B2 adjective 9 دقیقه مطالعه

insoddisfatto

When you're not happy or content with something, you can use the word insoddisfatto in Italian. It's an adjective, so it describes a noun. For example, if you didn't like your meal, you could say you are insoddisfatto with the food. Remember that it changes its ending based on gender and number, just like other Italian adjectives.

When you are insoddisfatto (in-sod-dee-SFAH-toh), it means you are not content or happy with something. Maybe a situation didn't meet your expectations, or you feel like something is missing. It's often used when you feel a bit let down or disappointed. You can use it to describe yourself or others when they aren't completely satisfied.

When you're learning Italian, you'll find words like insoddisfatto are really useful for expressing feelings. This adjective means someone isn't happy or content with something. Think of it as the opposite of being satisfied. You might use it to describe a person who isn't pleased with a situation or a product. It's a straightforward word to add to your vocabulary for discussing emotions and opinions.

Insoddisfatto is an adjective you'll use to describe someone who isn't happy or content with a situation, outcome, or even themselves. It's a common word for expressing dissatisfaction or disappointment. At a B2 level, you should be able to use this word naturally in conversations and writing to convey nuanced feelings about things not meeting expectations. For example, you might say, "Sono insoddisfatto del servizio" (I am unhappy with the service) or "È insoddisfatta del suo lavoro" (She is discontent with her job). Mastering this word helps you express more complex emotions in Italian.

§ What does it mean and when do people use it?

The Italian adjective “insoddisfatto” (pronounced: een-so-dees-FAH-toh) is your go-to word when someone, or something, isn't content, happy, or satisfied. Think of it as the direct opposite of “soddisfatto” (satisfied). It's a B2 level word, meaning it’s commonly used in everyday conversation and you'll hear it often in a variety of contexts.

DEFINITION
Not content or happy.

You'll use “insoddisfatto” to describe people, but also sometimes situations or outcomes. It implies a lack of fulfillment or a sense of disappointment. It's a versatile word, but it always carries that underlying meaning of not being quite right, or not meeting expectations.

§ How to use 'insoddisfatto' with people

When talking about people, “insoddisfatto” can describe someone who is generally unhappy with their life, their job, or a specific situation. It can also refer to a customer who isn't happy with a product or service. You can use it in a general sense, or with a preposition to specify *what* they are dissatisfied with.

Il cliente era insoddisfatto del servizio. (The client was unhappy with the service.)

Maria si sente insoddisfatta del suo lavoro. (Maria feels dissatisfied with her job.)

Molte persone sono insoddisfatte della situazione politica. (Many people are unhappy with the political situation.)

§ 'Insoddisfatto' in broader contexts

While primarily used for people, you might occasionally hear “insoddisfatto” used metaphorically for things, especially when referring to an outcome or a result that isn't quite up to par. For example, a project that didn't yield the desired results could be described as having an “esito insoddisfatto” (an unsatisfactory outcome).

Il risultato del test è stato insoddisfatto. (The test result was unsatisfactory.)

However, this usage is less common than with people. It’s more natural to use other words like “insufficiente” (insufficient) or “deludente” (disappointing) for non-human things or abstract concepts. But it's good to be aware of the possibility.

§ Why is this word useful to know?

  • It’s a common way to express personal dissatisfaction or unhappiness.
  • It helps you describe customer feedback or general public sentiment.
  • Understanding its opposite, “soddisfatto,” will also reinforce your vocabulary.
  • It's a foundational word for expressing feelings and opinions at an intermediate level.

In short, “insoddisfatto” is a powerful adjective to add to your Italian vocabulary. It allows you to express a nuanced feeling of discontent, whether it’s about a person’s state of mind or the quality of a service. Practice using it in different contexts, and you'll sound much more natural in your Italian conversations.

§ Understanding insoddisfatto

The Italian adjective "insoddisfatto" means "dissatisfied," "unhappy," or "not content." It's used to describe someone who isn't pleased with a situation, outcome, or even a product. Think of it as the opposite of "soddisfatto" (satisfied).

Because it's an adjective, it will change its ending to agree with the noun it describes in gender and number. This is crucial for speaking Italian correctly.

Agreement
  • Masculine singular: insoddisfatto (e.g., un cliente insoddisfatto - an unhappy customer)
  • Feminine singular: insoddisfatta (e.g., una persona insoddisfatta - a dissatisfied person)
  • Masculine plural: insoddisfatti (e.g., i lavoratori insoddisfatti - the unhappy workers)
  • Feminine plural: insoddisfatte (e.g., le clienti insoddisfatte - the unhappy female customers)

§ Common prepositions with insoddisfatto

When you want to specify *what* someone is dissatisfied with, you'll typically use certain prepositions. The most common ones are "di" and "per."

Insoddisfatto di (dissatisfied with/about)
This is very common when talking about a general feeling of dissatisfaction about something or someone.

Sono insoddisfatto del servizio.

Translation hint: I am dissatisfied with the service.

Lei è insoddisfatta della sua carriera.

Translation hint: She is unhappy with her career.

Insoddisfatto per (dissatisfied for/because of)
Use "per" when you want to express the *reason* for the dissatisfaction, often relating to an event or a specific cause.

Eravamo insoddisfatti per il ritardo del treno.

Translation hint: We were dissatisfied because of the train's delay.

Il cliente era insoddisfatto per la risposta ricevuta.

Translation hint: The customer was unhappy with the answer received.

§ Examples of insoddisfatto in context

Here are more examples to help you see "insoddisfatto" in various sentences. Pay attention to how the adjective agrees and which preposition is used.

Molti studenti sono insoddisfatti dei risultati degli esami.

Translation hint: Many students are unhappy with the exam results.

Sono insoddisfatta della qualità del prodotto.

Translation hint: I am dissatisfied with the quality of the product.

Il manager era insoddisfatto della performance del team.

Translation hint: The manager was unhappy with the team's performance.

§ Understanding 'insoddisfatto'

Alright, let's talk about 'insoddisfatto'. This isn't a word you'll use when you're just a little bit disappointed. It means you're genuinely not content, not happy with a situation, a person, or an outcome. Think of it as a stronger feeling than just being 'unhappy'. It implies a lack of satisfaction that can be quite deep.

It's an adjective, so it needs to agree in gender and number with the noun it describes. Simple enough, right? Let's break down the forms:

  • insoddisfatto (masculine singular)
  • insoddisfatta (feminine singular)
  • insoddisfatti (masculine plural)
  • insoddisfatte (feminine plural)

Always pay attention to the ending so you're using it correctly. Getting those endings right is a key step to sounding more natural.

§ 'Insoddisfatto' in the workplace

You'll definitely hear 'insoddisfatto' in a work context. It's common when people are talking about job satisfaction, performance, or even customer feedback. For example, if a client isn't happy with a service, they are 'insoddisfatto'.

DEFINITION
An unsatisfied customer is a common phrase in business settings.

Il cliente è insoddisfatto del servizio. (The client is unsatisfied with the service.)

Molti impiegati si sentono insoddisfatti delle loro condizioni di lavoro. (Many employees feel unsatisfied with their working conditions.)

It can also describe feelings about achievements or progress in a project.

Nonostante il successo, era ancora insoddisfatto dei risultati finali. (Despite the success, he was still unsatisfied with the final results.)

§ At school or university

In academic settings, 'insoddisfatto' can describe a student's feelings about their grades, a course, or even their overall educational experience. Professors might also use it to describe a student's performance if it doesn't meet expectations, or if a student expresses discontent with their learning progress.

DEFINITION
A student's unhappiness with their academic results.

Lo studente era insoddisfatto del suo voto all'esame. (The student was unsatisfied with his exam grade.)

Molti genitori si dichiarano insoddisfatti del sistema scolastico attuale. (Many parents declare themselves unsatisfied with the current school system.)

§ In the news and current events

When you're reading or watching Italian news, 'insoddisfatto' frequently pops up. It's a go-to word to describe public sentiment, political discontent, or the reaction to government policies. Protests, polls, and public opinions often use this term.

DEFINITION
Public or political discontent with current affairs.

I cittadini sono insoddisfatti delle nuove misure economiche. (The citizens are unsatisfied with the new economic measures.)

Il sondaggio rivela un elettorato profondamente insoddisfatto. (The poll reveals a deeply unsatisfied electorate.)

You'll also see it in discussions about social issues or protests.

Molti giovani sono insoddisfatti delle opportunità lavorative. (Many young people are unsatisfied with job opportunities.)

§ General usage and feelings

Beyond specific contexts, 'insoddisfatto' can describe a general feeling of unhappiness or lack of fulfillment in personal life. It's often used to talk about one's overall state of being or emotional condition.

DEFINITION
A general feeling of discontent or unfulfillment.

Si sentiva insoddisfatta della sua vita nonostante avesse tutto. (She felt unsatisfied with her life despite having everything.)

So, there you have it. 'Insoddisfatto' is a really useful word to know, giving you a way to express a specific kind of unhappiness or discontent in various situations. Keep practicing, and you'll master it in no time!

§ "Insoddisfatto" is an adjective

The most common mistake English speakers make with "insoddisfatto" is forgetting that it's an adjective. This means it has to agree in gender and number with the noun it describes. Just like in English you say "a happy man" and "happy women," in Italian you need to make sure "insoddisfatto" matches.

DEFINITION
An adjective describes a noun. In Italian, adjectives change their endings to match the gender (masculine/feminine) and number (singular/plural) of the noun they modify.

Here’s how "insoddisfatto" changes:

  • Masculine Singular: insoddisfatto (e.g., un uomo insoddisfatto - an unsatisfied man)
  • Feminine Singular: insoddisfatta (e.g., una donna insoddisfatta - an unsatisfied woman)
  • Masculine Plural: insoddisfatti (e.g., gli studenti insoddisfatti - the unsatisfied students)
  • Feminine Plural: insoddisfatte (e.g., le clienti insoddisfatte - the unsatisfied customers)

Il cliente era molto insoddisfatto del servizio. (The customer [masc. singular] was very unsatisfied with the service.)

Le operaie erano insoddisfatte delle nuove condizioni. (The workers [fem. plural] were unsatisfied with the new conditions.)

§ Using "insoddisfatto" with prepositions

Another common error is incorrectly using prepositions with "insoddisfatto." In English, you might say "unsatisfied with something." In Italian, the most common and correct preposition to use after "insoddisfatto" is "di" (of/about) or sometimes "per" (for/about).

Sono insoddisfatto del mio lavoro. (I am unsatisfied with [lit. 'of'] my job.)

È insoddisfatta della sua performance. (She is unsatisfied with [lit. 'of'] her performance.)

Siamo insoddisfatti per la risposta ricevuta. (We are unsatisfied for/about the answer received.)

§ Confusing "insoddisfatto" with "triste" or "infelice"

While an "insoddisfatto" person might also be sad or unhappy, the words aren't always interchangeable. "Insoddisfatto" specifically means not content or not satisfied, usually because expectations or needs haven't been met. "Triste" means sad, and "infelice" means unhappy, often in a more general sense of emotional state.

Sono insoddisfatto della qualità del prodotto. (I am unsatisfied [with the quality], implying unmet expectations.)

Sono triste per la notizia. (I am sad [because of the news], implying an emotional reaction.)

چقدر رسمی است؟

رسمی

"Il cliente è scontento del servizio ricevuto. (The client is unhappy with the service received.)"

خنثی

"Era infelice per il risultato dell'esame. (He was unhappy about the exam result.)"

غیر رسمی

"Oggi sono un po' giù di morale. (Today I'm a bit down in the dumps / unhappy.)"

Child friendly

"Il bambino è triste perché ha perso il suo giocattolo. (The child is sad because he lost his toy.)"

عامیانه

"Era incazzato nero per quello che è successo. (He was really pissed off / angry about what happened.)"

نکته جالب

The 'in-' prefix in Italian often means 'not' or 'un-', just like in English. 'Soddisfatto' comes from Latin 'satis factus', meaning 'enough done' or 'satisfied'.

سطح دشواری

خواندن 2/5

Can be long for beginners.

نوشتن 2/5

Requires correct agreement.

صحبت کردن 2/5

Pronunciation might be tricky for some.

گوش دادن 2/5

Length can make it harder to catch.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

contento felice soddisfatto

بعداً یاد بگیرید

deluso scontento frustrato

پیشرفته

malcontento scontentare insoddisfazione

گرامر لازم

Adjectives in Italian agree in gender and number with the noun they modify. 'Insoddisfatto' is masculine singular. For a feminine singular noun, it becomes 'insoddisfatta'.

Sono insoddisfatto. (I am dissatisfied. - masculine singular) / Sono insoddisfatta. (I am dissatisfied. - feminine singular)

For masculine plural nouns, 'insoddisfatto' becomes 'insoddisfatti'.

I clienti sono insoddisfatti. (The clients are dissatisfied.)

For feminine plural nouns, 'insoddisfatto' becomes 'insoddisfatte'.

Le impiegate sono insoddisfatte. (The female employees are dissatisfied.)

This adjective often describes a state of mind or feeling, and as such, it frequently appears with the verb 'essere' (to be).

Lei è insoddisfatta del suo lavoro. (She is dissatisfied with her job.)

When expressing dissatisfaction *about* something, the preposition 'di' (of/about) is commonly used after 'insoddisfatto'.

Siamo insoddisfatti del servizio. (We are dissatisfied with the service.)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Sono insoddisfatto del servizio.

I am unhappy with the service.

Use 'sono' for 'I am' and 'del' for 'of the'.

2

Lei è insoddisfatta del suo lavoro.

She is not content with her job.

Use 'è' for 'she is' and 'del suo' for 'of her'.

3

Lui è insoddisfatto della risposta.

He is unhappy with the answer.

'Della' means 'of the' (feminine singular).

4

Siamo insoddisfatti dei risultati.

We are not content with the results.

'Siamo' is 'we are'. 'Dei' means 'of the' (masculine plural).

5

Siete insoddisfatti del cibo?

Are you (plural) unhappy with the food?

'Siete' is 'you are' (plural). 'Del' means 'of the'.

6

Loro sono insoddisfatti del prezzo.

They are not content with the price.

'Loro sono' is 'they are'. 'Del' means 'of the'.

7

Maria è insoddisfatta della situazione.

Maria is unhappy with the situation.

'Della' means 'of the' (feminine singular).

8

Il cliente è insoddisfatto.

The client is unhappy.

'Il cliente' is 'the client'.

1

Sei insoddisfatto del servizio?

Are you unhappy with the service?

Interrogative sentence, 'insoddisfatto' agrees with 'tu'.

2

Mi sento insoddisfatta della mia carriera professionale.

I feel unsatisfied with my professional career.

'Insoddisfatta' agrees with 'io' (feminine).

3

I clienti erano insoddisfatti dei lunghi tempi di attesa.

The customers were discontented with the long waiting times.

'Insoddisfatti' agrees with 'clienti' (masculine plural).

4

Nonostante il successo, era ancora insoddisfatto.

Despite the success, he was still not happy.

'Insoddisfatto' agrees with 'lui'.

5

La squadra era insoddisfatta del risultato della partita.

The team was unhappy with the game's result.

'Insoddisfatta' agrees with 'squadra' (feminine singular).

6

Sei insoddisfatta delle tue scelte?

Are you discontented with your choices?

Interrogative sentence, 'insoddisfatta' agrees with 'tu' (feminine).

7

Molti impiegati sono insoddisfatti del nuovo sistema.

Many employees are unsatisfied with the new system.

'Insoddisfatti' agrees with 'impiegati' (masculine plural).

8

Era insoddisfatto della sua vita monotona.

He was unhappy with his monotonous life.

'Insoddisfatto' agrees with 'lui'.

1

Nonostante avesse raggiunto tutti i suoi obiettivi, si sentiva profondamente insoddisfatto della sua vita.

Despite having achieved all his goals, he felt deeply unsatisfied with his life.

The past participle 'raggiunto' is used here with 'avesse' (congiuntivo trapassato) to express a past hypothetical action.

2

I clienti insoddisfatti hanno lasciato molte recensioni negative sul servizio.

The unsatisfied customers left many negative reviews about the service.

The plural adjective 'insoddisfatti' agrees with the plural noun 'clienti'.

3

Era insoddisfatto del risultato dell'esame, nonostante avesse studiato per settimane.

He was dissatisfied with the exam result, even though he had studied for weeks.

'Nonostante' is a conjunction meaning 'even though' or 'despite'.

4

Molti lavoratori si sentono insoddisfatti delle loro condizioni contrattuali attuali.

Many workers feel dissatisfied with their current contractual conditions.

'Si sentono' is a reflexive verb, meaning 'they feel themselves'.

5

La sua espressione insoddisfatta rivelava il suo disappunto per la decisione presa.

His unsatisfied expression revealed his disappointment with the decision made.

The adjective 'insoddisfatta' agrees in gender and number with 'espressione'.

6

Se sei insoddisfatto del prodotto, puoi restituirlo entro trenta giorni per un rimborso completo.

If you are unsatisfied with the product, you can return it within thirty days for a full refund.

The imperative 'restituirlo' combines the verb 'restituire' (to return) with the direct object pronoun 'lo' (it).

7

Il direttore era insoddisfatto delle prestazioni del suo team nell'ultimo trimestre.

The director was dissatisfied with his team's performance in the last quarter.

The preposition 'di' (of) is used with 'insoddisfatto' to indicate the cause of dissatisfaction.

8

Nonostante i suoi successi, una parte di lui rimaneva insoddisfatta, cercando sempre qualcosa di più.

Despite his successes, a part of him remained unsatisfied, always looking for something more.

'Rimanere' (to remain) is an intransitive verb, often followed by an adjective.

الگوهای دستوری

Agreement with gender and number (insoddisfatto/a/i/e) Preposition 'di' to indicate the cause of dissatisfaction Preposition 'con' for dissatisfaction with a person or thing Used with verbs like 'essere' (to be), 'sentirsi' (to feel), 'rimanere' (to remain) Can be followed by a 'che' clause with the subjunctive mood Can modify nouns directly (e.g., 'clienti insoddisfatti')

اصطلاحات و عبارات

"Essere al settimo cielo"

To be extremely happy; literally, to be in the seventh heaven.

Sono al settimo cielo dopo aver ricevuto la notizia. (I am extremely happy after receiving the news.)

neutral

"Avere il morale a terra"

To feel very down or discouraged; literally, to have one's morale on the ground.

Oggi ho il morale a terra, non mi sento bene. (Today I feel very down, I don't feel good.)

neutral

"Non stare nella pelle"

To be very excited or eager; literally, not to stay in one's skin.

Non sto nella pelle per il concerto di stasera! (I'm very excited for tonight's concert!)

neutral

"Avere l'amaro in bocca"

To feel bitter or disappointed; literally, to have bitterness in one's mouth.

Mi è rimasto l'amaro in bocca dopo la sconfitta. (I felt bitter after the defeat.)

neutral

"Essere un fiume in piena"

To be very enthusiastic and talkative; literally, to be a river in flood.

Quando parla del suo progetto, è un fiume in piena. (When he talks about his project, he's very enthusiastic and talkative.)

neutral

"Fare una faccia lunga"

To look sad or disappointed; literally, to make a long face.

Ha fatto una faccia lunga quando ha saputo la notizia. (He looked sad when he heard the news.)

neutral

"Essere di buon umore"

To be in a good mood.

Oggi sono di buon umore, il sole splende. (Today I'm in a good mood, the sun is shining.)

neutral

"Essere giù di corda"

To feel down or depressed; literally, to be off-key.

Sembra che sia un po' giù di corda ultimamente. (It seems he's a bit down lately.)

neutral

"Toccare il cielo con un dito"

To be overjoyed; literally, to touch the sky with a finger.

Quando ha vinto, ha toccato il cielo con un dito. (When he won, he was overjoyed.)

neutral

"Non essere in sé"

To be out of sorts, not oneself; literally, not to be in oneself.

Oggi non sono in sé, non riesco a concentrarmi. (Today I'm out of sorts, I can't concentrate.)

neutral

الگوهای جمله‌سازی

A1

essere + insoddisfatto/a

Sono insoddisfatto.

A2

essere + insoddisfatto/a + di (qualcosa)

Lui è insoddisfatto del risultato.

A2

sentirsi + insoddisfatto/a

Mi sento insoddisfatta.

B1

rimanere + insoddisfatto/a

Siamo rimasti insoddisatti.

B1

insoddisfatto/a + con (qualcosa)

Era insoddisfatto con la decisione.

B2

essere + insoddisfatto/a + che (subgiuntivo)

Era insoddisfatto che non fosse venuto.

B2

gente/persone + insoddisfatta

C'era molta gente insoddisfatta.

B2

qualcosa + rende + (qualcuno) + insoddisfatto/a

Il lavoro lo rende insoddisfatto.

خانواده کلمه

اسم‌ها

insoddisfazione dissatisfaction, discontent

نحوه استفاده

When expressing dissatisfaction, Italians commonly use the adjective insoddisfatto. It can be applied to people or situations. For example, you might say:

  • Sono insoddisfatto del servizio. (I am dissatisfied with the service.)
  • La cliente era insoddisfatta della risposta. (The customer was unhappy with the answer.)
  • Si sente insoddisfatto della sua carriera. (He feels discontent with his career.)
It is often followed by 'di' or 'con' when indicating the cause of the dissatisfaction.

اشتباهات رایج

A common mistake is to confuse insoddisfatto with 'deluso' (disappointed). While both can express negative feelings, 'deluso' implies a sense of letdown or unmet expectations, whereas 'insoddisfatto' simply means not content or not happy with something. For instance, you would say 'Sono deluso dal risultato' (I am disappointed by the result) if the result was worse than expected, but 'Sono insoddisfatto del risultato' (I am not happy with the result) if you simply find the result inadequate.

نکات

Use 'insoddisfatto' for people

You'll mostly use 'insoddisfatto' to describe a person who is dissatisfied or unhappy with something.

Match gender and number

Remember to change the ending of 'insoddisfatto' to match the gender and number of the noun it describes:
- insoddisfatto (masculine singular)
- insoddisfatta (feminine singular)
- insoddisfatti (masculine plural)
- insoddisfatte (feminine plural)

Combine with 'essere'

Typically, 'insoddisfatto' is used with the verb 'essere' (to be).
Sono insoddisfatto del mio lavoro. (I am dissatisfied with my job.)

Pair with prepositions

When you're dissatisfied about or with something, use 'di' or 'per'.
Lei è insoddisfatta della situazione. (She is unhappy with the situation.)

Opposite: 'soddisfatto'

The direct opposite of 'insoddisfatto' is 'soddisfatto' (satisfied, content). Learning opposites helps cement vocabulary.

Don't confuse with 'triste'

While 'insoddisfatto' implies unhappiness, it's not always as strong as 'triste' (sad). 'Insoddisfatto' often refers to a lack of fulfillment or expectation.

Use in formal contexts

'Insoddisfatto' is a standard word and can be used in both formal and informal contexts. It's not slang.

Practice with personal sentences

Try to create sentences about things you personally feel dissatisfied with. This makes the word more memorable.
Sono insoddisfatto del tempo. (I am unhappy with the weather.)

Listen for it in media

Pay attention when watching Italian movies or listening to music. You might hear characters express being 'insoddisfatto' with situations or outcomes.

Think of English cognates

Think of 'insatisfied' (though not a common English word) or 'dissatisfied'. The 'in-' prefix often means 'not' in both languages.

ریشه کلمه

Latin

معنای اصلی: Not enough satisfied

Indo-European (Romance)

بافت فرهنگی

<p>In Italy, expressing dissatisfaction (essere insoddisfatto) is quite common, especially regarding services or products. Italians value good quality and service, so don't be shy to use this word if you genuinely feel things aren't up to par!</p>

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Expressing dissatisfaction with a product or service.

  • Sono insoddisfatto del prodotto.
  • Il servizio mi ha lasciato insoddisfatto.
  • Molti clienti sono insoddisatti.

Describing general unhappiness or discontent with a situation.

  • Si sente insoddisfatto della sua vita.
  • Ero insoddisfatto dei risultati.
  • Nonostante il successo, era insoddisfatto.

Referring to someone who is never truly satisfied.

  • È una persona sempre insoddisfatta.
  • Non importa cosa fai, lui sarà insoddisfatto.
  • La sua natura è insoddisfatta.

Explaining why someone changed jobs or made a big life decision.

  • Ha lasciato il lavoro perché era insoddisfatto.
  • Insoddisfatta della routine, ha viaggiato.
  • Era insoddisfatto del suo ruolo.

Discussing public opinion or sentiment.

  • Il pubblico è insoddisfatto delle decisioni.
  • Gli elettori sono insoddisfatti del governo.
  • La popolazione si sente insoddisfatta.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Cosa ti renderebbe insoddisfatto di un ristorante?"

"Ti sei mai sentito insoddisfatto di una decisione importante?"

"Qual è la cosa più comune che rende le persone insoddisfatte del loro lavoro?"

"C'è qualcosa nella tua giornata che ti ha lasciato insoddisfatto?"

"Come si può aiutare una persona che si sente costantemente insoddisfatta?"

موضوعات نگارش

Descrivi un momento in cui ti sei sentito insoddisfatto di qualcosa che hai creato. Cosa hai imparato?

Rifletti su una situazione in cui la maggior parte delle persone sarebbe felice, ma tu ti sei sentito insoddisfatto. Perché?

Immagina di essere il capo di un'azienda. Cosa faresti per assicurarti che i tuoi dipendenti non si sentano insoddisfatti?

Scrivi di una volta in cui hai superato un sentimento di insoddisfazione. Quali passi hai compiuto?

Pensa a un personaggio di un libro o di un film che è insoddisfatto. Come descriveresti il suo stato d'animo e le sue azioni?

خودت رو بسنج 144 سوال

fill blank A1

Io sono ___ e non voglio mangiare la pasta.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: insoddisfatto

The sentence indicates a negative feeling towards eating pasta, so 'insoddisfatto' (not content/unhappy) fits best. 'Felice' and 'contento' mean happy/content, and 'triste' means sad.

fill blank A1

Il bambino è ___ con il suo giocattolo rotto.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: insoddisfatto

If the toy is broken, the child would likely be unhappy or discontent, making 'insoddisfatto' the correct choice. 'Allegro' means cheerful, 'bravo' means good, and 'piccolo' means small.

fill blank A1

Lei è ___ del nuovo lavoro perché è troppo difficile.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: insoddisfatta

If the job is too difficult, she would be unhappy or discontent with it, so 'insoddisfatta' (feminine form of 'insoddisfatto') is correct. 'Soddisfatta' means satisfied, 'brava' means good, and 'bella' means beautiful.

fill blank A1

Loro sono ___ della pizza fredda.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: insoddisfatti

Cold pizza often makes people unhappy, so 'insoddisfatti' (plural of 'insoddisfatto') is the best fit. 'Grandi' means big, 'piccoli' means small, and 'contenti' means content/happy.

fill blank A1

Se non mangi, sarai ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: insoddisfatto

Not eating can lead to feeling unsatisfied or unhappy, so 'insoddisfatto' fits. 'Forte' means strong, 'debole' means weak, and 'pieno' means full.

fill blank A1

Io sono ___ con il mio caffè senza zucchero.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: insoddisfatto

If you prefer sugar in your coffee, having it without would make you unhappy or discontent, so 'insoddisfatto' is the correct choice. 'Dolce' means sweet, 'amaro' means bitter, and 'caldo' means hot.

multiple choice A1

Choose the correct meaning of 'insoddisfatto'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Not happy

'Insoddisfatto' means 'not content or happy'.

multiple choice A1

Which word is the opposite of 'insoddisfatto'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Felice (Happy)

If someone is not content, the opposite is to be happy.

multiple choice A1

Which sentence uses 'insoddisfatto' correctly?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Sono insoddisfatto del cibo.

'Insoddisfatto' describes a feeling, so it applies to people or feelings about things, not inanimate objects like a house or a book.

true false A1

The word 'insoddisfatto' means 'very happy'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

No, 'insoddisfatto' means 'not content or happy', which is the opposite of 'very happy'.

true false A1

You can use 'insoddisfatto' to describe someone who is not pleased with a situation.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Yes, 'insoddisfatto' is perfect for describing someone who is not pleased or content with a situation.

true false A1

If you are 'insoddisfatto', you are probably smiling.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

No, if you are 'insoddisfatto', you are 'not content or happy', so you would likely not be smiling.

listening A1

Listen for 'contento'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Non sono contento.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

Listen for 'felice'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Lei è felice?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

Listen for 'non felice'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Lui non è felice.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

Sono contento.

تمرکز: con-TEN-to

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

Sono felice.

تمرکز: fe-LI-che

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

Non sono felice.

تمرکز: non SO-no fe-LI-che

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Write a sentence describing someone who is not happy with their coffee. Use 'insoddisfatto'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Il cliente è insoddisfatto del caffè freddo.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Imagine you are at a restaurant and the food is not good. Write a short sentence saying you are not satisfied. Use 'insoddisfatto'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Sono insoddisfatto del cibo qui.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

You bought a new shirt and it's too small. Write a sentence expressing your dissatisfaction. Use 'insoddisfatto'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Sono insoddisfatto della camicia, è piccola.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A1

Perché Anna è insoddisfatta?

این متن را بخوانید:

Anna ha comprato un gelato. Non le piace il gusto. Il gelato è troppo dolce. Anna è insoddisfatta.

Perché Anna è insoddisfatta?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Il gelato è troppo dolce.

The passage says 'Il gelato è troppo dolce' (The ice cream is too sweet), which is why Anna is insoddisfatta.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Il gelato è troppo dolce.

The passage says 'Il gelato è troppo dolce' (The ice cream is too sweet), which is why Anna is insoddisfatta.

reading A1

Di cosa è insoddisfatto Marco?

این متن را بخوانید:

Marco ha un nuovo telefono. Non funziona bene. La batteria è scarica subito. Marco è insoddisfatto del telefono.

Di cosa è insoddisfatto Marco?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Il suo telefono.

The passage states 'Marco è insoddisfatto del telefono' (Marco is dissatisfied with the phone).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Il suo telefono.

The passage states 'Marco è insoddisfatto del telefono' (Marco is dissatisfied with the phone).

reading A1

Perché Maria è insoddisfatta?

این متن را بخوانید:

Maria aspetta l'autobus. L'autobus è molto in ritardo. Ora Maria è insoddisfatta perché deve aspettare tanto.

Perché Maria è insoddisfatta?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: L'autobus è in ritardo.

The passage says 'L'autobus è molto in ritardo' (The bus is very late), which is the reason for Maria's dissatisfaction.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: L'autobus è in ritardo.

The passage says 'L'autobus è molto in ritardo' (The bus is very late), which is the reason for Maria's dissatisfaction.

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Io sono insoddisfatto

This means 'I am dissatisfied' in Italian. The standard word order is subject, verb, adjective.

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Lui è insoddisfatto

This means 'He is dissatisfied' in Italian. The standard word order is subject, verb, adjective.

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Lei è insoddisfatta

This means 'She is dissatisfied' in Italian. Remember to match the adjective ending to the gender of the subject. 'Insoddisfatta' is feminine.

multiple choice A2

Which word is a synonym for 'insoddisfatto'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Scontento (Unhappy)

'Scontento' directly means unhappy, which is the core meaning of 'insoddisfatto'.

multiple choice A2

Choose the best translation for 'Sono insoddisfatto del servizio.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: I am unhappy with the service.

'Insoddisfatto' means unhappy or not content, so 'I am unhappy with the service' is the correct translation.

multiple choice A2

My friend is not happy with his new job. Which Italian word fits best?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Insoddisfatto (Unhappy/Not content)

If your friend is 'not happy' with his new job, he is 'insoddisfatto'.

true false A2

If you are 'insoddisfatto', you are generally pleased with the situation.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Insoddisfatto' means not content or unhappy, so being pleased with the situation is the opposite.

true false A2

A person who says 'Sono insoddisfatto' is likely expressing a positive feeling.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Insoddisfatto' expresses a negative feeling of not being content or happy.

true false A2

If a customer is 'insoddisfatto' with a product, they are likely to buy it again.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

An 'insoddisfatto' customer is unhappy, and unhappy customers are usually not repeat buyers.

listening A2

Listen to the speaker describe their feelings about a result.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Non sono insoddisfatto del risultato.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

Pay attention to how 'insoddisfatta' is used to describe a woman's feelings.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Lei è insoddisfatta del suo lavoro.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

Listen for the plural form of 'insoddisfatto' in a complaint about service.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Siamo insoddisfatti del servizio.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Sono insoddisfatto.

تمرکز: in-sod-dis-FAT-to

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

È insoddisfatta della situazione.

تمرکز: in-sod-dis-FAT-ta

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Perché sei insoddisfatto?

تمرکز: per-KÉ sei in-sod-dis-FAT-to

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

You bought a new phone, but it broke after one week. Write two sentences explaining how you feel about the phone.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Sono insoddisfatto del mio nuovo telefono. È rotto dopo solo una settimana.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Imagine you ordered food at a restaurant, and it was cold. Write two sentences describing your experience, using 'insoddisfatto'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Ho mangiato al ristorante e il cibo era freddo. Sono insoddisfatto del pasto.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

You are a student who just received a bad grade on an exam. Write a short message to a friend expressing your feelings about the grade, using 'insoddisfatto'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Ciao! Ho preso un brutto voto all'esame. Sono insoddisfatto.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A2

Perché Maria è insoddisfatta?

این متن را بخوانید:

Maria ha comprato un vestito nuovo. Lo ha provato a casa ma non le piace. Non è contenta del colore e della taglia. Lei è insoddisfatta del suo acquisto.

Perché Maria è insoddisfatta?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Il vestito non le piace (colore e taglia).

The passage states that she doesn't like the color and size of the dress.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Il vestito non le piace (colore e taglia).

The passage states that she doesn't like the color and size of the dress.

reading A2

Di cosa è insoddisfatto Marco?

این متن را بخوانید:

Marco lavora in un ufficio. Il suo capo gli dà sempre troppo lavoro. Lui non ha tempo per riposare. Marco è spesso insoddisfatto del suo lavoro.

Di cosa è insoddisfatto Marco?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Il suo capo e il troppo lavoro.

The passage says his boss gives him too much work, which makes him dissatisfied.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Il suo capo e il troppo lavoro.

The passage says his boss gives him too much work, which makes him dissatisfied.

reading A2

Cosa vuole fare Paolo?

این متن را بخوانید:

La macchina di Paolo è vecchia e non funziona bene. Lui deve sempre portarla dal meccanico. Ora Paolo vuole una macchina nuova perché è molto insoddisfatto di quella vecchia.

Cosa vuole fare Paolo?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Comprare una macchina nuova.

Paolo is dissatisfied with his old car and wants a new one.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Comprare una macchina nuova.

Paolo is dissatisfied with his old car and wants a new one.

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: io sono insoddisfatto

The standard word order in Italian for 'I am dissatisfied' is 'Io sono insoddisfatto'.

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: il cliente è insoddisfatto

To say 'the client is dissatisfied', you put the subject 'il cliente' first, then the verb 'è', and finally the adjective 'insoddisfatto'.

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: lei non è insoddisfatta

To form a negative sentence like 'she is not dissatisfied', you place 'non' before the verb 'è'. Remember to match the adjective ending to the subject's gender, so 'insoddisfatta' for 'lei'.

fill blank B1

Dopo aver lavorato così duramente, era ancora ___ del risultato.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: insoddisfatto

The sentence implies a negative feeling about the result despite hard work, so 'insoddisfatto' (not content) is the correct choice.

fill blank B1

Sei ___ della tua nuova macchina?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: insoddisfatto

The question asks about feelings towards a new car, and 'insoddisfatto' (not content) fits if someone is unhappy with it.

fill blank B1

Nonostante tutti gli sforzi, il cliente era ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: insoddisfatto

The phrase 'nonostante tutti gli sforzi' (despite all efforts) suggests a negative outcome, making 'insoddisfatto' (not content) the logical choice for the customer's feeling.

fill blank B1

Molti studenti erano ___ con i risultati dell'esame.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: insoddisfatti

If many students were not happy with exam results, 'insoddisfatti' (not content) is the correct plural adjective.

fill blank B1

Il direttore era ___ della performance del suo team.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: insoddisfatto

If the director was not happy with the team's performance, 'insoddisfatto' (not content) is the appropriate adjective.

fill blank B1

Sono ___ del mio lavoro, voglio cambiare.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: insoddisfatto

The desire to change jobs implies a negative feeling about the current one, so 'insoddisfatto' (not content) is the correct fit.

multiple choice B1

Choose the best translation for 'insoddisfatto'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Dissatisfied

'Insoddisfatto' means not content or happy, which is 'dissatisfied' in English.

multiple choice B1

Which sentence correctly uses 'insoddisfatto'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Lei è insoddisfatta del suo lavoro.

'Insoddisfatto' changes ending based on gender and number. 'Lei' is singular feminine, so 'insoddisfatta' is correct.

multiple choice B1

What is the opposite of 'insoddisfatto'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Soddisfatto

'Soddisfatto' means satisfied or content, which is the opposite of 'insoddisfatto'.

true false B1

If someone is 'insoddisfatto', they are usually pleased.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Insoddisfatto' means not content or happy, so they are not pleased.

true false B1

'Insoddisfatto' is an adjective, so it must agree in gender and number with the noun it describes.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Like most Italian adjectives, 'insoddisfatto' changes its ending to match the gender and number of the noun it modifies.

true false B1

The sentence 'Lui è insoddisfatta del regalo.' is grammatically correct.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Lui' is masculine, so the adjective should be 'insoddisfatto', not 'insoddisfatta'. The correct sentence would be 'Lui è insoddisfatto del regalo.'

listening B1

The speaker is generally okay, but wants a few changes.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Non sono insoddisfatto del servizio, ma vorrei qualche miglioramento.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

Someone is asking about job satisfaction.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Sei insoddisfatto del tuo nuovo lavoro?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

Customers had a problem with the cost.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Molti clienti erano insoddisfatti dei prezzi alti.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

Sono insoddisfatto della risposta che ho ricevuto.

تمرکز: in-sod-dis-FAT-to

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

Non essere insoddisfatto, le cose miglioreranno.

تمرکز: in-sod-dis-FAT-to

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

Lei era insoddisfatta della sua performance.

تمرکز: in-sod-dis-FAT-ta

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

You bought a new product, but it didn't meet your expectations. Write a short message to a friend explaining why you are 'insoddisfatto' with it.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Ciao [Nome Amico], ho comprato quel nuovo prodotto di cui ti parlavo, ma sono davvero insoddisfatto. Le mie aspettative erano alte, ma non funziona come pensavo.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

Describe a situation where someone you know might feel 'insoddisfatto' with their job. What are the reasons?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Mio cugino è insoddisfatto del suo lavoro. La paga non è buona e i colleghi non sono simpatici. C'è molto stress ogni giorno.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

Imagine you are writing a review for a restaurant. You were 'insoddisfatto' with the food. Explain what was wrong.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Il cibo al ristorante non era buono. Ero insoddisfatto perché era freddo e il sapore non era quello che mi aspettavo.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B1

Perché Marco è insoddisfatto del suo nuovo telefono?

این متن را بخوانید:

Marco ha comprato un nuovo telefono. Era molto entusiasta all'inizio, ma dopo una settimana ha scoperto che la batteria durava molto poco e la fotocamera non faceva belle foto. Adesso Marco è molto insoddisfatto del suo acquisto.

Perché Marco è insoddisfatto del suo nuovo telefono?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: La batteria dura poco e la fotocamera non è buona.

Il testo dice chiaramente che 'la batteria durava molto poco e la fotocamera non faceva belle foto'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: La batteria dura poco e la fotocamera non è buona.

Il testo dice chiaramente che 'la batteria durava molto poco e la fotocamera non faceva belle foto'.

reading B1

Cosa ha reso i partecipanti insoddisfatti della riunione?

این متن را بخوانید:

La riunione è durata tre ore, ma non hanno preso nessuna decisione importante. Molti partecipanti erano insoddisfatti perché sentivano di aver perso tempo prezioso. La prossima riunione sarà probabilmente un'altra delusione.

Cosa ha reso i partecipanti insoddisfatti della riunione?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Non hanno preso decisioni importanti.

Il passaggio indica che 'non hanno preso nessuna decisione importante', il che ha causato insoddisfazione.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Non hanno preso decisioni importanti.

Il passaggio indica che 'non hanno preso nessuna decisione importante', il che ha causato insoddisfazione.

reading B1

Qual è il sentimento principale dell'autore riguardo al progetto?

این متن را بخوانید:

Ho lavorato su questo progetto per mesi, ma il risultato finale non è come volevo. Sono un po' insoddisfatto del mio lavoro, ma so che ho fatto del mio meglio. La prossima volta farò meglio.

Qual è il sentimento principale dell'autore riguardo al progetto?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Un po' insoddisfatto, ma fiducioso per il futuro.

L'autore dice 'Sono un po' insoddisfatto del mio lavoro, ma so che ho fatto del mio meglio. La prossima volta farò meglio.', indicando insoddisfazione ma anche fiducia.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Un po' insoddisfatto, ma fiducioso per il futuro.

L'autore dice 'Sono un po' insoddisfatto del mio lavoro, ma so che ho fatto del mio meglio. La prossima volta farò meglio.', indicando insoddisfazione ma anche fiducia.

multiple choice B2

Choose the best synonym for 'insoddisfatto'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Scontento

'Scontento' directly means discontent, which is the closest synonym for 'insoddisfatto'. 'Contente' and 'Felice' mean content and happy, respectively, while 'Appagato' means satisfied or fulfilled.

multiple choice B2

Which sentence correctly uses 'insoddisfatto'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Sono insoddisfatto della mia nuova macchina.

'Insoddisfatto' describes a feeling of being unhappy or not content, and it refers to a person or their emotional state regarding something. The other options use the word incorrectly.

multiple choice B2

How would you complete this sentence: 'Dopo il colloquio, Marco era _____ dei risultati.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: insoddisfatto

If Marco was unhappy with the results of the interview, 'insoddisfatto' is the correct word to describe his state of mind. 'Soddisfatto' is the opposite, meaning satisfied. 'Contento' and 'gioioso' mean happy and joyful, which don't fit the context of being unhappy with results.

true false B2

If you are 'insoddisfatto' with your job, it means you are happy with it.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Insoddisfatto' means not content or unhappy. Therefore, if you are 'insoddisfatto' with your job, you are not happy with it.

true false B2

The word 'insoddisfatto' can be used to describe a person's emotional state.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

'Insoddisfatto' is an adjective used to describe someone who is unhappy or not content, directly relating to their emotional state.

true false B2

You can use 'insoddisfatto' to describe a delicious meal.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Insoddisfatto' describes a feeling of discontent or unhappiness. It is not used to describe food or its quality. A delicious meal would likely make someone 'soddisfatto' (satisfied), not 'insoddisfatto'.

listening B2

He felt dissatisfied despite his successes.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Nonostante i suoi successi, si sentiva insoddisfatto.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

The customer was dissatisfied with the service offered.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: La cliente era insoddisfatta del servizio offerto.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

Are you dissatisfied with your current job situation?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Sei insoddisfatto della tua attuale situazione lavorativa?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Mi sento insoddisfatto di come sono andate le cose.

تمرکز: in-sod-dis-FAT-to

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

È insoddisfatta dei risultati ottenuti finora.

تمرکز: in-sod-dis-FAT-ta

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Perché sei così insoddisfatto?

تمرکز: per-KÉ sei co-SÌ in-sod-dis-FAT-to

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

You bought a new smartphone, but you're not happy with it. Write a short message to a friend explaining why you're 'insoddisfatto'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Ciao Marco, non sono per niente soddisfatto del nuovo telefono. La batteria dura poco e la fotocamera è terribile. Sono proprio insoddisfatto!

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Describe a situation where someone might feel 'insoddisfatto' with their job. What could be the reasons?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Una persona potrebbe sentirsi insoddisfatta del proprio lavoro se non ci sono opportunità di crescita, se lo stipendio è basso o se l'ambiente di lavoro è tossico. L'insoddisfazione può derivare anche da un senso di mancanza di scopo.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Imagine you are writing a letter of complaint about a service you received. Use 'insoddisfatto' to describe your feelings.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Egregi Signori, scrivo per esprimere la mia profonda insoddisfazione riguardo al servizio che ho ricevuto. La qualità del prodotto non era all'altezza delle aspettative e sono molto insoddisfatto dell'assistenza clienti.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B2

Perché Maria è insoddisfatta della sua vacanza?

این متن را بخوانید:

Maria è tornata dal suo viaggio in Sardegna. Aveva grandi aspettative, ma il tempo è stato brutto per tutta la settimana e l'albergo non era come descritto online. Per questo, Maria è molto insoddisfatta della sua vacanza.

Perché Maria è insoddisfatta della sua vacanza?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Il tempo era brutto e l'albergo non era come descritto.

Il passaggio afferma chiaramente che Maria è insoddisfatta perché 'il tempo è stato brutto per tutta la settimana e l'albergo non era come descritto online'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Il tempo era brutto e l'albergo non era come descritto.

Il passaggio afferma chiaramente che Maria è insoddisfatta perché 'il tempo è stato brutto per tutta la settimana e l'albergo non era come descritto online'.

reading B2

Qual è il sentimento di alcuni dipendenti riguardo ai cambiamenti introdotti dal nuovo direttore?

این متن را بخوانید:

Il nuovo direttore dell'azienda ha introdotto molti cambiamenti. Alcuni dipendenti li apprezzano, ma altri si sentono insoddisfatti. Temono che questi cambiamenti possano peggiorare le loro condizioni di lavoro.

Qual è il sentimento di alcuni dipendenti riguardo ai cambiamenti introdotti dal nuovo direttore?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Sono insoddisfatti.

Il testo dice 'altri si sentono insoddisfatti' a causa dei cambiamenti introdotti dal nuovo direttore.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Sono insoddisfatti.

Il testo dice 'altri si sentono insoddisfatti' a causa dei cambiamenti introdotti dal nuovo direttore.

reading B2

Come si sente Giovanni dopo l'esame?

این متن را بخوانید:

Giovanni ha studiato molto per l'esame, ma non ha superato la prova. Anche se ha fatto del suo meglio, si sente profondamente insoddisfatto del risultato e pensa di riprovarci il prossimo anno.

Come si sente Giovanni dopo l'esame?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Profondamente insoddisfatto.

Il passaggio indica che Giovanni 'si sente profondamente insoddisfatto del risultato'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Profondamente insoddisfatto.

Il passaggio indica che Giovanni 'si sente profondamente insoddisfatto del risultato'.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Si sentiva insoddisfatto del suo lavoro.

The correct order forms the sentence: 'He felt dissatisfied with his job.'

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Sono insoddisfatto dei risultati ottenuti.

The correct order forms the sentence: 'I am dissatisfied with the results obtained.'

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: La cliente era insoddisfatta del servizio.

The correct order forms the sentence: 'The client was dissatisfied with the service.'

multiple choice C1

Choose the best synonym for 'insoddisfatto'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Scontento

'Insoddisfatto' means not satisfied or unhappy. 'Scontento' is its closest synonym, meaning discontent.

multiple choice C1

Which sentence correctly uses 'insoddisfatto'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Nonostante avesse raggiunto tutti i suoi obiettivi, era insoddisfatto. (Even though he had reached all his goals, he was unsatisfied.)

The correct use of 'insoddisfatto' implies a lack of contentment despite circumstances that might suggest otherwise. The other options show contradictory situations.

multiple choice C1

Which word is the opposite of 'insoddisfatto'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Appagato

'Insoddisfatto' means unsatisfied. 'Appagato' means fulfilled or gratified, which is the direct opposite.

true false C1

If someone is 'insoddisfatto' with their performance, it means they are very proud of it.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

If someone is 'insoddisfatto' with their performance, it means they are not happy or content with it, not proud.

true false C1

You can be 'insoddisfatto' even if you have everything you thought you wanted.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

'Insoddisfatto' describes a state of not being content, which can occur even when external conditions seem ideal.

true false C1

The word 'insoddisfatto' typically carries a positive connotation.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Insoddisfatto' has a negative connotation as it describes a state of discontent or unhappiness.

listening C1

The speaker is talking about someone who feels discontent despite achieving goals.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Nonostante avesse raggiunto tutti i suoi obiettivi, si sentiva ancora profondamente insoddisfatto della sua vita.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

Listen for why the customer was unhappy.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: La cliente era visibilmente insoddisfatta del servizio offerto e ha chiesto di parlare con il manager.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

The sentence discusses young people's feelings about career prospects.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Molti giovani si sentono insoddisfatti delle opportunità di carriera nel loro paese.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

Ripeti: 'Mi sento insoddisfatto della situazione attuale.'

تمرکز: in-soh-dee-SFAHT-toh

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

Rispondi alla domanda: 'Ti senti mai insoddisfatto delle tue scelte?'

تمرکز: mai, scelte

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

Descrivi una situazione in cui ti sei sentito insoddisfatto e cosa hai fatto a riguardo.

تمرکز: descrivi, riguardo

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Il cliente era insoddisfatto con la risposta.

This sentence correctly orders the Italian words to form 'The customer was dissatisfied with the answer.'

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Lei si sentiva profondamente insoddisfatta della situazione.

This sentence correctly orders the Italian words to form 'She felt deeply dissatisfied with the situation.'

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Nonostante gli sforzi, i risultati furono insoddisfatto.

This sentence correctly orders the Italian words to form 'Despite the efforts, the results were unsatisfactory.' (Note: 'insoddisfatto' here agrees with 'risultati' in a general sense, meaning unsatisfactory results).

fill blank C2

Il direttore era ___ del rendimento dei suoi dipendenti, specialmente dopo i recenti cali di produttività.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: insoddisfatto

Given the 'recent declines in productivity,' the director would naturally be 'dissatisfied' or 'insoddisfatto.'

fill blank C2

Nonostante avesse raggiunto tutti i suoi obiettivi professionali, l'ingegnere si sentiva profondamente ___ della sua vita personale.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: insoddisfatto

The contrast 'despite having achieved all his professional goals' suggests a lack of contentment in his personal life, making 'insoddisfatto' (dissatisfied/unhappy) the correct choice.

fill blank C2

La critica, dopo aver analizzato l'opera, si è detta ___ dall'interpretazione dell'attore protagonista, giudicandola superficiale.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: insoddisfatta

If the critic found the interpretation 'superficiale' (superficial), then she would be 'insoddisfatta' (dissatisfied/unhappy) with it.

fill blank C2

Molti cittadini si sono dichiarati ___ delle recenti riforme governative, ritenendole insufficienti a risolvere i problemi del paese.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: insoddisfatti

If the reforms are considered 'insufficient to solve the country's problems,' then the citizens would be 'insoddisfatti' (dissatisfied) with them.

fill blank C2

Il professore era ___ della scarsa preparazione degli studenti, nonostante avesse fornito ampio materiale di studio.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: insoddisfatto

The 'scarsa preparazione' (poor preparation) of the students, despite ample study material, would lead the professor to be 'insoddisfatto' (dissatisfied/unhappy).

fill blank C2

Nonostante l'enorme successo finanziario, l'imprenditore rimaneva ___ a livello personale, cercando un significato più profondo nella vita.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: insoddisfatto

The phrase 'seeking a deeper meaning in life' after 'enormous financial success' implies that the entrepreneur is still 'insoddisfatto' (unhappy/unsatisfied) on a personal level.

multiple choice C2

Quale delle seguenti frasi usa correttamente 'insoddisfatto' per descrivere una persona che non ha raggiunto i suoi obiettivi?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Lo studente era insoddisfatto del suo voto, aspirando a un risultato migliore.

La frase 'Lo studente era insoddisfatto del suo voto, aspirando a un risultato migliore' mostra una persona che non è contenta dei propri risultati e desidera di più, che è un uso corretto di 'insoddisfatto'.

multiple choice C2

In quale contesto 'insoddisfatto' è più appropriato per descrivere una situazione di delusione riguardo a un'aspettativa non soddisfatta?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: L'investitore era insoddisfatto dei rendimenti, che erano inferiori alle previsioni.

La frase 'L'investitore era insoddisfatto dei rendimenti, che erano inferiori alle previsioni' descrive una delusione dovuta a un'aspettativa non realizzata, il che si adatta perfettamente al significato di 'insoddisfatto'.

multiple choice C2

Quale opzione descrive al meglio una persona 'insoddisfatta' che cerca costantemente di migliorare la propria condizione?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: La persona insoddisfatta è sempre alla ricerca di nuove opportunità per progredire.

Sebbene 'insoddisfatto' significhi non contento, spesso implica un desiderio di cambiamento o miglioramento. La frase 'La persona insoddisfatta è sempre alla ricerca di nuove opportunità per progredire' cattura questo aspetto.

true false C2

Se una persona è 'insoddisfatta' della propria vita, significa necessariamente che è depressa.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Essere 'insoddisfatto' indica un malcontento o una mancanza di felicità rispetto a una situazione, ma non implica necessariamente una condizione clinica come la depressione. Si può essere insoddisfatti e comunque non depressi.

true false C2

Il termine 'insoddisfatto' può essere usato per descrivere un risultato che non ha raggiunto gli standard desiderati.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Sì, 'insoddisfatto' può riferirsi sia a persone che a cose o situazioni. Un risultato può essere 'insoddisfacente' (aggettivo relativo al risultato) o si può essere 'insoddisfatti' di un risultato.

true false C2

Una persona 'insoddisfatta' è sempre facile da accontentare.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Una persona 'insoddisfatta' è per definizione non contenta o felice, il che suggerisce che non è facile da accontentare, poiché i suoi standard o aspettative potrebbero non essere stati soddisfatti.

listening C2

The speaker is talking about someone who is not happy with their life.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Nonostante tutti i suoi successi, si sentiva ancora insoddisfatto della sua vita.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C2

Listen for how the customer felt about the service.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Il cliente era profondamente insoddisfatto del servizio ricevuto.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C2

The sentence describes someone being unhappy with an outcome.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Era chiaro che il risultato non soddisfaceva le sue aspettative, lasciandolo insoddisfatto.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

Nonostante la sua posizione elevata, il direttore si sentiva insoddisfatto.

تمرکز: insoddisfatto

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

Se sei insoddisfatto del prodotto, puoi restituirlo.

تمرکز: insoddisfatto

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

Molti giovani si sentono insoddisfatti delle opportunità attuali.

تمرکز: insoddisfatti

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Nonostante il suo successo, era ancora profondamente insoddisfatto

This sentence structure emphasizes the contrast between success and deep dissatisfaction.

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Si ritrovò insoddisfatta dopo anni di lavoro nella stessa azienda

This arrangement shows how long-term employment can lead to dissatisfaction.

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: I cittadini si sono dichiarati insoddisfatti delle nuove misure governative

This sentence describes public discontent with new government policies.

/ 144 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!