Presente de Subjuntivo en Portugués (Dudas y Deseos)
fale para -AR y beba o abra para -ER/-IR.
Grammar Rule in 30 Seconds
The subjunctive expresses doubt, wishes, or possibilities; remember to swap the vowel of the infinitive ending.
- For -ar verbs, use the -e ending (e.g., que eu fale).
- For -er/-ir verbs, use the -a ending (e.g., que eu coma).
- Always use the 'que' trigger to help identify the mood.
Overview
Presente do Subjuntivo en portugués.fácilmente comprensible y empieza a exigir un poco más de estructura mental. En español, usamos el subjuntivo constantemente sin pensarlo: quiero que vengas, es posible que llueva. La buena noticia es que, al igual que en español, el subjuntivo en portugués es el modo de la subjetividad.
Indicativo es el modo de la realidad, del hecho concreto y de la certeza, el Subjuntivo es el modo de los deseos, las dudas, las emociones, las posibilidades y las hipótesis.qué (la función), sino en el cómo (la forma). En portugués, este modo es fundamental para sonar natural.Eu quero que você traz o café, suena a error gramatical. Si dices
Eu quero que você traga o café, suenas como alguien que realmente domina el idioma.
Presente do Subjuntivo en portugués funciona mediante un mecanismo que yo llamo el intercambio vocálico. Si comparamos esto con el español, verás que la lógica es casi un espejo, pero con un cambio de piezas. En español, los verbos terminados en
-ar cambian su vocal temática a -e (cantar -> que yo cante) y los de -er/-ir a -a (comer -> que yo coma).-ar adoptan la vocal -e en sus terminaciones, mientras que los verbos terminados en -er e -ir adoptan la vocal -a. Este cambio no es caprichoso; es la señal que le das al oyente de que lo que viene a continuación no es un hecho, sino una proyección mental.falar (hablar). En Indicativo, dices Eu falo (Yo hablo, hecho). En Subjuntivo, dices que eu fale (que yo hable, deseo o duda).comer, en Indicativo es Eu como (Yo como, hecho), y en Subjuntivo es que eu coma (que yo coma). La estructura es idéntica a la nuestra en cuanto a su uso en oraciones subordinadas, generalmente introducidas por la conjunción que. Es como si el que fuera un botón de encendido que activa el subjuntivo.que obliga a que el verbo siguiente cambie su forma. Es una danza gramatical: el verbo principal marca el tono (deseo, miedo, duda) y el verbo subordinado se ajusta a ese tono mediante el intercambio vocálico.- 1Toma la primera persona del singular del presente de indicativo (
Euform). - 2Quita la terminación
-o. - 3Añade la terminación del subjuntivo.
Falar(hablar):que eu fale,que nós falemos.Comer(comer):que eu coma,que nós comamos.Abrir(abrir):que eu abra,que nós abramos.
Eu y Ele/Ela/Você son iguales. Esto simplifica mucho el aprendizaje. Si sabes conjugar una, ya tienes tres personas gramaticales cubiertas.- 1Deseos e influencia:
Quero que você estude
(Quiero que estudies). Aquí, el verboquererejerce influencia sobre la acción de otra persona. - 2Emociones:
Fico feliz que você venha
(Me alegra que vengas). La emoción es tuya, subjetiva, por eso el subjuntivo. - 3Duda y negación:
Duvido que ele saiba
(Dudo que él sepa). Si no hay certeza, no hay indicativo. - 4Expresiones impersonales:
É necessário que façamos algo
(Es necesario que hagamos algo). - 5Conjunción de finalidad:
Estudo para que eu passe no exame
(Estudio para que pase el examen).
- 1El error de la
certeza: Muchos estudiantes dicenEu sei que você fale português
porque asocian elquecon subjuntivo. ¡Ojo!Saberimplica certeza, por lo tanto, debe serEu sei que você fala(indicativo). Elqueno siempre activa el subjuntivo, solo lo hace si el verbo principal es subjetivo. - 2Confusión de la raíz: A veces, por inercia, usamos la raíz del indicativo en el subjuntivo. Por ejemplo, decir
que eu faloen lugar deque eu fale. Esto ocurre porque en español la terminación-een-ares natural, pero en portugués, al ser una lengua con vocales más cerradas, nuestro cerebro a veces intentaabrirla vocal y volver al indicativo. - 3El error de la persona: Como en español la forma de
yotermina en-e(cantar -> cante), a veces olvidamos que en portugués la formanóstambién cambia (falemosvsfalamos). Confundir el presente de indicativofalamoscon el subjuntivofalemoses un error clásico que cambia totalmente el sentido de la frase.
-ar. En español, la terminación -e es para la primera persona, pero en portugués, esa misma terminación se mantiene para la tercera persona. La estructura de nós es muy similar, lo cual es una gran ventaja para nosotros.- 1¿El subjuntivo en portugués es más difícil que en español? No, la lógica es idéntica. La única dificultad es memorizar el
intercambio vocálicosi vienes acostumbrado al español, ya que las terminaciones se invierten. - 2¿Puedo usar el indicativo si no estoy seguro de usar el subjuntivo? No es recomendable. Si usas indicativo donde va subjuntivo, sonarás como si estuvieras afirmando un hecho, lo cual puede cambiar el significado de tu frase y sonar poco natural.
- 3¿Existen verbos irregulares en el presente de subjuntivo? Sí, al igual que en español (
ser,ir,ter,fazer). Sin embargo, casi todos siguen la regla de tomar la raíz de la primera persona del presente de indicativo (Eu), lo que facilita mucho las cosas si ya conoces el indicativo.
Present Subjunctive Conjugation
| Person | -ar (Falar) | -er (Comer) | -ir (Partir) |
|---|---|---|---|
|
Eu
|
fale
|
coma
|
parta
|
|
Você/Ele
|
fale
|
coma
|
parta
|
|
Nós
|
falemos
|
comamos
|
partamos
|
|
Vocês/Eles
|
falem
|
comam
|
partam
|
Meanings
The present subjunctive is used to express uncertainty, subjectivity, desires, or hypothetical situations rather than objective facts.
Desire/Wish
Expressing what you want to happen.
“Quero que ele venha.”
“Desejo que você seja feliz.”
Doubt/Uncertainty
Expressing that something is not certain.
“Duvido que ele saiba a verdade.”
“Não acho que seja boa ideia.”
Emotion
Expressing feelings about an action.
“Fico feliz que você estude.”
“É triste que eles não falem.”
Reference Table
| Terminación | Cambio de vocal | Ejemplo (Eu/Você) |
|---|---|---|
|
-AR
|
a ➔ e
|
falar ➔ fale
|
|
-ER
|
e ➔ a
|
beber ➔ beba
|
|
-IR
|
e/i ➔ a
|
abrir ➔ abra
|
Espectro de formalidad
Desejo que o senhor parta. (Requesting departure)
Quero que você parta. (Requesting departure)
Quero que você parta. (Requesting departure)
Quero que tu vaze. (Requesting departure)
El Sistema de Disparadores del Subjuntivo
Desejos (Deseos)
- Quero que... Quiero que...
- Espero que... Espero que...
Dúvida (Duda)
- Duvido que... Dudo que...
- Talvez... Tal vez...
Emoções (Emociones)
- Sinto que... Siento que...
- Estou feliz que... Me alegra que...
Realidad vs. Posibilidad
¿Debo usar el Subjuntivo?
¿Es un hecho o certeza?
¿Hay un disparador? (Duda, Deseo, 'Que')
Guía Rápida de Cambio de Vocales
Verbos -AR
- • Terminan en -E
- • fale
- • fales
- • fale
Verbos -ER / -IR
- • Terminan en -A
- • coma
- • comas
- • coma
Ejemplos por nivel
Quero que você fale.
I want you to speak.
Espero que você coma.
I hope you eat.
Quero que ele parta.
I want him to leave.
Espero que você estude.
I hope you study.
Não acho que ele fale português.
I don't think he speaks Portuguese.
Talvez ele coma aqui.
Maybe he eats here.
É bom que você parta cedo.
It's good that you leave early.
Duvido que ela estude.
I doubt she studies.
É necessário que nós falemos com ele.
It is necessary that we speak with him.
Fico feliz que você coma bem.
I'm happy that you eat well.
Sugiro que eles partam agora.
I suggest that they leave now.
É importante que você estude a lição.
It is important that you study the lesson.
Embora ele fale muito, não diz nada.
Although he speaks a lot, he says nothing.
A menos que você coma, não sairemos.
Unless you eat, we won't leave.
Duvido que eles partam antes do meio-dia.
I doubt they leave before noon.
É improvável que ela estude hoje.
It is unlikely that she studies today.
Por mais que ele fale, ninguém escuta.
No matter how much he speaks, no one listens.
Caso você coma algo, avise-me.
In case you eat something, let me know.
É fundamental que eles partam com segurança.
It is fundamental that they leave safely.
Não creio que ele estude o suficiente.
I don't believe he studies enough.
Seja como for, é preciso que falemos.
Be that as it may, we must speak.
Não obstante que ele coma pouco, é saudável.
Notwithstanding that he eats little, he is healthy.
Requer-se que os alunos partam em silêncio.
It is required that the students leave in silence.
É imperativo que ela estude os clássicos.
It is imperative that she studies the classics.
Fácil de confundir
Learners mix up when to use facts vs wishes.
The forms look similar.
Learners use the infinitive after 'que'.
Errores comunes
Eu quero que você fala.
Eu quero que você fale.
Espero que ele come.
Espero que ele coma.
Quero que ele parte.
Quero que ele parta.
Duvido que você estuda.
Duvido que você estude.
Talvez ele fala.
Talvez ele fale.
Não acho que é verdade.
Não acho que seja verdade.
Espero que nós comemos.
Espero que nós comamos.
É bom que você fala.
É bom que você fale.
Sugiro que você parte.
Sugiro que você parta.
Embora ele estuda.
Embora ele estude.
Por mais que ele fala.
Por mais que ele fale.
Caso você come.
Caso você coma.
Requer-se que eles partem.
Requer-se que eles partam.
Patrones de oraciones
Eu quero que você ___.
Não acho que ele ___.
É importante que nós ___.
Duvido que eles ___ hoje.
Real World Usage
Espero que você chegue bem.
Quero que a empresa cresça.
Espero que o prato venha quente.
Duvido que seja verdade.
É preciso que você parta cedo.
É fundamental que os alunos estudem.
La regla de 'Talvez'
Talvez ele chegue cedo.
No lo confundas con el Indicativo
Eu coma cuando estás almorzando normalmente, ¡parecerá que te estás dando una orden!: Eu como agora.El famoso 'Tomara Que'
Tomara que você ganhe o prêmio.
Smart Tips
Use 'Espero que' followed by the subjunctive.
Use 'Talvez' followed by the subjunctive.
Use 'Duvido que' followed by the subjunctive.
Use 'Sugiro que' followed by the subjunctive.
Pronunciación
Vowel stress
The stress remains on the stem in most cases.
Rising intonation
Quero que você fale? ↑
Used when asking for confirmation of a wish.
Memorízalo
Mnemotecnia
AR verbs go to E, ER/IR verbs go to A. Remember: 'The vowels swap places!'
Asociación visual
Imagine a seesaw. On one side is the Indicative (heavy, solid rock). On the other is the Subjunctive (a light, floating balloon). You have to swap the vowels to make the balloon fly.
Rhyme
AR turns to E, ER/IR to A, the subjunctive is here to stay!
Story
Maria wants to go to the beach. She says, 'Espero que o sol brilhe' (I hope the sun shines). She isn't sure, so she uses the subjunctive. Her friend says, 'Duvido que chova' (I doubt it rains). They use the subjunctive because they are talking about possibilities, not facts.
Word Web
Desafío
Write 5 sentences using 'Espero que...' and 5 using 'Duvido que...' today.
Notas culturales
The subjunctive is used frequently in daily speech, especially with 'talvez' and 'querer'.
The subjunctive is used similarly, but often with more formal structures in writing.
The subjunctive follows standard Portuguese rules but with local vocabulary.
Derived from the Latin subjunctive mood, which was used for non-factual statements.
Inicios de conversación
O que você quer que o seu amigo faça hoje?
Você acha que é importante que as pessoas estudem línguas?
O que você sugere que façamos neste fim de semana?
Você duvida que seja possível aprender português em um ano?
Temas para diario
Errores comunes
Test Yourself
É importante que você ___ (beber) muita água.
¿Cuál oración expresa una duda correctamente?
Find and fix the mistake:
Tomara que eles chegam a tempo.
Score: /3
Ejercicios de practica
8 exercisesEu quero que você ___ (falar).
Duvido que ele ___ (comer).
Find and fix the mistake:
Espero que você estuda.
Quero / que / ele / (partir).
Que nós ___ (falar).
Duvidar -> ?
É importante que eles ___ (chegar).
Talvez ela ___ (saber).
Score: /8
Practice Bank
12 exercisesQuero que ela ___ (falar) a verdade.
Espero que nós ___ (vender) a casa logo.
Talvez eu ___ (abrir) uma loja.
É proibido que vocês ___ (entrar) aqui.
Não acredito que o preço ___ (subir) tanto!
Duvido que tu aprendes isso rápido.
É melhor que ela come salada.
fique / Quero / que / você / aqui
que / duvido / eles / estudem / Eu
Espero que tú hables.
Es necesario que nosotros comamos.
Une las parejas
Score: /12
Preguntas frecuentes (8)
It allows you to express feelings, doubts, and wishes, which are essential for natural communication.
Yes, it is used in all Portuguese-speaking countries.
Look for triggers like 'querer que', 'duvidar que', or 'talvez'.
People will understand you, but you will sound less natural and less precise.
Yes, but they follow the same vowel-swap logic for the stem.
Yes, but that requires the imperfect subjunctive, which is a different rule.
Yes, the verb ending changes for each person (eu, você, nós, etc.).
It takes practice, but the regular patterns make it manageable.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Subjuntivo
The vowel swap is the same, but some irregular stems differ.
Subjonctif
French has more irregular subjunctive forms than Portuguese.
Konjunktiv
German Konjunktiv is often used for indirect speech, unlike the Portuguese subjunctive.
Volitional/Hypothetical
Japanese does not have a subjunctive mood.
Mansoub
Arabic uses case endings, not mood-based vowel swaps.
Modal particles
Chinese verbs do not conjugate.
Learning Path
Prerequisites
Continue With
Subjuntivo en Portugués: Duda e Incertidumbre (Talvez, Duvido que)
### Overview ¡Hola! Como hispanohablantes, tenemos una ventaja enorme al aprender portugués: nuestras estructuras grama...
Expresar deseos: El Presente de Subjuntivo (Quero que...)
### Overview El modo subjuntivo (`modo subjuntivo`) en portugués es el terreno donde dejamos de hablar de hechos concre...
Presente de Subjuntivo Irregular: Los Rebeldes (Ser, Ir, Estar)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como alguien que ha recorrido el mismo camino que tú, sé perfectamente que cua...
Deseando con 'Ter': El Presente de Subjuntivo
### Overview ¡Hola! Vamos a adentrarnos en uno de los temas más fascinantes y, a veces, desafiantes para nosotros los h...
Dominando el Futuro del Subjuntivo: Para condiciones futuras
### Overview ¡Hola! Qué bueno que te hayas animado a profundizar en el `Futuro do Subjuntivo`. Si ya tienes un nivel B2...
El Subjuntivo de Poder: Deseos, 'Si' y Futuro
Overview ¿Alguna vez enviaste un mensaje diciendo "Avísame cuando puedas" o "Ojalá pudiera ir"? Ahí es donde brilla el s...
El cambio de vocales portugués: Presente do Conjuntivo
Overview ¿Alguna vez has notado que las vocales portuguesas cambian aleatoriamente en los mensajes de WhatsApp? No te lo...
Subjuntivo en portugués: Uso de expresiones impersonales (é bom que, é preciso que)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como hablante nativo de español, sé perfectamente que el mayor obstáculo al ap...
Pretérito Perfecto de Subjuntivo: Dudando del Pasado (Tenha feito)
Overview ¿Alguna vez enviaste un mensaje arriesgado y pensaste inmediatamente: "Espero que no lo **haya leído** todavía"...
Esperanzas y dudas sobre el pasado: (Pretérito Perfecto de Subjuntivo)
### Overview El `Pretérito Perfeito Composto do Subjuntivo` en portugués es una herramienta gramatical indispensable pa...
Subjuntivo en Portugués: Duda e Hipótesis (Não que, Caso)
### Overview Alcanzar el nivel C1 en portugués implica dejar atrás las estructuras básicas y adentrarse en la arquitect...
Concordancia de Tiempos: Manteniendo el Subjuntivo en Portugués
Overview Estás en una cafetería en Lisboa, o tal vez pidiendo iFood en São Paulo. Le dices con confianza al camarero: `E...
Videos relacionados
Computador quântico: como funciona a tecnologia que promete revolucionar a vida na Terra
Discover a story that could have been a love story, but was actually a scam.
RAFAEL PORTUGAL AND THE BEST MOMENTS OF THE BBB CAT 🤣 | BIG BROTHER BRAZIL 21
Presente de Subjuntivo en Portugués - Verbos Regulares
Tus Clases de Portugués
Subjuntivo en Portugués: ¿Cuándo y cómo usarlo?
Philipe Brazileiros
Presente do Subjuntivo en Portugués - Verbos Regulares
Tus Clases de Portugués
Related Grammar Rules
Deseos y lamentos en portugués: Subjuntivo independiente (Subjuntivo Independente)
### Overview ¿Alguna vez te has quedado mirando una frase en portugués que empieza con `Que` y termina con un signo de...
Uso de 'Sem que': Sin que / A menos que con subjuntivo
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como hispanohablantes, tenemos una ventaja enorme al aprender portugués: nuest...
Si tengo tiempo: El futuro de subjuntivo de 'Ter' (tiver)
### Overview ¡Hola! Como profesor de portugués y hablante nativo de español, entiendo perfectamente el reto que enfrent...
Límites de tiempo en portugués: Usando 'Até Que' (Hasta que...)
### Overview El uso de `até que` en portugués es una piedra angular para cualquier estudiante de nivel C1 que busque pr...
Imperfecto de Subjuntivo (El tiempo de "Si yo fuera")
Overview ¿Alguna vez te has sorprendido soñando despierto con ganar la lotería? ¿O tal vez repitiendo una discusión en l...