A2 · أساسي فصل 5

Desires, Intentions, and Mannerisms

6 القواعد الإجمالية
65 أمثلة
5 دقيقة

Chapter in 30 Seconds

Master the art of expressing your deepest desires, future plans, and unique personal mannerisms in natural Japanese.

  • Describe exactly what you want to possess or do.
  • State your future intentions and tentative plans clearly.
  • Transform adjectives into adverbs to describe your actions precisely.
Speak your mind and move with style.

ما ستتعلمه

Alright, you've nailed the basics, awesome job! Now it's time to level up your Japanese and express yourself with more nuance, just like a native speaker. In this chapter, you'll learn how to say *you want something specific* (like that delicious sushi!), or *what you personally want to do* (maybe

I want to go to Tokyo
). Even cooler, you'll pick up how to tell *what someone else wants to do* just by observing their behavior – no mind-reading required, just keen observation! Then, we'll dive into making plans for the future! You'll learn how to confidently state *your firm intentions* (like
I plan to visit Japan next summer
) and also how to talk about *ideas you're just considering* (like "I'm thinking of joining a gym"). And to top it all off, you'll learn to add style to your sentences! You'll discover how to turn adjectives into adverbs, so you can describe *how you perform an action* – for example, I write quickly or She speaks beautifully. Imagine chatting with friends, wanting something at a store, planning your next adventure, or complimenting someone on how well they do something... it's all in this chapter! So get ready to learn tons of practical new skills that will make your Japanese conversations much smoother and more engaging.

Learning Objectives

By the end of this chapter, you will be able to:

  1. 1
    By the end you will be able to: Express personal desires and future intentions while describing actions using adverbs.

دليل الفصل

نظرة عامة

Welcome to your next exciting step in Japanese grammar A2! You've mastered the foundational elements, and now it's time to add depth and personality to your conversations. This chapter is designed to help you express yourself with the nuance of a native speaker, covering everything from your deepest desires to your firmest intentions and even how you perform actions.
Mastering these structures will significantly boost your confidence and fluency. You'll learn to articulate what you want, what you plan to do, and even infer what others might want, making your interactions much richer. This is crucial for real-world communication, whether you're ordering food, making travel plans, or simply describing a scene.
Get ready to unlock new levels of expression in your Japanese language learning journey!

كيف تعمل هذه القاعدة

This chapter introduces six powerful Japanese grammar patterns that enable you to express desires, intentions, and mannerisms.
First, to express a desire for an object, you use ~ほしい (hoshii). It attaches directly to a noun. For example, 「新しいパソコンがほしいです。」 (I want a new computer.)
When you want to express *your own* desire to perform an action, you use the ~たい (tai) form. This attaches to the stem of a verb. For instance, 「日本へ行きたいです。」 (I want to go to Japan.)
To express what *someone else* wants to do, based on observation, you use ~たがる (tagaru). This also attaches to the verb stem, but implies you're inferring their desire. For example, 「彼はラーメンを食べたがっています。」 (He seems to want to eat ramen.)
For future intentions, you have two key forms: ~つもり (tsumori) and Volitional + と思う (to omou). ~つもり expresses a firm plan: 「来年、留学するつもりです。」 (I plan to study abroad next year.) Volitional + と思う expresses a softer, more reflective intention, often like "I think I'll do X": 「週末は家で休もうと思います。」 (I think I'll rest at home on the weekend.)
Finally, you’ll learn to turn adjectives into adverbs to describe *how* an action is performed. For I-adjectives, you drop the final い (i) and add く (ku). For example, 速い (hayai) (fast) becomes 早く (hayaku) (quickly): 「彼は早く走ります。」 (He runs quickly.) For Na-adjectives, you simply add に (ni).
For instance, きれい (kirei) (beautiful) becomes きれいに (kirei ni) (beautifully/neatly): 「彼女はきれいに書きます。」 (She writes beautifully.) These forms are essential for adding detail and flair to your A2 Japanese sentences.

الأخطاء الشائعة

  1. 1Wrong: 「水を飲みたいです。」 (I want to drink water.)
Correct: 「水がほしいです。」 (I want water.) / 「水を飲みたいです。」 (I want to drink water.)
*Explanation:* 「~ほしい」 is for wanting objects. 「~たい」 is for wanting to *do* an action. While 「水を飲みたいです」 is correct for
I want to drink water,
if you simply want water (the object), you'd use 「水がほしいです。」 Don't use 「~たい」 with just a noun.
  1. 1Wrong: 「彼は日本へ行きたいです。」 (He wants to go to Japan.)
Correct: 「彼は日本へ行きたがっています。」 (He seems to want to go to Japan.)
*Explanation:* You can only use 「~たい」 to express *your own* desires. When talking about someone else's desires, you must use 「~たがる」, which implies you're observing their actions or expressions to infer their desire.
  1. 1Wrong: 「ゆっくりに話します。」 (I speak slowly.)
Correct: 「ゆっくり話します。」 (I speak slowly.)
*Explanation:* 「ゆっくり」 (slowly) is an adverb already. Not all descriptive words are adjectives that need conversion. For I-adjectives, it's ~く (e.g., 早く from 速い). For Na-adjectives, it's ~に (e.g., きれいに from きれい). Be careful not to add to words that are already adverbs or I-adjectives.

محادثات حقيقية

A

A

日本語をもっと勉強したいです。 (I want to study more Japanese.)
B

B

いいですね!来年、日本へ行くつもりですか? (That's great! Do you plan to go to Japan next year?)
A

A

鈴木さんは新しいカメラがほしいと言っていましたよ。 (Suzuki-san said he wants a new camera.)
B

B

ああ、最近、いつもカメラのカタログを見ていますね。写真を撮りたがっていますよ。 (Ah, he's always looking at camera catalogs lately, isn't he? He seems to want to take photos.)
A

A

この漢字、もっときれいに書きたいです。 (I want to write this kanji more beautifully.)
B

B

大丈夫ですよ。ゆっくり練習すれば、すぐに上手になります。 (It's okay. If you practice slowly, you'll get good quickly.)

أسئلة شائعة

Q

Can I use ~たい to express a desire for an object?

No, ~たい is specifically for expressing your desire to *do* an action. For objects, use ~ほしい (hoshii).

Q

What's the main difference between ~つもり and Volitional + と思う?

~つもり expresses a firm, decided intention or plan. Volitional + と思う is softer, indicating a thought or a less concrete intention, often like "I think I'll do X."

Q

Is it rude to use ~たがる?

Not necessarily rude, but it implies you are observing someone's desire rather than knowing it directly. It's often used when talking *about* someone who isn't present, or when their desire is very obvious. Avoid using it directly to someone's face unless you're very confident in your observation.

Q

How do I form adverbs from adjectives like 簡単 (kantan) (easy)?

簡単 is a Na-adjective. To form an adverb, you simply add に (ni), so it becomes 簡単に (kantan ni) (easily). For example, 「簡単にできます。」 (I can do it easily.)

السياق الثقافي

In Japanese communication, expressing desires and intentions often involves a degree of politeness and indirectness. While ~たい is direct for your own desires, using ~たがる for others reflects the observational nature of Japanese social interaction – you infer rather than assume. Similarly, Volitional + と思う offers a softer way to state intentions, leaving room for flexibility, which can be seen as more polite than a rigid ~つもり.
Mastering these subtle distinctions helps you navigate social situations more smoothly, aligning with the cultural emphasis on harmony and consideration.

أمثلة رئيسية (2)

1

Nihon ni ikitai desu.

أريد الذهاب إلى اليابان.

التعبير عن الرغبة: "أريد أن..." (~たい)
2

Kyou wa nani mo shitakunai.

لا أريد فعل أي شيء اليوم.

التعبير عن الرغبة: "أريد أن..." (~たい)

نصائح وحيل (4)

🎯

سر حرف が

فكر في حرف が كأنه إصبع يأشر على الشيء اللي تبيه. بما إن ほしい صفة توصف حالتك، فـ が يحدد وش اللي خلاك تحس بهالرغبة: «水 が ほしい».
frontend.learn_grammar.from_rule: التعبير عن الرغبة في الأشياء (~ほしい)
🎯

خدعة الصفات

بما إن الكلمات اللي تنتهي بـ 'tai' بتتعامل كأنها صفات، تقدر توصف بيها الأسماء مباشرة! مثلاً: «{買|か}いたいもの» تعني 'شيء أريد شراءه'.
frontend.learn_grammar.from_rule: التعبير عن الرغبة: "أريد أن..." (~たい)
⚠️

منطقة الخطر!

إياك تستخدم tagaru مع ناس لازم تحترمهم (مدرسين، مديرين، كبار السن). بتبان كأنك بتحلل تصرفات كائن في معمل! «× {先生|せんせい}が{食|た}べたがっている.»
frontend.learn_grammar.from_rule: التعبير عن رغبات الآخرين (~tagaru)
🎯

خليك ألطف في كلامك

حتى لو كنت متأكد، استخدام «ようと思っています» بيخلي كلامك ألطف وأكثر تواضعاً من إعلانك الصريح بـ «つもりです» في المحادثات. مثل: «日本へ行こうと思っています。»
frontend.learn_grammar.from_rule: نية المستقبل: أخطط لـ... (つもり / صيغة الإرادة + と思う)

المفردات الرئيسية (5)

欲しい (ほしい) want 食べる (たべる) to eat 行く (いく) to go 速い (はやい) fast 静か (しずか) quiet

Real-World Preview

map

Planning a Weekend

Review Summary

  • [Noun] + がほしい
  • [Verb stem] + たい
  • [Verb stem] + たがる
  • [Verb] + つもり
  • [i-adj] -> [stem] + く
  • [na-adj] + に

أخطاء شائعة

With 'hoshii', you must use the particle 'ga' because it is an adjective, not a verb.

Wrong: 寿司(すし)をほしいです。
صحيح: 寿司(すし)がほしいです。

~たい is for your own desires. When talking about others, you must use ~たがる.

Wrong: 彼(かれ)は行きたいです。
صحيح: 彼(かれ)は行きたがっています。

To modify a verb, you must change the i-adjective to its 'ku' form.

Wrong: 速(はや)い話(はな)します。
صحيح: 速(はや)く話(はな)します。

القواعد في هذا الفصل (6)

Next Steps

You are doing amazing! Your ability to express nuance is growing every single day. Keep practicing!

Write a diary entry for tomorrow using future tense plans.

تدريب سريع (8)

جد الخطأ في هذه الجملة.

Find and fix the mistake:

أبي يريد أن ينام. {父|ちち}は{寝|ね}たいです。(Chichi wa netai desu.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: غير 'netai' إلى 'netagatte imasu'
لا يمكنك استخدام ~たい للشخص الثالث (أبوك). يجب استخدام ~たがる (يبدو أنه يريد).

frontend.learn_grammar.from_rule: التعبير عن الرغبة: "أريد أن..." (~たい)

جد الخطأ في الجملة وقم بتصحيحه.

彼は歌を上手な歌います。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 彼は歌 را上手に歌います。
'Jouzu' هي صفة na. لوصف 'الغناء' (utau)، يجب استخدام 'ni' وليس 'na'.

frontend.learn_grammar.from_rule: ظروف صفات Na اليابانية: القيام بالأشياء بـ '-ـية' (~に)

أي جملة تعني 'أردت الذهاب' بشكل صحيح؟

اختر صيغة الماضي الصحيحة:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 行きたかった (ikitakatta)
بما أن 'tai' تعمل كصفة i، الماضي يستبدل الـ 'i' بـ 'katta'. 'Ikitai-deshita' خطأ شائع.

frontend.learn_grammar.from_rule: التعبير عن الرغبة: "أريد أن..." (~たい)

حوّل الصفة إلى صيغتها الظرفية.

{野菜|やさい}を ( {細|こま}かい ) ___ {切|き}ってください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {細|こま}かく
لتحويل الصفة {細|こま}かい إلى ظرف، نحذف حرف い الأخير ونضيف く.

frontend.learn_grammar.from_rule: ظروف الصفات اليابانية (صيغة ~く)

جد الخطأ في هذه الجملة.

Find and fix the mistake:

{昨日|きのう}はいく{寝|ね}ました injection.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {昨日|きのう}はよく{寝|ね}ました。
الصفة 'ii' (جيد) شاذة ويجب أن تصبح 'yoku'، ولا يمكن أبداً أن تكون 'iku'.

frontend.learn_grammar.from_rule: ظروف الصفات اليابانية (صيغة ~く)

صل الصفة بالترجمة الظرفية الصحيحة لها.

Match the pairs:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
هذه هي التحويلات الظرفية القياسية لصفات na الشائعة باستخدام حرف に.

frontend.learn_grammar.from_rule: ظروف صفات Na اليابانية: القيام بالأشياء بـ '-ـية' (~に)

املأ الفراغ للتعبير عن الرغبة.

أريد أن أشرب القهوة. コーヒーを___。(nomu -> يشرب)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 飲みたい (nomitai)
نحذف 'masu' من (nomimasu) ونضيف 'tai'. فتصبح 'nomitai'.

frontend.learn_grammar.from_rule: التعبير عن الرغبة: "أريد أن..." (~たい)

املأ الفراغ بالشكل الظرفي الصحيح لـ {静か|しずか}.

図書館では、___歩いてください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 静かに
لتحويل صفة na مثل 'shizuka' إلى ظرف يصف الفعل 'aruite' (المشي)، نستبدل 'na' بـ 'ni'.

frontend.learn_grammar.from_rule: ظروف صفات Na اليابانية: القيام بالأشياء بـ '-ـية' (~に)

Score: /8

أسئلة شائعة (6)

لا، ذيك قاعدة ثانية اسمها 'te-form + hoshii'. درسنا اليوم عن الأشياء المادية بس مثل: «車 が ほしい».
في اليابانية، المشاعر والحالات غالباً تكون صفات. ほしい توصف حالة الشيء إنه 'مرغوب' بالنسبة لك: «これ が ほしい».
بشكل عام، لا. لا يمكنك الشعور بما يشعر به الآخرون. استخدم 'tagaru' (يبدو أنه يريد) أو انقل كلامه:
He said he wants to go.
تقليدياً، 'ga' تحدد الشيء المرغوب. لكن في اليابانية الحديثة، 'wo' شائعة جداً، خاصة إذا كنت تركز على الفعل نفسه مثل «{寿司|すし}を{食|た}べたい».
غالباً لا. لو قلت «{私|わたし}は{行|い}きたがる» هتبان كأنك بتراقب نفسك من بعيد وبتحلل تصرفاتك! خليك في '~たい' لنفسك.
الفرق في وجهة النظر! '~たい' للمشاعر الداخلية (غالباً بتاعتك)، أما '~たがる' للملاحظات الخارجية (تصرفات غيرك).