A2 · مقدماتی فصل 5

خواسته‌ها، برنامه‌ها و چگونگی انجام کارها

6 مجموع قواعد
65 مثال‌ها
5 دقیقه

Chapter in 30 Seconds

Master the art of expressing your deepest desires, future plans, and unique personal mannerisms in natural Japanese.

  • Describe exactly what you want to possess or do.
  • State your future intentions and tentative plans clearly.
  • Transform adjectives into adverbs to describe your actions precisely.
Speak your mind and move with style.

چی یاد می‌گیری

خب، تا الان یه سری چیزای اساسی رو یاد گرفتی، دمت گرم! حالا وقتشه که ژاپنی رو یه پله ببری بالاتر و مثل یه بومی‌زبان، حس و حالت رو دقیق‌تر بیان کنی. تو این فصل، یاد می‌گیری چجوری بگی *چیزی رو می‌خوای* (مثلاً یه سوشی خوشمزه)، یا بگی *خودت می‌خوای چه کاری انجام بدی* (مثلاً «می‌خوام برم توکیو»). تازه، می‌تونی بفهمی *فلانی دلش چی می‌خواد*، فقط با نگاه کردن به رفتاراش! اینطوری دیگه لازم نیست ذهن‌خونی کنی، فقط باید حواست به نشونه‌ها باشه. بعدش میریم سراغ برنامه‌ریزی برای آینده! یاد می‌گیری چجوری با اطمینان بگی *چه نقشه‌هایی داری* (مثلاً «قصد دارم تابستون برم ژاپن») یا حتی *فقط داری به یه کاری فکر می‌کنی* (مثلاً «فکر کنم برم باشگاه»). آخرشم که دیگه نگم برات، یاد می‌گیری چجوری حرفات رو قشنگ‌تر کنی! یعنی می‌فهمی چجوری صفات رو تبدیل به قید کنی تا بگی *یه کاری رو چجوری انجام میدی*؛ مثلاً «سریع می‌نویسم» یا «قشنگ حرف می‌زنم». فکر کن داری با دوستات حرف می‌زنی، یه چیزی رو می‌خوای، داری برنامه‌ریزی می‌کنی برای سفر، یا می‌خوای از یکی تعریف کنی که چقدر یه کاری رو خوب انجام میده... همه‌ اینا تو همین فصله! پس آماده باش که کلی چیز جدید و کاربردی یاد بگیری و حرف زدنت با ژاپنی‌ها خیلی راحت‌تر و جذاب‌تر بشه.

Learning Objectives

By the end of this chapter, you will be able to:

  1. 1
    By the end you will be able to: Express personal desires and future intentions while describing actions using adverbs.

راهنمای فصل

مرور کلی

Welcome to your next exciting step in Japanese grammar A2! You've mastered the foundational elements, and now it's time to add depth and personality to your conversations. This chapter is designed to help you express yourself with the nuance of a native speaker, covering everything from your deepest desires to your firmest intentions and even how you perform actions.
Mastering these structures will significantly boost your confidence and fluency. You'll learn to articulate what you want, what you plan to do, and even infer what others might want, making your interactions much richer. This is crucial for real-world communication, whether you're ordering food, making travel plans, or simply describing a scene.
Get ready to unlock new levels of expression in your Japanese language learning journey!

این گرامر چطور کار می‌کنه

This chapter introduces six powerful Japanese grammar patterns that enable you to express desires, intentions, and mannerisms.
First, to express a desire for an object, you use ~ほしい (hoshii). It attaches directly to a noun. For example, 「新しいパソコンがほしいです。」 (I want a new computer.)
When you want to express *your own* desire to perform an action, you use the ~たい (tai) form. This attaches to the stem of a verb. For instance, 「日本へ行きたいです。」 (I want to go to Japan.)
To express what *someone else* wants to do, based on observation, you use ~たがる (tagaru). This also attaches to the verb stem, but implies you're inferring their desire. For example, 「彼はラーメンを食べたがっています。」 (He seems to want to eat ramen.)
For future intentions, you have two key forms: ~つもり (tsumori) and Volitional + と思う (to omou). ~つもり expresses a firm plan: 「来年、留学するつもりです。」 (I plan to study abroad next year.) Volitional + と思う expresses a softer, more reflective intention, often like "I think I'll do X": 「週末は家で休もうと思います。」 (I think I'll rest at home on the weekend.)
Finally, you’ll learn to turn adjectives into adverbs to describe *how* an action is performed. For I-adjectives, you drop the final い (i) and add く (ku). For example, 速い (hayai) (fast) becomes 早く (hayaku) (quickly): 「彼は早く走ります。」 (He runs quickly.) For Na-adjectives, you simply add に (ni).
For instance, きれい (kirei) (beautiful) becomes きれいに (kirei ni) (beautifully/neatly): 「彼女はきれいに書きます。」 (She writes beautifully.) These forms are essential for adding detail and flair to your A2 Japanese sentences.

اشتباهات رایج

  1. 1Wrong: 「水を飲みたいです。」 (I want to drink water.)
Correct: 「水がほしいです。」 (I want water.) / 「水を飲みたいです。」 (I want to drink water.)
*Explanation:* 「~ほしい」 is for wanting objects. 「~たい」 is for wanting to *do* an action. While 「水を飲みたいです」 is correct for
I want to drink water,
if you simply want water (the object), you'd use 「水がほしいです。」 Don't use 「~たい」 with just a noun.
  1. 1Wrong: 「彼は日本へ行きたいです。」 (He wants to go to Japan.)
Correct: 「彼は日本へ行きたがっています。」 (He seems to want to go to Japan.)
*Explanation:* You can only use 「~たい」 to express *your own* desires. When talking about someone else's desires, you must use 「~たがる」, which implies you're observing their actions or expressions to infer their desire.
  1. 1Wrong: 「ゆっくりに話します。」 (I speak slowly.)
Correct: 「ゆっくり話します。」 (I speak slowly.)
*Explanation:* 「ゆっくり」 (slowly) is an adverb already. Not all descriptive words are adjectives that need conversion. For I-adjectives, it's ~く (e.g., 早く from 速い). For Na-adjectives, it's ~に (e.g., きれいに from きれい). Be careful not to add to words that are already adverbs or I-adjectives.

مکالمات واقعی

A

A

日本語をもっと勉強したいです。 (I want to study more Japanese.)
B

B

いいですね!来年、日本へ行くつもりですか? (That's great! Do you plan to go to Japan next year?)
A

A

鈴木さんは新しいカメラがほしいと言っていましたよ。 (Suzuki-san said he wants a new camera.)
B

B

ああ、最近、いつもカメラのカタログを見ていますね。写真を撮りたがっていますよ。 (Ah, he's always looking at camera catalogs lately, isn't he? He seems to want to take photos.)
A

A

この漢字、もっときれいに書きたいです。 (I want to write this kanji more beautifully.)
B

B

大丈夫ですよ。ゆっくり練習すれば、すぐに上手になります。 (It's okay. If you practice slowly, you'll get good quickly.)

سؤالات رایج

Q

Can I use ~たい to express a desire for an object?

No, ~たい is specifically for expressing your desire to *do* an action. For objects, use ~ほしい (hoshii).

Q

What's the main difference between ~つもり and Volitional + と思う?

~つもり expresses a firm, decided intention or plan. Volitional + と思う is softer, indicating a thought or a less concrete intention, often like "I think I'll do X."

Q

Is it rude to use ~たがる?

Not necessarily rude, but it implies you are observing someone's desire rather than knowing it directly. It's often used when talking *about* someone who isn't present, or when their desire is very obvious. Avoid using it directly to someone's face unless you're very confident in your observation.

Q

How do I form adverbs from adjectives like 簡単 (kantan) (easy)?

簡単 is a Na-adjective. To form an adverb, you simply add に (ni), so it becomes 簡単に (kantan ni) (easily). For example, 「簡単にできます。」 (I can do it easily.)

بافت فرهنگی

In Japanese communication, expressing desires and intentions often involves a degree of politeness and indirectness. While ~たい is direct for your own desires, using ~たがる for others reflects the observational nature of Japanese social interaction – you infer rather than assume. Similarly, Volitional + と思う offers a softer way to state intentions, leaving room for flexibility, which can be seen as more polite than a rigid ~つもり.
Mastering these subtle distinctions helps you navigate social situations more smoothly, aligning with the cultural emphasis on harmony and consideration.

مثال‌های کلیدی (8)

1

At a phone store, talking to a clerk.

یه گوشی جدید می‌خوام.

بیان خواسته برای اشیاء (~ほしい)
2

Looking at a cool gadget on Amazon.

این رو خیلی می‌خوام!

بیان خواسته برای اشیاء (~ほしい)
3

Nihon ni ikitai desu.

دوست دارم برم ژاپن.

بیان خواسته: «می‌خوام...» (~たい)
4

Kyou wa nani mo shitakunai.

امروز دلم نمی‌خواد هیچ کاری بکنم.

بیان خواسته: «می‌خوام...» (~たい)
5

Kodomotachi wa soto de asobitagatte iru.

بچه‌ها بدجوری دلشون می‌خواد بیرون بازی کنن.

بیان خواسته دیگران (~tagaru)
6

Kare wa sono hanashi o kikitagaranai.

اون اصلاً تمایلی به شنیدن اون حرف‌ها نداره.

بیان خواسته دیگران (~tagaru)
7

Shuumatsu, atarashii geemu o kau tsumori desu.

قصد دارم آخر هفته یه بازی جدید بخرم.

قصد آینده: من قصد دارم... (つもり / Volitional + と思う)
8

Natsuyasumi wa Hokkaido e ikou to omotte imasu.

دارم فکر می‌کنم برای تعطیلات تابستون برم هوکایدو.

قصد آینده: من قصد دارم... (つもり / Volitional + と思う)

نکات و ترفندها (4)

🎯

راز حرف اضافه Ga

فکر کن ga مثل یه انگشت اشاره‌ست که داره به اون وسیله اشاره می‌کنه. چون hoshii یه صفته که حال تو رو توصیف می‌کنه، ga نشون میده چی باعث این حال شده: «カメラが欲しい。»
frontend.learn_grammar.from_rule: بیان خواسته برای اشیاء (~ほしい)
🎯

ترفند صفتی

چون کلماتی که به tai ختم می‌شن مثل صفت عمل می‌کنن، می‌تونی قبل اسم بیاریشون! مثلاً: Kaitai mono یعنی «چیزایی که دلم می‌خواد بخرم».
frontend.learn_grammar.from_rule: بیان خواسته: «می‌خوام...» (~たい)
⚠️

منطقه ممنوعه بی‌ادبی

هیچ‌وقت برای کسانی که باید بهشون احترام بذاری (مثل رئیس یا معلم) از این ساختار استفاده نکن. انگار داری درباره یک نمونه آزمایشگاهی حرف می‌زنی! مثلاً نگو: «{部長|ぶちょう} که {帰|かえ}りたがっている».
frontend.learn_grammar.from_rule: بیان خواسته دیگران (~tagaru)
🎯

لحنت رو نرم‌تر کن

حتی اگه ۱۰۰٪ مطمئنی، استفاده از ~ようと思っています خیلی متواضعانه‌تر از لحن قاطع ~つもりです توی مکالمه‌های روزمره‌ست. مثلاً: «{日本語|にほんご}‌を{勉強|べんきょう}‌しようと{思っています|おもっています}‌.»
frontend.learn_grammar.from_rule: قصد آینده: من قصد دارم... (つもり / Volitional + と思う)

واژگان کلیدی (5)

欲しい (ほしい) want 食べる (たべる) to eat 行く (いく) to go 速い (はやい) fast 静か (しずか) quiet

Real-World Preview

map

Planning a Weekend

Review Summary

  • [Noun] + がほしい
  • [Verb stem] + たい
  • [Verb stem] + たがる
  • [Verb] + つもり
  • [i-adj] -> [stem] + く
  • [na-adj] + に

اشتباهات رایج

With 'hoshii', you must use the particle 'ga' because it is an adjective, not a verb.

Wrong: 寿司(すし)をほしいです。
صحیح: 寿司(すし)がほしいです。

~たい is for your own desires. When talking about others, you must use ~たがる.

Wrong: 彼(かれ)は行きたいです。
صحیح: 彼(かれ)は行きたがっています。

To modify a verb, you must change the i-adjective to its 'ku' form.

Wrong: 速(はや)い話(はな)します。
صحیح: 速(はや)く話(はな)します。

قواعد این فصل (6)

Next Steps

You are doing amazing! Your ability to express nuance is growing every single day. Keep practicing!

Write a diary entry for tomorrow using future tense plans.

تمرین سریع (10)

اشتباه این جمله رو پیدا کن.

Find and fix the mistake:

{明日|あした}‌، {雨|あめ}‌가 {降|ふ}‌るつもりです‌。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {明日|あした}‌، {雨|あめ}‌가 {降|ふ}‌るでしょう‌。
نمی‌تونی از つもり (قصد و نیت) برای پدیده‌های غیرجاندار مثل آب و هوا استفاده کنی. بارون که نقشه نمی‌کشه! باید از でしょう (احتمالاً) استفاده کنی.

frontend.learn_grammar.from_rule: قصد آینده: من قصد دارم... (つもり / Volitional + と思う)

اشتباه حرف اضافه (Particle) رو پیدا کن.

{猫|ねこ}が{水|みず}**が**{飲|の}みたがっている。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: تغییر **が** به **を**
در حالی که «~たい» از «が» استفاده می‌کنه، «~たがる» کلمه رو به یک فعل متعدی تبدیل می‌کنه، پس معمولاً حرف اضافه مفعولی «를» می‌گیره.

frontend.learn_grammar.from_rule: بیان خواسته دیگران (~tagaru)

جای خالی رو برای توصیف خواسته نفر سوم پر کن.

{彼|かれ}は日本に___がっている。(اون می‌خواد بره)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {行|い}き
برای ساختن این فرم، ریشه masu فعل (یعنی {行|い}き) رو با たがる ترکیب می‌کنیم. در حالت استمراری میشه {行|い}きたがっている.

frontend.learn_grammar.from_rule: بیان خواسته دیگران (~tagaru)

جمله رو طوری کامل کن که یعنی 'قصد دارم ژاپنی بخونم'.

{日本語|にほんご}‌ را ____ つもりです‌。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {勉強|べんきょう}‌する
つもり همیشه بعد از شکل دیکشنری (ساده) فعل میاد. 勉強するつもり یعنی 'قصدِ درس خوندن'.

frontend.learn_grammar.from_rule: قصد آینده: من قصد دارم... (つもり / Volitional + と思う)

کدوم جمله برای صحبت کردن درباره رئیست مناسبه؟

جمله درست رو انتخاب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {社長|しゃちょう}は{寿司|すし}を{召|め}し{上|あ}がりたいそうです。
استفاده از «~たがっている» برای بالادستی‌ها (مثل مدیر عامل) بی‌ادبانه‌ست. گزینه دوم از زبان محترمانه (Keigo) استفاده کرده.

frontend.learn_grammar.from_rule: بیان خواسته دیگران (~tagaru)

کدوم جمله برای این موقعیت بهتره: 'دارم فکر می‌کنم ماشین بخرم.' (هنوز ۱۰۰٪ قطعی نیست)

طبیعی‌ترین عبارت رو انتخاب کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {車|くるما}‌ را {買おう|かおう}‌と{思っています|おمっています}‌。
ساختار Volitional + と思っています برای ایده‌هایی که هنوز به مرحله تصمیم قطعی نرسیدن عالیه. つもり لحن خیلی قاطع‌تری داره.

frontend.learn_grammar.from_rule: قصد آینده: من قصد دارم... (つもり / Volitional + と思う)

اشتباه رو توی این جمله پیدا کن.

Find and fix the mistake:

{昨日|きのう}はいく{寝|ね}ました。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {昨日|きのう}はよく{寝|ね}ました。
صفت 'ii' (خوب) بی‌قاعده است و فرم قیدی‌اش همیشه میشه 'yoku'، نه 'iku'.

frontend.learn_grammar.from_rule: قیدهای صفت ژاپنی (فرم ~く)

هر صفت رو به ترجمه قیدی درستش وصل کن.

Match the pairs:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
این‌ها تبدیل‌های استاندارد صفت‌های na به قید با استفاده از حرف ni هستن.

frontend.learn_grammar.from_rule: قیدهای صفت Na ژاپنی: انجام کارها به صورت «-انه» (~に)

صفت داخل پرانتز رو به فرم قیدی تبدیل کن.

{野菜|やさい}を ( {細|こま}かい ) ___ {切|き}ってください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {細|こま}かく
برای تبدیل صفت い مثل {細|こま}かい به قید، 'i' آخر رو حذف می‌کنیم و 'ku' اضافه می‌کنیم.

frontend.learn_grammar.from_rule: قیدهای صفت ژاپنی (فرم ~く)

جای خالی رو با حالت قیدی درست {静か|しずか} پر کن.

図書館では、___歩いてください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 静かに
برای تبدیل صفت na مثل 'shizuka' به قیدی که فعل 'aruite' (راه رفتن) رو توصیف کنه، باید 'na' رو با 'ni' عوض کنیم.

frontend.learn_grammar.from_rule: قیدهای صفت Na ژاپنی: انجام کارها به صورت «-انه» (~に)

Score: /10

سوالات رایج (6)

نه، اون گرامر متفاوتی داره (te-form + hoshii). اینجا فقط در مورد خواستن اشیاء یا اسم‌ها حرف می‌زنیم مثل: «本が欲しい。»
توی زبان ژاپنی، خیلی از احساسات و حالت‌های درونی صفت هستن. hoshii در واقع ویژگی اون شیء رو از نظر تو توصیف می‌کنه: «お金が欲しい。»
معمولاً نه! چون تو نمی‌تونی حس اونو دقیق بدونی. باید از tagaru استفاده کنی یا بگی «اون گفت که...». مثلاً: Ikitagatte iru یعنی «به نظر میاد می‌خواد بره».
قدیما فقط از ga استفاده می‌شد، اما الان هر دو رایجه. اگه بخوای روی خودِ اون چیز تاکید کنی ga بهتره. مثلاً: Mizu ga nomitai یعنی «آب می‌خوام (نه چیز دیگه)».
معمولاً نه! اگه بگی «{私|わたし}は{行|い}きたがる» انگار از بدنت خارج شدی و داری رفتار خودت رو تحلیل می‌کنی. برای خودت همون «~たい» رو بگو.
زاویه دید! «~たい» برای احساسات درونیه (معمولاً خودت). «~たがる» برای مشاهدات بیرونیه (معمولاً بقیه).