B2 Verb Aspects 11 min read متوسط

الأفعال القابلة للفصل (离合词): تقسيم الأفعال لإضافة التفاصيل

فكر في الأفعال المنفصلة زي «الساندوتش»؛ لازم تفتحه عشان تحط الحشو اللي هو الوقت أو التكرار أو الصفات! «离合词» «拆开» «时间».

Grammar Rule in 30 Seconds

Separable verbs are two-part words where you can insert modifiers like time, duration, or quantity between the verb and the object.

  • Insert duration/frequency between the verb and object: {洗|xǐ}了三十分钟{澡|zǎo}.
  • Do not use direct objects after the whole compound: {见面|jiànmiàn} him is wrong.
  • Use '跟' or '和' to connect people: 我跟他{见面|jiànmiàn}.
Verb + [Time/Duration/Quantity] + Object

نظرة عامة

هل حاولت من قبل حشر جملة كاملة داخل فعل واحد؟ الأفعال القابلة للفصل في اللغة الصينية تفعل ذلك بالضبط. إنها المكافئ اللغوي لدمية الماتريوشكا الروسية. تظن أنك تنظر إلى كلمة واحدة بسيطة، لكن عندما تفتحها، تجد فعلاً وهدفاً يختبئان بالداخل. مرحبًا بك في عالم 离合词 (líhéxí).
الأفعال الصينية تحب حمل أمتعتها الخاصة. حرفيًا. العديد من الأفعال اليومية الشائعة هي في الواقع عبارات فعل-مفعول به.
خذ 睡觉(shuìjiào) كمثال. في لغتنا، يعني «ينام». لكن في الصينية، (shuì) هو الفعل (ينام)، و(jiào) هو المفعول (نومة).
لذلك أنت تقول حرفيًا «ينام نومة». مثال آخر 洗澡(xǐzǎo). يترجم إلى «يستحم».
لكن () تعني «يغسل»، و(zǎo) تعني «حمام».
نسمي هذه الأفعال قابلة للفصل. يمكن دمجها لتكوين فكرة عامة، لكن يجب فصلها عندما تريد التحديد. لماذا يهم هذا؟ بسبب القاعدة الذهبية: الفعل يأخذ مفعولاً به واحداً فقط. إذا كانت الكلمة تحتوي بالفعل على مفعول، فلا يمكنك إضافة آخر. لا يمكنك أن تقول «تغسله» باستخدام هذه الكلمات مباشرة.

كيف تعمل هذه القاعدة

تخيل الفعل كبسكويت الأوريو. النصفان يبدوان سعداء معًا. لكن السحر يحدث عندما تفصلهما وتضع أشياء في المنتصف. الحرف الأول هو دائمًا الفعل (A)، والثاني هو المفعول (B).
عند التحدث بشكل عام، اتركهم معًا:
我想睡觉。(Wǒ xiǎng shuìjiào.) (أريد أن أنام.)
لكن ماذا لو نمت لثلاث ساعات؟ يجب أن تفصل الأوريو!
الفعل (A) + إضافات + المفعول (B).
(shuì) + 了三个小时的(le sān ge xiǎoshí de) + (jiào).

نمط التكوين

1
إليك دليلك لكسرها:
2
إضافة علامات الزمن 了/过(le/guo):
3
تلتصق بالفعل (A).
4
洗了澡(xǐ le zǎo) (استحم).
5
إضافة المدة أو التكرار:
6
تدخل داخل الفعل وتعدل المفعول.
7
见了一次面(jiàn le yí cì miàn) (التقينا مرة).
8
إضافة الضمائر الملكية:
9
帮他的忙(bāng tā de máng) (تساعده).
10
إضافة الصفات:
11
说废话(shuō fèihuà) (يتحدث بكلام فارغ).

متى نستخدمها

هذه ليست خيارات متقدمة بل مهارة يومية. عند مراسلة صديق، لا تقل نمت، قل 睡了个好觉(shuì le ge hǎo jiào) (نمت نومة جيدة).
عندما تشتكي من رئيسك: 生我的气(shēng wǒ de qì) (غاضب مني).
لتبدو كمتحدث أصلي على تيك توك، إتقان هذا الانقسام ضروري.

الأخطاء الشائعة

الخطأ الأكبر هو معاملتها كأفعال عادية. ترى 结婚(jiéhūn) (يتزوج).
✗ خطأ: 我结婚他。(Wǒ jiéhūn tā.)
✓ صحيح: 我跟他结婚了。(Wǒ gēn tā jiéhūn le.) (تزوجت معه.)
الخطأ الثاني: مضاعفة علامة الزمن.
✗ خطأ: 洗澡了半个小时(xǐzǎo le bàn ge xiǎoshí)
✓ صحيح: 洗了半个小时的澡(xǐ le bàn ge xiǎoshí de zǎo)

مقارنة مع أنماط مشابهة

كيف تميزها؟
الأفعال العادية: 喜欢(xǐhuan) (يحب). تأخذ مفعولاً.
أفعال النتيجة: 看到(kàndào) (يرى). المفعول في النهاية.
الأفعال المنفصلة: 唱歌(chànggē) (يغني). يجب فصلها لإضافة تفاصيل.

أسئلة شائعة

س: هل يمكنني تجنب فصلها؟
ج: نعم، إذا كنت تريد التحدث كطفل صغير بلا تفاصيل.
س: كيف أعرفها في القاموس؟
ج: تطبيق Pleco يضع رمز «//» بينها.
س: لماذا يضيفون (ge)؟
ج: تجعل الحديث يبدو عفوياً واسترخائياً. 洗个澡(xǐ ge zǎo).

Separable Verb Structure

Verb Part Modifier (Time/Freq) Object Part Example
了八小时
睡了八小时觉
了一会儿
聊了一会儿天
了一次
见了一次面
了三小时
加了三小时班
了两首
唱了两首歌
了很大
生了很大气

Meanings

Separable verbs are compound words consisting of a verb and an object that function as a single semantic unit but can be separated by grammatical markers.

1

Duration insertion

Inserting the length of time an action lasts.

“{散|sàn}了半小时{步|bù}”

“{游|yóu}了两次{泳|yǒng}”

Reference Table

Reference table for الأفعال القابلة للفصل (离合词): تقسيم الأفعال لإضافة التفاصيل
الفعل المنفصل المعنى الفعل (A) المفعول (B)
`{睡觉|shuìjiào}`
ينام
`{睡|shuì}` (ينام)
`{觉|jiào}` (نومة)
`{洗澡|xǐzǎo}`
يستحم
`{洗|xǐ}` (يغسل)
`{澡|zǎo}` (حمام)
`{生气|shēngqì}`
يغضب
`{生|shēng}` (يولّد)
`{气|qì}` (غضب)
`{帮忙|bāngmáng}`
يساعد
`{帮|bāng}` (يساعد)
`{忙|máng}` (مشغلة)
`{见面|jiànmiàn}`
يقابل
`{见|jiàn}` (يرى)
`{面|miàn}` (وجه)
`{聊天|liáotiān}`
يدردش
`{聊|liáo}` (يدردش)
`{天|tiān}` (سماء/يوم)

طيف الرسمية

رسمي
我们进行了交谈。

我们进行了交谈。 (Social)

محايد
我们聊了一会儿天。

我们聊了一会儿天。 (Social)

غير رسمي
聊会儿天呗?

聊会儿天呗? (Social)

عامية
侃大山。

侃大山。 (Social)

تشريح الفعل المنفصل

الفعل المنفصل (离合词)

الجزء الحركي (الفعل)

  • 睡 (shuì) ينام
  • 生 (shēng) يولّد

الجزء الاسمي (المفعول)

  • 觉 (jiào) نومة
  • 气 (qì) غضب

الأفعال العادية مقابل الأفعال المنفصلة

فعل عادي (يأخذ مفعول به)
喜欢他 (xǐhuan tā) يحبه
准备考试 (zhǔnbèi kǎoshì) يجهز للامتحان
فعل منفصل (يجب تقسيمه)
生他的气 (shēng tā de qì) غاضب منه
帮他的忙 (bāng tā de máng) يساعده

إزاي تضيف مدة زمنية

1

هل هتضيف مدة زمنية (زي ساعتين)؟

YES
انتقل للخطوة التالية
NO
خلي الفعل زي ما هو: 睡觉
2

اقسم الفعل وحط الوقت في النص:

YES
睡 + 了两个小时的 + 觉
NO ↓

أشهر الأفعال المنفصلة

الحياة اليومية

  • 睡觉 (ينام)
  • 洗澡 (يستحم)
  • 吃饭 (يأكل)
💼

العمل والدراسة

  • 加班 (وقت إضافي)
  • 请假 (إجازة)
  • 毕业 (يتخرج)
💬

اجتماعيات

  • 聊天 (يدردش)
  • 见面 (يقابل)
  • 帮忙 (يساعد)

أمثلة حسب المستوى

1

我{睡|shuì}了觉。

I slept.

2

我{吃|chī}了饭。

I ate.

3

我{散|sàn}了步。

I took a walk.

4

我{聊|liáo}了天。

I chatted.

1

我{睡|shuì}了八小时{觉|jiào}。

I slept for 8 hours.

2

我{吃|chī}了一顿{饭|fàn}。

I ate a meal.

3

我{散|sàn}了半小时{步|bù}。

I walked for half an hour.

4

我{聊|liáo}了一会儿{天|tiān}。

I chatted for a while.

1

他跟我{见|jiàn}了一次{面|miàn}。

He met with me once.

2

你别{生|shēng}他的{气|qì}。

Don't be angry with him.

3

我今天{加|jiā}了三个小时{班|bān}。

I worked 3 hours of overtime today.

4

我们{毕|bì}了业。

We graduated.

1

他为了考试{熬|áo}了几个通宵{夜|yè}。

He stayed up all night several times for the exam.

2

他们{吵|chǎo}了一架。

They had a fight.

3

你{帮|bāng}个{忙|máng}好吗?

Can you do me a favor?

4

他{留|liú}了学。

He studied abroad.

1

他{发|fā}了很大的{火|huǒ}。

He got very angry.

2

这件事让他{费|fèi}了不少{心|xīn}。

This matter took a lot of his effort.

3

他{出|chū}了洋相。

He made a fool of himself.

4

我们要{尽|jìn}点{力|lì}。

We need to contribute some effort.

1

他{打|dǎ}了退堂鼓。

He backed out.

2

他{露|lù}了马脚。

He gave himself away.

3

这事儿让他{伤|shāng}透了{心|xīn}。

This matter broke his heart.

4

他{下|xià}了决心。

He made up his mind.

سهل الخلط

Separable Verbs (离合词): Splitting Verbs to Add Details مقابل Transitive Verbs

Learners think all V-O structures are separable.

Separable Verbs (离合词): Splitting Verbs to Add Details مقابل Resultative Complements

Mixing up the position of the duration.

Separable Verbs (离合词): Splitting Verbs to Add Details مقابل Directional Complements

Where to put the object.

أخطاء شائعة

睡觉了八小时

睡了八小时觉

The object must be at the end.

见面他

跟他见面

Cannot take direct object.

聊天了

聊了天

Aspect marker goes after the verb part.

唱歌两小时

唱了两小时歌

Duration must be inside.

生气他

生他的气

Must use possessive.

毕业了大学

大学毕业了

Word order error.

散步了

散了步

Must split.

费心了这件事

这件事费了不少心

Topic-comment structure.

出洋相他

他出了洋相

Subject placement.

下决心了

下了决心

Aspect marker placement.

露马脚了

露了马脚

Aspect marker placement.

أنماط الجُمل

我___了___(duration)___。

我跟他___了___(frequency)___。

别生___的气。

他___了很大的___。

Real World Usage

Texting very common

见个面?

Job Interview common

我加过班。

Social Media common

聊聊天。

Travel occasional

散散步。

Food Delivery occasional

吃顿饭。

Academic common

毕业了。

🎯

خدعة قاموس Pleco

لو دورت على فعل في Pleco ولقيت علامة (//) بين الرموز، ده معناه إنه فعل منفصل ولازم تقسمه لما تضيف تفاصيل: «睡觉 // shuìjiào».
⚠️

إياك تكرر المفعول به

ما تحطش ضمير أبدًا بعد كلمات زي {生气|shēngqì} أو {帮忙|bāngmáng} لأن المفعول به موجود جواها أصلاً! «生他的气».
💬

كلمة {个|ge} العفوية

الصينيين بيحبوا يرموا {个|ge} في نص الفعل المنفصل عشان الكلام يبان طبيعي وأقل رسمية: «洗个澡».

Smart Tips

Split the verb and object.

我睡觉三小时。 我睡了三小时觉。

Split the verb and object.

我见面他一次。 我跟他见了一次面。

Put '没' before the verb.

我睡觉没三小时。 我没睡三小时觉。

Put the adjective before the object.

我生气很大。 我生了很大气。

النطق

shui-le-ba-xiao-shi-jiao

Stress

The verb part usually carries slightly more stress.

Question

睡了三小时觉吗? ↑

Rising intonation for yes/no questions.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of a separable verb as a sandwich: the verb and object are the bread, and the time/frequency is the filling.

ربط بصري

Imagine a person sleeping (睡) with a giant clock (三小时) sitting right on their chest (觉).

Rhyme

Verb and object like to play, put the time in the middle to save the day.

Story

Xiao Wang wanted to sleep. He took his 'sleep' (睡) and 'bed-time' (觉) and put a 'three-hour' (三小时) nap in between. Now he is well-rested.

Word Web

睡觉聊天见面加班唱歌生气散步毕业

تحدٍّ

Write 3 sentences today using a separable verb with a duration.

ملاحظات ثقافية

Separable verbs are standard in all formal and informal contexts.

Similar usage, but some specific vocabulary might differ.

Often simplified in colloquial speech.

These evolved from verb-object phrases that became so common they were treated as single lexical units.

بدايات محادثة

你昨天睡了多久觉?

你经常跟朋友见面吗?

你最近工作忙吗?加了多少班?

你有什么让你生气的事吗?

مواضيع للكتابة اليومية

Describe your daily routine.
Write about a time you were angry.
Discuss your work or study life.
Reflect on a recent meeting with a friend.

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

املأ الفراغ لإكمال هيكل الفعل المنفصل.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
لازم تقسم {睡觉|shuìjiào}. علامة {了|le} بتيجي بعد الحرف الأول {睡|睡}، بعدها المدة، وفي الآخر {觉|jiào}.
جد الخطأ القواعدي وصححه.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
ما ينفعش تحط ضمير بعد {生气|shēngqì}. لازم تقسمه وتخلي الضمير مضاف إليه: «生我的气».
أي جملة هي الصحيحة قواعدياً؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
التكرار {一次|yí cì} لازم يدخل جوه الفعل المنفصل {见面|jiànmiàn}، و {了|le} بتلزق في {见|jiàn}.

Score: /3

تمارين تطبيقية

8 exercises
Fill in the blank.

我睡了三小时___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Sleep is 睡觉.
Choose the correct sentence. اختيار متعدد

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我聊了三小时天
Modifier goes in the middle.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

我见面他。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我跟他见面
Use 跟 for people.
Transform to include duration. Sentence Transformation

我唱歌。 (2 hours)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我唱了两个小时歌
Add aspect marker.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 你忙吗? B: 我___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 加了三小时班
Specific duration.
Order the words. Sentence Building

了 / 觉 / 三小时 / 睡

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 睡了三小时觉
Standard order.
Which is a separable verb? اختيار متعدد

Select one.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 吃饭
吃饭 is a classic separable verb.
Fill in the blank.

他生了很大的___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
生...气.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
املأ الفراغ. املأ الفراغ

她每天都要 ____ 个澡。 (Tā měitiān dōu yào ____ ge zǎo.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
طابق العبارة العربية بالهيكل الصيني المقسوم الصحيح. Match Pairs

طابق التعبيرات الصحيحة.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 洗个好澡, 生他的气, 帮我的忙, 见一次面
جد الخطأ وصححه. Error Correction

我想帮忙你。 (Wǒ xiǎng bāngmáng nǐ.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我想帮你的忙。
رتب الكلمات لتكوين جملة صحيحة. Sentence Reorder

غنيت أغنية. (一首歌 / 唱 / 我 / 了)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我唱了一首歌
ترجم للصينية باستخدام فعل منفصل. الترجمة

أخذت إجازة لمدة ثلاثة أيام.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我请了三天假。
أي جملة تعبر عن المدة بشكل صحيح؟ اختيار متعدد

إزاي تقول 'اشتغلت وقت إضافي لمدة ساعتين'؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我加了两个小时的班。
أكمل العبارة العفوية. املأ الفراغ

周末我想睡 ____ 好觉。 (Zhōumò wǒ xiǎng shuì ____ hǎo jiào.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 一个
صحح الخطأ في مكان علامة الزمن. Error Correction

我们聊了天一个小时。 (Wǒmen liáo le tiān yí ge xiǎoshí.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我们聊了一个小时的天。
رتب الكلمات. Sentence Reorder

هي لسه زعلانة مني. (气 / 还在 / 生 / 我的 / 她)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 她还在生我的气
اختر الهيكل الصحيح للتعبير عن الخبرة (فعلت من قبل). اختيار متعدد

إزاي تقول 'اتقابلنا قبل كده'؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我们见过面。

Score: /10

الأسئلة الشائعة (8)

No, only those categorized as '离合词'.

Yes, but it means 'I went to sleep'.

After the verb part.

Yes, after the verb part.

Because '面' is the object.

Yes.

Check a dictionary or usage patterns.

Yes, but be careful with register.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish low

Verb + Object

Chinese allows internal modification of the verb-object unit.

French low

Verb + Object

No internal splitting possible.

German partial

Separable prefix verbs

Prefixes vs. Object components.

Japanese low

Verb + Object

Chinese V-O compounds are unique.

Arabic low

Verb + Object

Morphological structure.

Chinese high

离合词

N/A

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!