B1 Expressions & Patterns 13 min read سهل

بقدر / لدرجة... (-(으)ㄹ 만큼)

استخدم «만큼» عشان توضح إن درجة الشيء اللي بتوصفه مساوية تماماً للحاجة اللي بتقارن بيها. فكر فيها كأنها ميزان للقدر أو الكمية.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -(으)ㄹ 만큼 to describe the degree or extent of an action or state, meaning 'as much as' or 'to the extent that'.

  • Attach -ㄹ 만큼 to verb stems ending in a vowel (e.g., 가다 -> 갈 만큼).
  • Attach -을 만큼 to verb stems ending in a consonant (e.g., 먹다 -> 먹을 만큼).
  • Use it with nouns directly by adding 만큼 (e.g., 너만큼).
Verb Stem + (으)ㄹ + 만큼

نظرة عامة

### Overview
أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الكورية. بصفتي معلماً يشاركك نفس الخلفية اللغوية العربية، أعلم تماماً أننا نبحث دائماً عن أدوات لغوية تمنحنا القدرة على وصف «الدرجة» أو «المقدار» بدقة. في اللغة العربية، نحن نستخدم تعبيرات مثل «بقدر ما» أو «بمقدار» أو حتى «لدرجة أن» لنربط بين الأفعال ونتائجها أو لنقارن بين الأشياء.
في الكورية، لدينا أداة قوية جداً وشائعة الاستخدام تسمى -(으)ㄹ 만큼.
تعتبر هذه القاعدة حجر زاوية في المستوى المتوسط (B1)، فهي ليست مجرد أداة للمقارنة، بل هي وسيلة للتعبير عن «القدرة»، «الكفاية»، أو «التناسب». عندما تقول بالعربية «عملتُ بقدر ما استطعت»، فأنت تستخدم تركيباً مشابهاً جداً لوظيفة -(으)ㄹ 만큼. الفرق الجوهري هو أن الكورية تدمج هذا المعنى في بنية الفعل نفسه باستخدام أدوات الربط، بينما نحن في العربية نعتمد على حروف الجر والأسماء الموصولة.
فهمك لهذه القاعدة سيجعلك تتوقف عن استخدام الجمل البسيطة وتبدأ في بناء جمل مركبة تعبر عن المشاعر والأحداث بعمق أكبر، سواء كنت تتحدث عن مجهودك في العمل أو عن شدة شعور معين.
### How This Grammar Works
تعتمد قاعدة -(으)ㄹ 만큼 بشكل أساسي على الاسم المعتمد 만큼 (mankeum)، والذي يعني «قدر» أو «مقدار». في النحو العربي، نحن نسمي هذا النوع من الكلمات التي تحتاج إلى ما يوضحها «اسماً مبهماً» أو اسماً يحتاج إلى مضاف إليه، تماماً كما نقول «قدرُ الطعامِ» أو «مقدارُ العملِ». الفرق أن الكورية تضع هذا الاسم في نهاية الجملة الفرعية.
الجزء -(으)ㄹ هو ما نسميه في النحو الكوري «نهاية وصفية» (Adnominal ending). في العربية، نحن نستخدم «اسم الفاعل» أو «الجملة الصلة» لنصف اسماً معيناً، لكن في الكورية، يتم تحويل الفعل إلى صفة تصف «المقدار». عندما نستخدم -(으)ㄹ، فنحن نتحدث عن «احتمالية» أو «قدرة» أو «درجة متوقعة»، وهو ما يقابل أحياناً في العربية المصدر المؤول أو الجملة التي تصف الاستطاعة.
لنقارنها بـ -(으)ㄴ 만큼: إذا كنت قد انتهيت من الفعل، نستخدم -(으)ㄴ (التي تدل على الماضي أو التحقق). هذا يشبه تماماً الفرق بين «سأعمل بقدر ما أستطيع» (مستقبل/احتمال) و«عملتُ بقدر ما استطعتُ» (ماضي/واقع). إن إدراكك لهذا الفارق الزمني هو مفتاح التحدث بطبيعية.
كما يمكن لـ 만큼 أن تتصل مباشرة بالأسماء، وهنا تعمل كحرف جر للمقارنة، مثل «مثل» أو «بقدر»، وهو تركيب سهل جداً على اللسان العربي لأننا نستخدم «بقدر» بنفس الطريقة تماماً.
### Formation Pattern
تتبع هذه القاعدة أنماطاً واضحة تعتمد على نهاية جذر الفعل. إليك الجدول التوضيحي للتشكيل:
| الحالة | القاعدة | مثال | الصيغة النهائية |
|---|---|---|---|
| فعل ينتهي بحرف ساكن | أضف -을 만큼 | 먹다 (يأكل) | 먹을 만큼 |
| فعل ينتهي بحرف متحرك | أضف -ㄹ 만큼 | 가다 (يذهب) | 갈 만큼 |
| فعل ينتهي بـ | أضف -만큼 مباشرة | 살다 (يعيش) | 살 만큼 |
| اسم (مباشرة) | أضف 만큼 | 하늘 (سماء) | 하늘만큼 |
أمثلة إضافية:
  • 공부할 만큼 시간이 있어요. (لدي وقت بقدر ما أحتاج للدراسة).
  • 어제만큼 바쁘지 않아요. (لست مشغولاً بقدر الأمس).
### When To Use It
تستخدم -(으)ㄹ 만큼 في ثلاث سياقات رئيسية:
  1. 1للتعبير عن الكفاية: عندما تريد القول إن شيئاً ما كافٍ لتحقيق نتيجة. مثال: 배부를 만큼 먹었어요. (أكلتُ بقدر ما أشعر بالشبع - أي أكلت حتى شبعت).
  2. 2للتعبير عن الشدة (المبالغة): تستخدم لوصف درجة الشعور. مثال: 죽을 만큼 아파요. (أتألم لدرجة الموت - تعبير مجازي شائع).
  3. 3للتعبير عن التناسب: تستخدم مع الماضي -(으)ㄴ 만큼 لربط المجهود بالنتيجة. مثال: 노력한 만큼 성과가 있어요. (هناك نتائج بقدر ما بذلت من مجهود).
هذه الاستخدامات تعكس المنطق العربي في ربط الأسباب بالمسببات، مما يجعلها مريحة جداً للمتعلم العربي.
### Common Mistakes
  1. 1الخلط بين 만큼 و 정도: يخطئ الكثيرون باستخدام 정도 (التي تعني مستوى أو تقريباً) بدلاً من 만큼 (التي تعني مقداراً أو مساواة). السبب هو أننا في العربية نستخدم «بدرجة» و«بقدر» كمرادفات، لكن في الكورية 만큼 تركز على المقارنة المباشرة.
  2. 2إسقاط المسافة: يكتب المتعلمون 먹을만큼 ملتصقة. في الكورية، يجب فصل الفعل عن الاسم المعتمد 만큼 (إلا إذا كان اسماً مباشراً). هذا خطأ ناتج عن عدم الاعتياد على قواعد المسافات الكورية.
  3. 3استخدام الزمن الخاطئ: استخدام -(으)ㄹ للماضي أو -(으)ㄴ للمستقبل. بما أننا في العربية نستخدم «بقدر ما» مع أزمنة مختلفة، ينسى المتعلم أن الكورية تجبرك على تحديد الزمن داخل أداة الربط نفسها.
### Contrast With Similar Patterns
| النمط | المعنى | الفرق عن 만큼 |
|---|---|---|
| -(으)ㄹ 정도 | لدرجة أن / حوالي | تعبر عن تقدير أو مستوى تقريبي وليس مساواة دقيقة |
| -(으)ㄹ 만큼 | بقدر ما / بمقدار | تعبر عن مساواة دقيقة أو تناسب مباشر |
| 처럼/같이 | مثل / كـ | تعبر عن التشابه في النوع أو الهيئة وليس في المقدار |
### Quick FAQ
  1. 1هل يمكن استخدامها مع الصفات؟ نعم، 예쁠 만큼 (جميلة بقدر ما يمكن أن تكون)، وهي تستخدم لوصف درجة الصفة.
  2. 2هل 만큼 دائماً تعني المقارنة؟ نعم، هي أداة مقارنة بالمقدار، سواء كانت مقارنة بين شخصين أو بين فعل ونتيجة.
  3. 3هل هناك فرق بين 만큼 و 만치؟ 만치 هي صيغة مختصرة أو عامية لـ 만큼، لكن في الكتابة الرسمية والمستوى المتوسط، التزم بـ 만큼 دائماً.

Formation Table

Verb/Adj Type Ending Example
Vowel Ending
-ㄹ 만큼
가다 -> 갈 만큼
Consonant Ending
-을 만큼
먹다 -> 먹을 만큼
Noun
만큼
나 -> 나만큼

Meanings

This grammar expresses that the degree or extent of one action or state is equal to another.

1

Degree of Action

To the extent that an action occurs.

“숨을 쉴 수 없을 만큼 웃었다.”

“공부할 만큼 했다.”

Reference Table

Reference table for بقدر / لدرجة... (-(으)ㄹ 만큼)
الفئة التركيبة مثال كوري المعنى بالعربي
الأسماء
اسم + 만큼
하늘만큼
بقدر السماء
الأفعال (مستقبل/درجة)
جذر الفعل + -(으)ㄹ 만큼
죽을 만큼
لدرجة الموت
الأفعال (ماضي)
جذر الفعل + -(으)ㄴ 만큼
먹은 만큼
بقدر ما أكلت
الصفات
جذر الصفة + -(으)ㄹ 만큼
바쁠 만큼
لدرجة الانشغال
الضمائر
ضمير + 만큼
나만큼
بقدري / مثلي
للتوكيد
اسم + 만큼이나
어제만큼이나
حتى بقدر أمس

طيف الرسمية

رسمي
먹을 만큼 먹었습니다.

먹을 만큼 먹었습니다. (Daily life)

محايد
먹을 만큼 먹었어요.

먹을 만큼 먹었어요. (Daily life)

غير رسمي
먹을 만큼 먹었어.

먹을 만큼 먹었어. (Daily life)

عامية
먹을 만큼 먹었다.

먹을 만큼 먹었다. (Daily life)

استخدامات 만큼 (القدر والدرجة)

만큼

المقارنات

  • 나만큼 بقدري
  • 어제만큼 بقدر أمس

المبالغة

  • 죽을 만큼 لدرجة الموت
  • 쓰러질 만큼 لدرجة الانهيار

التناسب

  • 일한 만큼 بقدر ما عملت
  • 먹은 만큼 بقدر ما أكلت

만큼 مقابل 정도

만큼 (مقارنة/شدة)
하늘만큼 커요 كبير بقدر السماء
울 만큼 슬퍼요 حزين لدرجة البكاء
정도 (تقريب/كمية)
30분 정도 حوالي 30 دقيقة
10명 정도 حوالي 10 أشخاص

كيفية ربط 만큼

1

هل هي اسم؟

YES
اربطها مباشرة (مثل: 너만큼)
NO
تحقق من جذر الفعل/الصفة
2

هل ينتهي الجذر بحرف علة؟

YES
أضف -ㄹ 만큼 (مثل: 잘 만큼)
NO
أضف -을 만큼 (مثل: 먹을 만큼)

سياقات استخدام 만큼

🏠

الحياة اليومية

  • 나만큼 해
  • 어제만큼 춥다
📸

سوشيال ميديا

  • 사진 찍을 만큼
  • 기다린 만큼
📚

عمل/دراسة

  • 노력한 만큼
  • 일한 만큼

أمثلة حسب المستوى

1

나만큼 먹어요.

Eat as much as me.

2

이것만큼 좋아요.

It's as good as this.

3

너만큼 커요.

It's as big as you.

4

저만큼 주세요.

Give me as much as that.

1

갈 만큼 준비했어요.

I prepared enough to go.

2

먹을 만큼 가져가세요.

Take as much as you can eat.

3

볼 만큼 봤어요.

I've seen enough.

4

할 만큼 했어요.

I did as much as I could.

1

죽을 만큼 힘들었어요.

I was as tired as if I were dying.

2

기다릴 만큼 기다렸어요.

I waited as long as I could.

3

사랑할 만큼 사랑했어요.

I loved as much as I could.

4

배울 만큼 배웠어요.

I've learned as much as there is to learn.

1

그는 믿을 만큼 정직한 사람이다.

He is an honest person to the extent that he can be trusted.

2

이해할 만큼 설명해 주세요.

Please explain to the extent that I can understand.

3

참을 만큼 참았어요.

I have endured as much as I could.

4

놀랄 만큼 아름다워요.

It is beautiful to the point of being surprising.

1

성공할 만큼의 노력을 기울였다.

I exerted enough effort to succeed.

2

비난받을 만큼 잘못하지 않았다.

I didn't do anything wrong to the extent of deserving criticism.

3

기대할 만큼 결과가 좋았다.

The result was as good as expected.

4

상상할 만큼 끔찍한 일이었다.

It was as terrible as one could imagine.

1

그의 능력은 인정할 만큼 탁월하다.

His ability is excellent to the extent that it must be acknowledged.

2

감당할 만큼의 책임이 주어졌다.

I was given as much responsibility as I could handle.

3

후회할 만큼 미련이 남지 않는다.

I have no regrets to the point of wanting to change things.

4

존경할 만큼 인품이 훌륭하다.

Their character is excellent to the extent of being worthy of respect.

سهل الخلط

As much as... (-(으)ㄹ 만큼) مقابل 정도

Both express degree, but 정도 is approximate.

As much as... (-(으)ㄹ 만큼) مقابل 만큼 vs 만

만 means 'only', 만큼 means 'as much as'.

As much as... (-(으)ㄹ 만큼) مقابل 만큼 vs 처럼

처럼 means 'like', 만큼 means 'as much as'.

أخطاء شائعة

나의만큼

나만큼

Do not add possessive particles to nouns before 만큼.

먹다만큼

먹을 만큼

Must use the future-tense modifier form.

가다만큼

갈 만큼

Must conjugate the verb stem.

많이만큼

많을 만큼

Adjectives must be conjugated.

했는 만큼

할 만큼

Use the future modifier for general extent.

먹었만큼

먹었을 만큼

Past tense requires the modifier form.

크기만큼

클 만큼

Use the adjective stem.

죽을 정도로 만큼

죽을 만큼

Don't double up degree markers.

기다린 만큼

기다릴 만큼

Ensure the tense matches the intended meaning.

사랑한 만큼

사랑할 만큼

Check if the action is completed or potential.

성공할의 만큼

성공할 만큼

No particle needed between verb and 만큼.

비난받은 만큼

비난받을 만큼

Passive voice requires correct modifier.

기대된 만큼

기대할 만큼

Active vs passive confusion.

أنماط الجُمل

___ 만큼 먹었어요.

___ 만큼 노력했어요.

그는 ___ 만큼 똑똑해요.

___ 만큼의 가치가 있어요.

Real World Usage

Texting very common

오늘 죽을 만큼 힘들었어.

Job Interview common

제 역량을 발휘할 만큼 노력하겠습니다.

Food Delivery common

먹을 만큼만 주문하세요.

Social Media very common

놀랄 만큼 예쁜 풍경!

Travel common

걸을 만큼 걸었어요.

Academic common

이해할 만큼의 설명이 필요합니다.

🎯

خدعة الكمية

لو تقدر تستبدل كلمة 'بقدر' بكلمة 'لدرجة إن' في جملتك العربية، يبقى «만큼» هي اختيارك المثالي. مثلاً: «울 만큼» تعني لدرجة البكاء.
⚠️

المسافات تفرق!

خلي بالك: مفيش مسافة بعد الاسم مثل «너만큼»، بس لازم تسيب مسافة بعد الفعل مثل «먹을 만큼». دي لمسة المحترفين!
💬

لغة الحب الكورية

في كوريا، تعبير «하늘만큼 땅만큼» هو الأشهر من أيام الطفولة للتعبير عن الحب اللانهائي. جربه مع المقربين منك لتبدو لطيفاً.

Smart Tips

Use '죽을 만큼' to show extreme effort.

많이 노력했어요. 죽을 만큼 노력했어요.

Attach 만큼 to the noun directly.

그것은 크기가 같아요. 그것만큼 커요.

Use '먹을 만큼' to mean 'as much as you want'.

많이 먹으세요. 먹을 만큼 드세요.

Use '참을 만큼' to show endurance.

많이 참았어요. 참을 만큼 참았어요.

النطق

man-keum

Liaison

The 'ㄹ' in '만큼' often sounds like a soft 'l' sound.

Emphasis

죽을 ↗만큼 힘들어요.

Rising pitch on '만큼' adds emotional intensity.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of '만큼' as a 'Measuring Cup' (M-ankum). You are measuring your action against a standard.

ربط بصري

Imagine a scale. On one side is your action, on the other is the limit. They are perfectly balanced.

Rhyme

To show the degree, use -ㄹ 만큼, it's as easy as a simple song.

Story

Min-su was hungry. He ate as much as he could (먹을 만큼). He was tired as much as a marathon runner (마라톤 선수만큼). He decided to sleep as much as he wanted (잘 만큼).

Word Web

만큼정도만큼의만큼만얼마큼만큼도

تحدٍّ

Write 3 sentences using '만큼' about your day in 5 minutes.

ملاحظات ثقافية

Koreans often use this to express humility or extreme effort.

Derived from the noun '만큼' meaning 'amount' or 'extent'.

بدايات محادثة

오늘 얼마나 먹었어요?

얼마나 공부했어요?

사랑하는 사람에게 얼마나 잘해줄 수 있어요?

성공하기 위해 어느 정도까지 노력할 수 있나요?

مواضيع للكتابة اليومية

Write about a time you worked hard.
Describe your favorite food and how much you can eat.
Reflect on your language learning journey.
Discuss the limits of human ambition.

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

املأ الفراغ باستخدام الكلمة بين القوسين ونمط 'لدرجة إن'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
للتعبير عن 'لدرجة الموت' (درجة مستقبلية/محتملة)، نستخدم النهاية -(으)ㄹ 만큼 مع الفعل 죽다.
أي جملة تقارن الشخص بالمغني بشكل صحيح؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
عند المقارنة باسم، نربط 만큼 مباشرة بالاسم بدون مسافات أو جزيئات إضافية.
جد الخطأ وصححه في هذه الجملة عن المجهود.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
المتحدث يتكلم عن مجهود بذله بالفعل (ماضي)، لذا '공부한 만큼' هي الصيغة الصحيحة للمضاف.

Score: /3

تمارين تطبيقية

8 exercises
Fill in the blank.

나는 너___ 예뻐요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 만큼
Comparing to a person requires 만큼.
Choose the correct form. اختيار متعدد

그는 (먹을/먹다) 만큼 먹었어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹을
Verb stems need the future modifier.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

나의만큼 예뻐요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 나만큼
No possessive particle needed.
Reorder the sentence. Sentence Reorder

만큼 / 죽을 / 힘들었어요 / 나는

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 나는 죽을 만큼 힘들었어요
Standard SOV order.
Translate to Korean. الترجمة

I studied as much as I could.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 공부할 만큼 했어요
Correct usage of 만큼.
Match the phrase. Match Pairs

죽을 만큼

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: as much as dying
Literal translation.
Build a sentence. Sentence Building

Use '놀랄' and '만큼'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 놀랄 만큼 예뻐요
Correct structure.
Choose the best fit. اختيار متعدد

그는 (믿을/믿은) 만큼 정직해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 믿을
Future modifier for extent.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
رتب الكلمات لتقول 'أريد السفر بقدرك أنت أيضاً'. Sentence Reorder

رتب: [만큼] [여행하고] [너] [싶어] [나도]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 나도 너만큼 여행하고 싶어
ترجم للكورية: 'كل بقدر ما تريد'. الترجمة

كل بقدر ما تريد.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 원하는 만큼 먹어.
صل العبارة الكورية بمعناها العربي الصحيح. Match Pairs

صل الجمل التالية:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: all matched
املأ الفراغ: 'هو طويل بقدر عارض أزياء'. املأ الفراغ

그는 모델______ 키가 커요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 만큼
أيهما يُستخدم لـ 'تقريباً' مقابل 'بقدر'؟ اختيار متعدد

اختر الجملة التي تعني 'انتظرت حوالي ساعة':

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 한 시간 정도 기다렸어요.
صحح خطأ المسافات: 'سأعطيك كل ما لدي (بقدر ما يوجد)'. Error Correction

있는만큼 다 줄게요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 있는 만큼 다 줄게요.
ترجم: 'الجو بارد لدرجة تجمد الماء'. الترجمة

الجو بارد لدرجة تجمد الماء.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 물이 얼 만큼 추워요.
استخدم الكلمة بين القوسين: 'أنا لا أستطيع فعل ذلك جيداً [بقدرك]'. املأ الفراغ

나는 [너] ______ 못해.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 너만큼
اختر الجملة: 'هي جميلة بقدر الزهرة'. اختيار متعدد

اختر أفضل ترجمة:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그녀는 꽃만큼 예뻐요.
رتب الكلمات: 'فوجئت لدرجة الصراخ'. Sentence Reorder

رتب: [소리] [만큼] [질를] [놀랐어요]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 소리 지를 만큼 놀랐어요

Score: /10

الأسئلة الشائعة (8)

Yes, you can use -었/았을 만큼 to describe a past extent.

It is neutral and used in all registers.

만 means 'only', 만큼 means 'as much as'.

Yes, e.g., '클 만큼' (as big as).

It is used when '만큼' modifies a following noun.

Yes, to express effort or capacity.

Use -을 만큼.

Yes, just attach it directly.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

tanto como

Spanish uses 'tanto' which changes with gender/number.

French high

autant que

French requires specific prepositional structures.

German high

so viel wie

German is a multi-word phrase.

Japanese high

くらい/ほど

Japanese has two distinct particles for this.

Arabic moderate

بقدر ما

Arabic uses a prepositional phrase.

Chinese moderate

一样

Chinese grammar is word-order based.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!