B2 adverb رسمي 1 دقيقة للقراءة

متداولاً

motadavel-an /moteˈdɑːvelæn/

Metadavelan describes actions performed according to established customs or standard practices.

الكلمة في 30 ثانية

  • Used to describe actions occurring in a standard way.
  • Indicates frequency and adherence to established norms.
  • More formal than common adverbs like usually.

بررسی کلی

واژه «متداولاً» از ریشه عربی «تداول» به معنای دست‌به‌دست شدن یا رواج یافتن گرفته شده است. این قید بیانگر تکرار یک پدیده یا رفتار در سطح جامعه یا در یک روال خاص است. ۲) الگوهای کاربردی: این کلمه معمولاً در ابتدای جمله یا قبل از فعل می‌آید تا فرکانس وقوع یک رویداد را نشان دهد. ساختار آن به گونه‌ای است که به جمله لحنی رسمی و دقیق می‌بخشد. ۳) بافت‌های رایج: در متون خبری، آکادمیک و گزارش‌های رسمی بسیار کاربرد دارد. برای مثال، در توصیف رفتارهای اجتماعی یا روش‌های انجام کار در یک سازمان استفاده می‌شود. ۴) مقایسه با کلمات مشابه: در مقایسه با «معمولاً»، کلمه «متداولاً» بار معناییِ رسمی‌تر و ساختاریافته‌تری دارد. «معمولاً» بیشتر برای عادات شخصی به کار می‌رود، در حالی که «متداولاً» بیشتر بر عرف، روال‌های جاری و استانداردهای پذیرفته‌شده تأکید دارد.

أمثلة

1

این روش متداولاً برای حل مشکلات فنی استفاده می‌شود.

everyday

This method is commonly used for solving technical problems.

2

در این سازمان، متداولاً جلسات در صبح برگزار می‌گردند.

formal

In this organization, meetings are commonly held in the morning.

3

متداولاً مردم در این فصل به سفر می‌روند.

informal

People commonly go on trips during this season.

4

داده‌ها متداولاً از طریق پرسشنامه جمع‌آوری می‌شوند.

academic

Data are commonly collected via questionnaires.

تلازمات شائعة

متداولاً استفاده می‌شود is commonly used
متداولاً دیده می‌شود is commonly seen
متداولاً انجام می‌گیرد is commonly performed

العبارات الشائعة

روش متداول

Common method

امر متداول

Common practice

به‌طور متداول

Commonly

يُخلط عادةً مع

متداولاً vs معمولاً

Usually refers to frequency of occurrence. Commonly is more about norms and standards.

أنماط نحوية

متداولاً + فعل فاعل + متداولاً + فعل متداولاً + در + اسم مکان

How to Use It

ملاحظات الاستخدام

Metadavelan is primarily used in formal registers. It is highly appropriate for academic writing, business reports, and journalistic pieces. Avoid using it in highly intimate or casual social interactions.


أخطاء شائعة

Learners often use it interchangeably with every adverb of frequency. Remember that it carries a sense of 'norm' or 'standard' rather than just 'often'.

Tips

💡

Use in formal reports

When writing formal documents, use 'متداولاً' to describe standard procedures. It makes your writing sound more professional and authoritative.

⚠️

Avoid overusing in casual speech

Do not overuse this word in daily conversations with friends. It can make you sound detached or overly formal.

🌍

Contextual usage in Persian culture

In Iranian professional culture, this word is often used to refer to established traditions or office protocols that everyone follows.

أصل الكلمة

Derived from the Arabic root 'd-w-l' (د-و-ل), related to the concept of turning or circulating. The suffix '-an' turns it into an adverb in Persian.

السياق الثقافي

In Persian society, this word is often used to describe social norms or bureaucratic processes. It reflects a culture that values established procedures.

نصيحة للحفظ

Think of the word 'داول' (circulation). If something is 'Metadavelan', it is in constant circulation or standard practice.

الأسئلة الشائعة

4 أسئلة

بله، اما به دلیل ماهیت رسمی آن، در محیط‌های اداری یا نوشتاری مناسب‌تر است. در گفتار دوستانه، استفاده از «معمولاً» یا «خیلی وقت‌ها» رایج‌تر است.

متداولاً بر جنبه عرفی و روال‌مند بودن تأکید دارد، در حالی که معمولاً صرفاً به تکرار یک اتفاق اشاره می‌کند. متداولاً حس رسمی‌تری به متن می‌دهد.

بله، معادل‌هایی مانند Commonly یا Usually برای آن به کار می‌روند. بسته به بافت متن، ممکن است به صورت conventionally نیز ترجمه شود.

کمتر در ادبیات داستانی و بیشتر در متون تحلیلی، پژوهشی و خبری کاربرد دارد. استفاده از آن در شعر یا متون بسیار احساسی توصیه نمی‌شود.

اختبر نفسك

fill blank

در این اداره، نامه‌ها ___ به صورت الکترونیکی ارسال می‌شوند.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: متداولاً

چون جمله درباره یک روال کاری استاندارد صحبت می‌کند، متداولاً بهترین گزینه است.

النتيجة: /1

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!