A1 Present Tense 13 min read Leicht

Hunger und Durst: Den Verb 'Ter' richtig nutzen

Im Portugiesischen benutzt du das Verb ter (haben) für Hunger und Durst. Du hast also fome oder sede, anstatt es zu sein.

Grammar Rule in 30 Seconds

In Portuguese, you don't 'be' hungry; you 'have' hunger using the verb 'ter'.

  • Use 'ter' (to have) + 'fome' (hunger) for being hungry: 'Eu tenho fome'.
  • Use 'ter' (to have) + 'sede' (thirst) for being thirsty: 'Eu tenho sede'.
  • Never use 'estar' (to be) for these states; it is grammatically incorrect.
Subject + Ter (conjugated) + Fome/Sede

Overview

### Overview
Wenn du gerade erst mit Portugiesisch beginnst, wirst du schnell merken, dass einige der einfachsten Sätze – wie „Ich habe Hunger“ – im Portugiesischen ganz anders funktionieren als im Deutschen. Im Deutschen benutzen wir für körperliche Zustände wie Hunger, Durst oder Kälte das Verb „sein“ plus ein Adjektiv: „Ich bin hungrig“, „Ich bin durstig“, „Mir ist kalt“. Im Portugiesischen hingegen wird das Verb ter (haben) verwendet, gefolgt von einem Nomen.
Du sagst also wörtlich: „Ich habe Hunger“ (Eu tenho fome). Das mag dir im ersten Moment komisch vorkommen, aber stell es dir so vor: Du besitzt diesen Zustand gerade, er ist wie ein kleines Päckchen, das du bei dir trägst. Wenn du das einmal verinnerlicht hast, wird es dir sehr leicht fallen, denn das System ist extrem logisch und konsistent.
Es ist viel einfacher als das deutsche System, bei dem du dich ständig fragen musst, ob du „sein“ oder „werden“ oder eine unpersönliche Konstruktion mit „mir ist“ benutzt. In der portugiesischen A1-Grammatik ist ter dein bester Freund für alle körperlichen Bedürfnisse. Es ist eines der ersten Dinge, die du lernst, und es ist wirklich einfacher, als es am Anfang aussieht!
Wenn du im Büro oder in der Uni bist und dich fragst, wie du ausdrückst, dass du müde bist oder frierst, denk einfach an das Verb ter.
### How This Grammar Works
Die Grammatik hinter ter ist im Grunde ein mathematisches Schema: Subjekt + ter (konjugiert) + Nomen. Das Verb ter entspricht dem deutschen Verb „haben“. Im Deutschen sagen wir „Ich habe Hunger“ (haben + Nomen), was dem Portugiesischen sehr nahekommt.
Der große Unterschied ist, dass wir im Deutschen bei anderen Zuständen wechseln: „Ich bin müde“ (Adjektiv), „Mir ist kalt“ (Dativ-Konstruktion). Das Portugiesische ist hier viel „fauler“ und effizienter: Es nimmt fast immer ter + das entsprechende Nomen. Das Nomen bleibt dabei immer in seiner Grundform.
Ein wichtiger Punkt für uns Deutsche: Wir neigen dazu, Adjektive zu suchen, weil wir „hungrig“ (Adjektiv) gewohnt sind. Im Portugiesischen ist fome aber ein Nomen. Das heißt, du kannst es nicht einfach mit einem Adjektiv wie „sehr“ (muito) verändern, ohne auf das Geschlecht des Nomens zu achten.
Fome ist weiblich, also heißt es muita fome. Frio ist männlich, also heißt es muito frio. Das ist genau wie im Deutschen, wo wir auch zwischen „viel Hunger“ (maskulin) und „viel Zeit“ (feminin) unterscheiden, nur dass wir im Deutschen das Verb ändern würden.
Hier bleibt das Verb ter immer gleich, nur das „viel“ passt sich dem Nomen an. Das ist ein sehr präzises, logisches System, das uns Deutschen eigentlich sehr entgegenkommt.
### Formation Pattern
Die Bildung ist sehr regelmäßig, sobald du die Konjugation von ter gelernt hast. Da ter ein unregelmäßiges Verb ist, musst du diese Formen auswendig lernen, aber sie sind kurz und prägnant.
| Pronomen | Konjugation | Deutsch | Nomen-Beispiel | Konstruktion |
|---|---|---|---|---|
| Eu | tenho | ich habe | fome | Eu tenho fome |
| Você | tem | du/Sie haben | sede | Você tem sede |
| Ele/Ela | tem | er/sie hat | frio | Ele tem frio |
| Nós | temos | wir haben | sono | Nós temos sono |
| Vocês | têm | ihr/Sie haben | medo | Vocês têm medo |
Wie du siehst, ist das Muster immer gleich. Wenn du ausdrücken willst, dass du „sehr“ viel von etwas hast, hängst du einfach muito (für maskuline Nomen wie frio, sono, medo) oder muita (für feminine Nomen wie fome, sede, pressa) davor. Es ist fast wie ein Baukastensystem.
Du nimmst das Subjekt, die passende Verbform und das Nomen für den Zustand. Einfacher geht es kaum!
### When To Use It
Du benutzt diese Konstruktion für alle deine körperlichen Grundbedürfnisse und einige innere Zustände. Stell dir vor, du bist in Lissabon in einem Café. Du möchtest einen Kaffee bestellen, weil du müde bist: Eu tenho sono.
Wenn es draußen windig ist und du frierst: Eu tenho muito frio. Wenn du es eilig hast, um den Bus zu erwischen: Eu tenho pressa. Es ist extrem nützlich im Alltag.
Ein weiterer Bereich ist das Gefühl von „Recht haben“. Im Deutschen sagen wir „Ich habe recht“. Das ist ein perfekter Vergleich!
Im Portugiesischen sagst du Eu tenho razão. Hier siehst du, dass die Logik des „Habens“ auch auf abstrakte Konzepte übertragen wird. Du benutzt es immer dann, wenn du einen Zustand beschreibst, der dich als Person gerade betrifft, aber kein dauerhaftes Attribut wie „groß“ oder „intelligent“ ist.
Wenn du sagst Eu sou inteligente, benutzt du ser, weil es ein dauerhaftes Merkmal ist. Wenn du sagst Eu tenho fome, benutzt du ter, weil es ein vorübergehender Zustand ist, den du „bei dir hast“. Das ist die goldene Regel für A1: Ist es ein dauerhaftes Merkmal?
Dann ser. Ist es ein vorübergehender Zustand, den man „hat“? Dann ter.
### Common Mistakes
  1. 1Die Adjektiv-Falle: Deutsche neigen dazu, „Ich bin hungrig“ zu sagen und suchen nach einem Adjektiv. Sie sagen dann fälschlicherweise *Eu sou fome* oder *Eu estou fome*. Der Grund ist die Interferenz aus dem Deutschen: Wir denken, Hunger ist ein Zustand, den man „ist“. Aber im Portugiesischen ist fome ein Nomen. Du musst es „haben“. Denk immer daran: „Ich besitze den Hunger“.
  1. 1Falsche Anpassung von muito: Wenn du sagst „Ich habe sehr viel Hunger“, sagen viele Deutsche *Eu tenho muito fome*. Warum? Weil muito für uns wie ein neutrales „sehr“ klingt. Aber muito ist ein Begleiter, der sich an das Nomen anpassen muss. Da fome weiblich ist, muss es muita fome sein. Es ist wie der Unterschied zwischen „ein großer Mann“ und „eine große Frau“.
  1. 1Das fehlende Zirkumflex-Zeichen: Viele Anfänger schreiben Eles tem statt Eles têm. Im gesprochenen Portugiesisch hört man den Unterschied kaum, aber in der Schriftsprache ist das ^ (Zirkumflex) zwingend, um den Plural vom Singular zu unterscheiden. Da wir im Deutschen keine Akzente auf diese Weise nutzen, vergessen wir das oft. Achte darauf, denn es ist ein Zeichen für sauberes Portugiesisch.
### Contrast With Similar Patterns
Es ist wichtig, ter von anderen Verben abzugrenzen, die Zustände beschreiben. Hier ist eine kleine Vergleichstabelle, die dir hilft, die Verwirrung zu vermeiden:
| Portugiesisch | Deutsch | Grammatik-Typ |
|---|---|---|
| Eu tenho fome | Ich habe Hunger | Ter + Nomen |
| Eu estou cansado | Ich bin müde | Estar + Adjektiv |
| Eu sou alto | Ich bin groß | Ser + Adjektiv |
| Eu estou com fome | Ich habe Hunger (Variante) | Estar com + Nomen |
Wie du siehst, gibt es auch die Konstruktion estar com (z. B. Estou com fome).
Das ist besonders in Brasilien sehr verbreitet und bedeutet wörtlich „Ich bin mit Hunger“. Das ist für uns Deutsche fast noch verständlicher, da es dem „Ich bin hungrig“ näherkommt. Aber als Anfänger ist es sicherer, bei ter zu bleiben, da es in allen portugiesischsprachigen Ländern universell korrekt und verstanden wird.
Vermeide es aber unbedingt, estar oder ser direkt mit dem Nomen ohne das Wort com zu verbinden.
### Quick FAQ
  1. 1Kann ich immer „Eu tenho...“ sagen? Ja, das ist der sicherste Weg. Egal ob in Portugal oder Brasilien, Eu tenho fome/sede/frio ist immer korrekt und klingt völlig natürlich. Es ist die Standardform, die du in jedem Lehrbuch findest.
  1. 1Warum benutze ich nicht einfach „Ich bin hungrig“ als Adjektiv? Es gibt zwar das Wort faminto (hungrig), aber das ist eher literarisch oder sehr stark (wie „verhungert“). Im Alltag benutzen Portugiesen fast ausschließlich die ter-Konstruktion, weil sie präziser ausdrückt, dass man gerade ein Bedürfnis hat, das gestillt werden will.
  1. 1Was ist mit estar com? Das ist eine sehr häufige Alternative. Wenn du jemanden sagen hörst Estou com sede, bedeutet das genau dasselbe wie Tenho sede. Es ist eine sehr gute, umgangssprachliche Variante. Wenn du dich aber auf eine Prüfung vorbereitest oder sichergehen willst, nutze ter.

Conjugation of 'Ter' (Present Tense)

Subject Conjugation Meaning
Eu
tenho
I have
Você/Ele/Ela
tem
You/He/She has
Nós
temos
We have
Eles/Elas/Vocês
têm
They/You all have

Meanings

The verb 'ter' is used to express internal physiological states like hunger and thirst, functioning similarly to 'to have' in English but applied to nouns.

1

Hunger

The state of needing food.

“Eu tenho fome.”

“Você tem fome?”

2

Thirst

The state of needing water.

“Eu tenho sede.”

“Ela tem sede.”

Reference Table

Reference table for Hunger und Durst: Den Verb 'Ter' richtig nutzen
Person Verbform (ter) Zustand Bedeutung
Eu
tenho
fome
Ich habe Hunger
Você
tem
sede
Du hast Durst
Ele/Ela
tem
frio
Ihm/Ihr ist kalt
Nós
temos
calor
Uns ist warm
Vocês
têm
sono
Ihr seid müde
Eles/Elas
têm
pressa
Sie haben es eilig
Eu
tenho
razão
Ich habe recht

Formalitätsspektrum

Formell
Eu tenho fome.

Eu tenho fome. (Daily life)

Neutral
Tenho fome.

Tenho fome. (Daily life)

Informell
Tô com fome.

Tô com fome. (Daily life)

Umgangssprache
Tô varado de fome.

Tô varado de fome. (Daily life)

Was du auf Portugiesisch 'hast'

TER

Körperliche Bedürfnisse

  • fome Hunger
  • sede Durst
  • sono Schläfrigkeit

Umgebung

  • frio Kälte
  • calor Hitze

Deutsch vs. Portugiesisch: 'Haben'

Deutsch (Haben)
Ich habe Hunger Zustand
Ich habe Durst Zustand
Portugiesisch (Ter)
Tenho fome Besitz von Hunger
Tenho sede Besitz von Durst

Wie sage ich 'Ich habe [Zustand]'?

1

Willst du 'ser' oder 'estar' nutzen?

YES
Stopp! Füge 'com' hinzu oder wechsle zu 'ter'
NO
Benutze das Verb 'ter'
2

Ist das Wort weiblich (fome, sede)?

YES
Nutze 'muita' für Verstärkung
NO ↓

Geschlecht der Zustände

🍕

Weiblich (muita)

  • fome
  • sede
  • pressa
  • razão
❄️

Männlich (muito)

  • frio
  • calor
  • sono
  • medo

Beispiele nach Niveau

1

Eu tenho fome.

I am hungry.

2

Você tem sede?

Are you thirsty?

3

Nós temos fome.

We are hungry.

4

Ela tem sede.

She is thirsty.

1

Eles têm muita fome agora.

They are very hungry now.

2

Eu não tenho sede, obrigado.

I am not thirsty, thank you.

3

Você tem fome de quê?

What are you hungry for?

4

Quem tem sede aqui?

Who is thirsty here?

1

Sempre que viajo, tenho muita sede.

Whenever I travel, I get very thirsty.

2

Se você tem fome, vamos comer.

If you are hungry, let's eat.

3

Eles não têm fome, mas têm sede.

They aren't hungry, but they are thirsty.

4

Tenho tanta fome que comeria um boi.

I'm so hungry I could eat a horse.

1

Embora não tivéssemos fome, aceitamos o convite.

Although we weren't hungry, we accepted the invitation.

2

É comum ter sede após o exercício.

It is common to be thirsty after exercise.

3

Não me diga que você ainda tem fome!

Don't tell me you're still hungry!

4

A criança tem sede e pede água.

The child is thirsty and asks for water.

1

Apesar da longa caminhada, não tínhamos sede.

Despite the long walk, we weren't thirsty.

2

Ter fome é um instinto básico.

Being hungry is a basic instinct.

3

Se tivessem fome, teriam pedido comida.

If they had been hungry, they would have asked for food.

4

Não é apenas ter fome, é ter vontade de comer.

It's not just being hungry, it's having an appetite.

1

Ao ter fome, o corpo sinaliza a necessidade de nutrientes.

Upon feeling hunger, the body signals the need for nutrients.

2

Muitos têm sede de conhecimento.

Many have a thirst for knowledge.

3

Não se pode ter fome em um país tão rico.

One cannot be hungry in such a rich country.

4

Têm eles fome ou apenas tédio?

Are they hungry or just bored?

Leicht verwechselbar

Hunger and Thirst: Using the Verb 'Ter' vs. Ter vs Estar

Learners use 'estar' because English uses 'to be'.

Hunger and Thirst: Using the Verb 'Ter' vs. Tem vs Têm

Learners forget the plural accent.

Hunger and Thirst: Using the Verb 'Ter' vs. Fome vs Faminto

Learners use the adjective 'faminto'.

Häufige Fehler

Estou fome

Tenho fome

Using 'estar' instead of 'ter'.

Eu tenho faminto

Eu tenho fome

Using an adjective instead of a noun.

Ele tem fome

Ele tem fome

Wait, this is correct. The mistake is 'Ele é fome'.

Tenho sede de água

Tenho sede

Adding unnecessary words.

Eles tem fome

Eles têm fome

Missing the circumflex accent on the plural.

Nós temos sede de

Nós temos sede

Adding a preposition where none is needed.

Você está sede?

Você tem sede?

Using 'estar' again.

Eu tinha fome

Eu tenho fome

Using the wrong tense.

Tenho muita sede de beber

Tenho muita sede

Redundancy.

Eles têm fome muito

Eles têm muita fome

Incorrect word order.

Tenho fome de comida

Tenho fome

Redundancy.

Ele tem sede de água

Ele tem sede

Redundancy.

Eles tem sede

Eles têm sede

Missing accent.

Estou com fome

Tenho fome

While 'estou com fome' is used in Brazil, 'tenho fome' is the standard rule.

Satzmuster

Eu tenho ___.

Você tem ___?

Nós temos ___.

Eles têm ___.

Real World Usage

Restaurant constant

Tenho muita fome, o que recomenda?

Texting very common

Tô com fome, vamos comer?

Travel common

Tenho sede, onde tem água?

Social Media common

Tenho tanta fome agora!

Job Interview occasional

Não tenho fome, obrigado.

Food Delivery App very common

Tenho fome de pizza.

⚠️

Die 'Estar'-Falle

Sag niemals einfach 'Estou fome'. Du musst entweder 'Tenho fome' oder 'Estou COM fome' sagen.
Eu estou com sede.
🎯

Der Plural-Akzent

Wenn mehrere Leute etwas haben, bekommt das Wort 'têm' einen kleinen Hut:
Eles têm muita fome.
💬

Locker in Brasilien

In Brasilien ist 'Tô com fome' im Alltag viel üblicher als die klassische Form.
Eu tô com fome.

Smart Tips

Think 'I have hunger' instead of 'I am hungry'.

Estou fome Tenho fome

Remember the circumflex accent on 'têm'.

Eles tem fome Eles têm fome

Use 'muita' (a lot of) instead of 'muito'.

Tenho muito fome Tenho muita fome

Don't be surprised if you hear 'estou com fome'.

Tenho fome Estou com fome

Aussprache

tem /tẽ/, têm /tẽj/

Têm vs Tem

The plural 'têm' is pronounced slightly longer than the singular 'tem'.

Question

Você tem fome? ↗

Rising intonation at the end.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'Ter' as 'Taking' in the hunger. You 'take' the hunger into your body.

Visuelle Assoziation

Imagine a person holding a giant sandwich. They are 'having' (ter) the hunger, not 'being' the hunger.

Rhyme

If you want to eat, use 'ter' for the treat.

Story

Maria is at a cafe. She says 'Eu tenho fome'. The waiter brings food. She says 'Eu tenho sede'. He brings water. She is happy because she used 'ter'.

Word Web

fomesedetenhotemtemostêm

Herausforderung

Say 'Eu tenho fome' or 'Eu tenho sede' every time you feel hungry or thirsty today.

Kulturelle Hinweise

In Brazil, 'estou com fome' is extremely common, often more than 'tenho fome'.

In Portugal, 'tenho fome' is the standard and preferred form.

Hunger is a universal need, so this phrase is understood everywhere.

From Latin 'tenere' (to hold).

Gesprächseinstiege

Você tem fome?

Você tem sede?

Quem tem fome aqui?

Você tem sede depois de correr?

Tagebuch-Impulse

Write about your day and when you felt hungry.
Describe a time you were very thirsty.
Compare your hunger habits with a friend.
Discuss the importance of food in your culture.

Häufige Fehler

Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig

Test Yourself

Fülle die Lücke mit der richtigen Form von 'ter' aus.

Eu ___ muita sede agora.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tenho
Bei 'Eu' (ich) ist die richtige Form von 'ter' immer 'tenho'.
Welcher Satz ist grammatikalisch richtig?

Wie sagst du 'Sie hat Hunger'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ela tem fome.
Im Portugiesischen nutzt man 'ter' (haben) + 'fome' (Hunger).
Finde und korrigiere den Fehler.

Nós tem muita fome.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nós temos muita fome.
Das Verb 'ter' muss zur Person 'Nós' passen, also 'temos'.

Score: /3

Ubungsaufgaben

8 exercises
Fill in the blank.

Eu ___ fome.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tenho
Use 'ter' for hunger.
Choose the correct sentence. Multiple Choice

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tenho fome
Use 'ter' + noun.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Eles tem fome.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eles têm fome
Plural needs an accent.
Reorder the words. Sentence Reorder

fome / eu / tenho / muita

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu tenho muita fome
Standard word order.
Translate to Portuguese. Übersetzung

I am thirsty.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tenho sede
Use 'ter' + 'sede'.
Conjugate 'ter'. Conjugation Drill

Nós ___ fome.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: temos
Correct conjugation for 'nós'.
Match the subject. Match Pairs

Match 'Eles' with the correct form.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: têm
Plural form.
Build a sentence. Sentence Building

Use 'sede' and 'você'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Você tem sede?
Standard question order.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Übersetze ins Portugiesische Übersetzung

Ich habe Durst.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu tenho sede
Wähle das richtige Wort für 'viel' Multiple Choice

Eu tenho ___ fome.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: muita
Bring die Wörter in die richtige Reihenfolge Sentence Reorder

fome / Eles / têm / muita

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eles têm muita fome
Vervollständige die Pluralform Lückentext

Vocês ___ sono?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: têm
Verbinde den Zustand mit der Übersetzung Match Pairs

Ordne die Paare zu:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: fome, sede, sono, frio
Korrigiere den Fehler bei der Übereinstimmung Error Correction

Tenho muito sede.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tenho muita sede.
Wähle die logische Antwort Multiple Choice

Es sind 40 Grad draußen. Ich...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tenho calor.
Fülle die Lücke für 'Er hat recht' Lückentext

O professor ___ razão.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tem
Ordne die brasilianische Variante Sentence Reorder

com / Estou / fome / muita

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Estou com muita fome
Finde die richtige Form für die höfliche Anrede Multiple Choice

O senhor ___ sede?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tem

Score: /10

FAQ (8)

No, it is grammatically incorrect. Always use 'ter'.

It distinguishes the plural from the singular 'tem'.

It is neutral and used in all situations.

No, just 'ter' + 'fome'.

It is very common in Brazil, but 'tenho fome' is the standard rule.

Use 'Eu tenho muita fome'.

Yes, it is a noun meaning thirst.

Yes, like 'ter sono' (to be sleepy).

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Tener hambre/sed

None, they are identical.

French high

Avoir faim/soif

French uses 'avoir', Portuguese uses 'ter'.

German moderate

Hunger/Durst haben

German word order is different.

Japanese low

Onaka ga suita

Japanese is not a 'have' language for this.

Arabic low

Ana ja'an

Arabic uses 'I am hungry'.

Chinese low

Wo e le

Chinese does not use 'to have'.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!