规律,主要遵循韩语定语词尾的接续规则:
| 类别 | 词干结尾 | 接续规则 | 例子 | 结果 |
|---|---|---|---|---|
| 动词/形容词 | 元音 | + -ㄹ 정도로 | 바쁘다 | 바쁠 정도로 |
| 动词/形容词 | 辅音 | + -을 정도로 | 먹다 | 먹을 정도로 |
| 不规则 | | + -ㄹ 정도로 | 만들다 | 만들 정도로 |
| 不规则 | | 变 + -ㄹ 정도로 | 춥다 | 추울 정도로 |
| 名词 | - | + 일 정도로 | 천재 | 천재일 정도로 |
记住口诀:“元音加ㄹ,辅音加을”,这和我们学定语从句时背的规则完全一样。对于名词,直接接일 정도로即可,这在描述“达到某种身份或状态”时非常常用。
### When To Use It
这个语法在日常生活中应用极广,主要用于以下场景:
  1. 1强调身体或心理的极限:在描述极度疲劳、极度兴奋或极度痛苦时。例如:너무 웃어서 배가 아플 정도였어요(笑到肚子疼)。这比单纯说아주 웃겼어요要有画面感得多。
  2. 2客观评价与程度说明:在职场或学术交流中,用来精确说明某事物的程度。例如:이 제품은 불량률이 거의 없을 정도로 완벽합니다(这个产品的瑕疵率几乎为零,完美到了极点)。
  3. 3夸张修辞(Hyperbole):在和朋友聊天时,为了增加趣味性,使用夸张的程度。例如:배가 너무 고파서 말 한마디 할 힘도 없을 정도야(饿到连说话的力气都没有了)。
使用时要注意,它不仅仅是修饰,更是为了营造一种“画面感”。当你用这个语法时,听者脑海中会自动浮现出你描述的那个结果画面,这正是B2级别语言表达的精髓所在。
### Common Mistakes
作为中文母语者,我们容易受到母语干扰,以下是三个常见陷阱:
  1. 1混淆“目的”与“程度”:中文里“我为了考试熬夜”和“我熬夜到考试通过的程度”在某些语境下容易混淆。切记,-ㄹ/을 정도로只描述结果的程度,不表示意图。不要用它来代替-기 위해서
  2. 2滥用程度副词:中文习惯说“非常非常累”,但在韩语中,使用-ㄹ/을 정도로后,就不需要再加过多的副词修饰了。比如不要说아주 쓰러질 정도로 힘들다,因为쓰러질 정도로本身已经包含了“非常”的程度,再加아주反而显得累赘。
  3. 3否定句位置错误:中文里我们说“累得不能走了”,韩语中否定词못/안应该放在修饰정도的那个从句中,而不是主句谓语上。例如:걸을 수 없을 정도로 힘들다(累到走不了路),而不是힘들어서 걸을 수 없다(这种表达虽然也对,但没有强调出程度)。
### Contrast With Similar Patterns
| 语法 | 核心含义 | 侧重点 | 例子 |
|---|---|---|---|
| -ㄹ/을 정도로 | 达到…的程度 | 强调状态的极限、结果的程度 | 눈물이 날 정도로 감동했다 |
| -ㄹ/을 만큼 | 相当于…的数量/程度 | 强调对比、等价、容量 | 먹을 만큼만 가져가세요 |
| -다 보니 | 动作的持续导致结果 | 强调过程中的自然发现 | 계속 먹다 보니 배가 부르다 |
만큼侧重于“量”的对等(比如“像你一样高”),而정도侧重于“质”的界限(比如“达到……的程度”)。在B2阶段,分清这两者的细微差别能让你的表达更地道。
### Quick FAQ
  1. 1问:-ㄹ/을 정도로 可以接过去式吗?
答:可以,但较少见。通常用于描述过去发生的一个具体事件作为标准,例如내가 깜짝 놀랐을 정도로 그는 태연했다(他镇定到让我感到惊讶的程度)。
  1. 1问:形容词也可以用这个语法吗?
答:当然可以,而且非常常用!比如예쁠 정도로(漂亮到……的程度)。
  1. 1问:这个语法在口语中可以简化吗?
答:可以,口语中常简略为~정도야或直接用~ㄹ 정도,特别是在非正式场合,去掉意思不变。

Formation Table

Verb/Adj Ending Result
먹다
을 정도로
먹을 정도로
가다
ㄹ 정도로
갈 정도로
예쁘다
ㄹ 정도로
예쁠 정도로
작다
을 정도로
작을 정도로
만들다
ㄹ 정도로
만들 정도로
웃다
을 정도로
웃을 정도로

Meanings

This pattern indicates that the degree of an action or state reaches a specific level or extreme.

1

Extreme Degree

Describes an action so intense it leads to a specific consequence.

“죽을 정도로 힘들었어요.”

“웃겨서 배가 아플 정도로 웃었어요.”

Reference Table

Reference table for 表达程度:“到了……的程度” (-ㄹ/을 정도로)
词干结尾 语法接法 例句 含义
元音结尾
-ㄹ 정도로
기절할 정도로
到了晕倒的程度
辅音结尾
-을 정도로
믿을 정도로
到了相信的程度
ㄹ 结尾
ㄹ 정도로
만들 정도로
到了制作的程度
ㅂ 不规则
울 정도로 (←춥다)
추울 정도로
到了寒冷的程度
名词
정도로
전문가 정도로
到了专家的程度
过去时
-었/았을 정도로
완벽했을 정도로
到了完美的程度

正式程度

正式
죽을 정도로 피곤합니다.

죽을 정도로 피곤합니다. (Expressing exhaustion)

中性
죽을 정도로 피곤해요.

죽을 정도로 피곤해요. (Expressing exhaustion)

非正式
죽을 정도로 피곤해.

죽을 정도로 피곤해. (Expressing exhaustion)

俚语
죽을 것 같아.

죽을 것 같아. (Expressing exhaustion)

使用 -ㄹ 정도로 表达的强度等级

-ㄹ 정도로

身体反应

  • 배가 아플 정도로 到了肚子疼的程度
  • 쓰러질 정도로 到了晕倒的程度

情绪状态

  • 눈물이 날 정도로 到了流泪的程度
  • 미칠 정도로 到了疯掉的程度

程度 vs. 数量

-ㄹ 정도로 (程度/极限)
죽을 정도로 사랑해 爱你爱到死 (极端极限)
-ㄹ 만큼 (量/等同)
먹을 만큼 가져가 拿你能吃下的量 (数量)

如何接续 -ㄹ/을 정도로

1

词干有收音吗?

YES
使用 -을 정도로
NO
进入下一步
2

词干以 'ㄹ' 结尾吗?

YES
直接加 정도로 (ㄹ不重复)
NO ↓

常见动词类别

🏃

身体结果

  • 쓰러지다 (晕倒)
  • 아프다 (疼)
  • 지치다 (精疲力竭)
🧠

心理状态

  • 미치다 (疯)
  • 믿다 (相信)
  • 생각나다 (想起)

按水平分级的例句

1

많이 먹을 정도로 배고파요.

I am hungry to the extent that I can eat a lot.

1

공부를 많이 할 정도로 열심히 했어요.

I studied hard to the extent that I studied a lot.

1

너무 웃겨서 배가 아플 정도로 웃었어요.

It was so funny that I laughed to the extent that my stomach hurt.

1

지구가 멸망할 정도로 시끄러웠어요.

It was noisy to the extent that the earth would end.

1

그는 남들이 놀랄 정도로 성실하게 일했습니다.

He worked diligently to the extent that others were surprised.

1

그녀의 연주는 청중이 숨을 죽일 정도로 완벽했습니다.

Her performance was perfect to the extent that the audience held their breath.

容易混淆

Expressing Extremes: "To the Extent That..." (-ㄹ/을 정도로) 对比 -(으)ㄹ 만큼

Both indicate degree/extent.

常见错误

먹다 정도로

먹을 정도로

Must use modifier form.

크다 정도로

클 정도로

Adjective needs modifier.

가다 정도로

갈 정도로

Vowel ending requires ㄹ.

자다 정도로

잘 정도로

Vowel ending requires ㄹ.

많이 정도로

많을 정도로

Must be a verb/adj.

먹을 정도이다

먹을 정도로

Needs particle 로.

예쁜 정도로

예쁠 정도로

Modifier form error.

먹을 정도에

먹을 정도로

Wrong particle.

먹는 정도로

먹을 정도로

Wrong tense (prospective needed).

먹을 정도가

먹을 정도로

Wrong particle for adverbial use.

먹을 정도로써

먹을 정도로

Redundant particle.

먹을 정도라

먹을 정도로

Wrong connective.

먹을 정도라고

먹을 정도로

Quote confusion.

句型

___ 정도로 ___.

Real World Usage

Texting very common

배고파 죽을 정도로 배고파!

🎯

戏剧化是关键

韩国人在日常生活中非常喜欢用夸张的动词,比如 '죽다' (死) 或 '미치다' (疯)。比如想表达饿坏了: «죽을 정도로 배가 너무 고파요.»
⚠️

别和“目的”搞混

虽然中文有时都翻译成“到……”,但这个语法只表示程度,不表示目的。如果你想表达“为了吃”,要用 -기 위해,而不是: «밥을 먹을 정도로 식당에 가요.»
💬

高情商夸奖

想夸奖别人的韩语说得像母语者一样好?用这个语法会显得你水平很高: «한국 사람일 정도로 한국말을 잘해요.»

Smart Tips

Use this pattern.

정말 피곤해요. 쓰러질 정도로 피곤해요.

发音

먹을 정도로 [머글 정도로]

Liaison

The ㄹ in ㄹ/을 links to the next syllable.

Emphasis

죽을 ↗ 정도로

Rising intonation on the degree marker emphasizes the extreme.

记住它

记忆技巧

Think of 'Degree' (정도) as a measuring cup. You fill it to the 'extent' (정도) of the verb.

视觉联想

Imagine a thermometer. The mercury rises to the top (the extent) of the glass tube.

Rhyme

When the degree is high, use -ㄹ/을 정도로 to fly.

Story

Min-su was hungry. He was hungry to the extent that he ate a whole pizza. He was tired to the extent that he slept for ten hours.

Word Web

정도만큼수준범위한계강도

挑战

Write 3 sentences today using this pattern to describe your day.

文化笔记

Koreans often use this for polite exaggeration to show empathy.

Derived from the Sino-Korean word '程度' (degree).

对话开场白

오늘 얼마나 바빴어요?

日记主题

Describe a time you were very happy.

常见错误

Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确

Test Yourself

填空表达“我忙得快要晕倒了”。

쓰러질 ___ 바빠요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 정도로
'-정도로' 用于表示忙碌的程度(到了晕倒的地步)。
哪句话正确地描述了某人非常生气? 多项选择

选择最自然的句子:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 미칠 정도로 화가 났어요.
'미칠 정도로' (到了疯掉的程度) 生动地描述了愤怒的极端程度。
找出句子中的错误:'어제는 춥을 정도로 바람이 불었어요.' Error Correction

Find and fix the mistake:

어제는 춥을 정도로 바람이 불었어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 어제는 추울 정도로 바람이 불었어요.
形容词 '춥다' 是 'ㅂ' 不规则词,与 '-ㄹ 정도로' 结合时变为 '추울 정도로'。

Score: /3

练习题

1 exercises
Fill in the blank.

배가 (아프다) ___ 웃었어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 아플 정도로
Correct modifier form.

Score: /1

Practice Bank

10 exercises
填空:'食物好吃到我要死掉了。' 填空

죽을 정도로 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 맛있었어요
排序:'我喜欢它到了要流泪的程度。' Sentence Reorder

나다 / 좋아해요 / 정도로 / 눈물이

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 눈물이 날 정도로 좋아해요
翻译成韩语:'冷到了手都要冻住的程度。' 翻译

翻译:'冷得手都要冻僵了。'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 손이 얼 정도로 추워요.
将程度基准与具体情况匹配。 Match Pairs

匹配对应的组合:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All matches are correct.
修正时态和表达:'过去漂亮到了令人不敢相信的程度。' Error Correction

안 믿을 정도로 예뻤어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 안 믿길 정도로 예뻤어요.
哪种名词与 '정도' 的搭配是正确的? 多项选择

选择正确的一项:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 천재 정도로 똑똑해요.
选择正确的不规则变化:'돕다' (帮助)。 填空

다른 사람을 ___ 정도로 착해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 도울
翻译:'我工作得腰都疼了。' 翻译

翻译成韩语。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 허리가 아플 정도로 일했어요.
排序:'安静得连细微的声音都能听到。' Sentence Reorder

정도로 / 조용해요 / 소리가 / 들릴 / 작은

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 작은 소리가 들릴 정도로 조용해요
识别过去时的用法。 多项选择

哪一个是过去时?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 놀랐을 정도로

Score: /10

常见问题 (1)

No, it must be a verb or adjective.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

hasta el punto de

Spanish uses a prepositional phrase.

French high

au point de

French uses an infinitive.

German moderate

bis zu dem Punkt, dass

German uses a subordinate clause.

Japanese high

~ほど

Japanese uses a particle.

Arabic high

لدرجة أن

Arabic uses a conjunction.

Chinese high

到...的程度

Chinese uses a prepositional structure.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!