A1 adjective خنثی #1,500 رایج‌ترین 1 دقیقه مطالعه

حكومي

hukumi /ħuˈkuːmiː/

The word 'hukumi' describes anything that is related to, run by, or originates from the government.

واژه در 30 ثانیه

  • Relates to or is operated by the government.
  • Used to describe institutions, services, and decisions.
  • Common in everyday and formal contexts.

Overview

كلمة “حكومي” هي صفة في اللغة العربية تُستخدم لوصف كل ما يرتبط بالحكومة أو يصدر عنها. هي كلمة أساسية تُستخدم في سياقات مختلفة لفهم طبيعة الجهات أو الخدمات التي تديرها الدولة. غالبًا ما تُقابل الكلمة الإنجليزية “governmental” أو “public” في سياقات معينة.

تُستخدم كلمة “حكومي” عادةً كصفة تتبع الاسم الذي تصفه، مثل “مبنى حكومي” أو “قرار حكومي”. يمكن أن تأتي أيضًا قبل الاسم في بعض التراكيب، لكن استخدامها كصفة لاحقة هو الأكثر شيوعًا. تُستخدم في الجمل الإخبارية والوصفية لتوضيح مصدر أو طبيعة الشيء الموصوف.

نجد كلمة “حكومي” بكثرة في سياقات مثل: المؤسسات الحكومية (وزارة حكومية، هيئة حكومية)، الخدمات الحكومية (خدمات حكومية، مراكز حكومية)، المشاريع الحكومية (مشروع حكومي، استثمار حكومي)، القرارات والتشريعات (قرار حكومي، قانون حكومي)، والمباني والمنشآت (مبنى حكومي، مستشفى حكومي).

كلمة “عام” قد تُستخدم أحيانًا كمرادف، لكن “حكومي” ترتبط بشكل مباشر بالهيئة الحاكمة، بينما “عام” قد تشمل أي شيء متاح للجميع أو يخص المجتمع بشكل عام. كلمة “رسمي” قد تتداخل معها، لكن “رسمي” تعني ما هو معتمد أو موثق وفقًا للقوانين، بينما “حكومي” تشير إلى الجهة التي أصدرته. “دولي” تختلف تمامًا وتعني ما يخص العلاقات بين الدول.

مثال‌ها

1

هذا مبنى حكومي تابع للوزارة.

everyday

This is a government building belonging to the ministry.

2

تلتزم الشركة باللوائح الحكومية.

formal

The company adheres to governmental regulations.

3

أنا أعمل في دائرة حكومية.

informal

I work in a government department.

4

تُعد المبادرات الحكومية جزءًا أساسيًا من التنمية الاقتصادية.

academic

Governmental initiatives are considered a fundamental part of economic development.

ترکیب‌های رایج

مؤسسة حكومية Governmental institution
قرار حكومي Governmental decision
خدمات حكومية Government services
مشروع حكومي Government project

عبارات رایج

مصلحة حكومية

Government department/agency

وظيفة حكومية

Government job

مدرسة حكومية

Government school

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

حكومي vs عام

"Hukumi" specifically refers to the government, while 'aam' (public) can refer to anything accessible to everyone or related to the community at large, not necessarily government-run.

حكومي vs رسمي

'Hukumi' denotes origin or management by the government. 'Rasmi' (official) means formally recognized or authorized, which can apply to both government and non-government entities.

الگوهای دستوری

الاسم + الحكومي (مثال: مبنى حكومي) صفة + الاسم + الحكومي (مثال: قرار حكومي هام)

How to Use It

نکات کاربردی

The term 'hukumi' is widely used in everyday Arabic to distinguish government-controlled entities or services from private ones. It is generally neutral in register but can appear in formal contexts like legal documents or official announcements. Ensure it's used when the governmental aspect is the key characteristic.


اشتباهات رایج

Learners might sometimes confuse 'hukumi' with 'aam' (public) or 'rasmi' (official). Remember that 'hukumi' specifically points to the government's role, whereas 'aam' is broader and 'rasmi' refers to formal authorization.

Tips

💡

Identify Government Connections

Use 'hukumi' when you want to clearly state that something is connected to or managed by the state.

⚠️

Avoid Personification

Do not use 'hukumi' to describe individuals. It refers to entities, services, or actions.

🌍

Understanding Public Services

Many services you encounter daily, like public schools or hospitals, are often described as 'hukumi' in Arabic-speaking countries.

ریشه کلمه

The word 'hukumi' is derived from the root 'h-k-m' (ح-ك-م), which relates to ruling, governing, and judgment. This root forms words like 'hukuma' (government) and 'hakim' (judge).

بافت فرهنگی

Understanding the distinction between 'hukumi' and 'khass' (private) is crucial for navigating services and institutions in many Arab countries. Many essential services like healthcare, education, and utilities often have both government-run ('hukumi') and private ('khass') options.

راهنمای حفظ

Think of 'Hukumi' as 'He-Ku-Me' - meaning 'He (the government) controls me (this entity/service)'. This helps associate it directly with government control.

سوالات متداول

4 سوال

"حكومي" تعني أن الشيء يتبع للدولة أو تديره الحكومة. أما "خاص" فتعني أنه يتبع لأفراد أو شركات خاصة وليس للحكومة.

لا، عادةً لا تُستخدم كلمة "حكومي" لوصف الأشخاص مباشرة. تُستخدم لوصف الجهات، المؤسسات، الخدمات، أو القرارات التي تتعلق بالحكومة.

أمثلة على الجهات الحكومية تشمل الوزارات (مثل وزارة التعليم)، الهيئات الحكومية (مثل هيئة الصحة)، والبلديات.

يجب استخدام كلمة "حكومي" عندما تريد تحديد أن شيئًا ما مرتبط بالحكومة، سواء كان مؤسسة، خدمة، قرار، أو مشروع.

خودت رو بسنج

fill blank

هذا المستشفى ______ ويخدم جميع المواطنين.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: حكومي

الكلمة المناسبة هي "حكومي" لأن الجملة تشير إلى مستشفى تديره الدولة ويخدم الجميع.

multiple choice

ماذا تعني كلمة "حكومي"؟

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: شيء يتعلق بالدولة أو تديره الحكومة.

الخيار الثاني هو التعريف الأدق لكلمة "حكومي".

sentence building

أعد ترتيب الكلمات: قرار - هام - حكومي - صدر

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: صدر قرار هام حكومي.

الجملة الصحيحة هي "صدر قرار هام حكومي"، حيث تصف القرار بأنه هام وينتمي للحكومة.

امتیاز: /3

Related Content

واژه‌های بیشتر politics

علناً

A1

یعنی کاری رو طوری انجام بدی که همه بتونن ببینن یا بفهمن.

علنا

A1

انجام دادن کاری به صورت آشکار و بدون پنهان‌کاری، طوری که همه ببینن.

مساءلة

B2

یعنی مسئولیت کارهایت را به عهده بگیری و بتوانی توضیحشان بدهی. معمولاً از آدم‌های مهم انتظار پاسخگویی دارند.

تبني

B1

یعنی یه بچه رو رسماً به فرزند خوندگی قبول کنی، یا یه ایده یا تکنولوژی جدید رو قبول کنی و حمایتش کنی.

اتفاقية

B1

یک توافق رسمی، که معمولاً کتبی است، بین دو یا چند طرف.

اِحْتِجَاج

B2

یعنی وقتی مردم علناً با یه چیزی مخالفتشون رو نشون بدن. مثل وقتی که از یه قانونی خوشت نمیاد و با صدای بلند میگی 'نه!'.

إقصاء

B2

اینکه کسی رو از یه گروه یا فعالیت کنار بذاری و اجازه ندی توش شرکت کنه.

اِنتِخاب

B1

فرآیند رسمی که توش مردم با رای دادن، نماینده یا دولت رو انتخاب می‌کنن.

انتخابات

A2

«انتخابات» یعنی مراسمی که مردم رأی میدن تا رهبران یا نمایندگانشون رو انتخاب کنن.

إِصْلَاح

B2

یعنی درست کردن یا بهتر کردن یه چیزی که ایراد داره یا خوب کار نمی‌کنه. هدفش اینه که اوضاع رو بهتر کنه.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!