A1 · مبتدی فصل 4

اعداد و شمردن کره‌ای: از صفر تا قهرمانی!

5 مجموع قواعد
54 مثال‌ها
5 دقیقه

Chapter in 30 Seconds

Unlock your potential by learning how to count everything from money to your new friends!

  • Distinguish between Sino-Korean and Native Korean number systems.
  • Apply specific counters for objects, people, and animals correctly.
  • Express quantities naturally in everyday Korean conversations.
Count on your new Korean skills!

چی یاد می‌گیری

هیچ کس! آماده‌ای یه قابلیت فوق‌العاده رو باز کنی که کلاً طرز تعاملت رو با چیزای اطرافت عوض می‌کنه؟ این فصل، «اعداد و شمردن کره‌ای: از صفر تا قهرمانی!» کلیدشه! قراره غرق بشی توی نه یکی، بلکه *دو تا* سیستم اعداد کره‌ای که هر کدوم از اون یکی باحال‌تره: اعداد چینی-کره‌ای (Sino-Korean) و اعداد بومی-کره‌ای (Native Korean). سخت به نظر میاد؟ اصلاً نگران نباش! ما دقیقاً بهت نشون می‌دیم که *کِی* باید از کدوم استفاده کنی. اعداد چینی-کره‌ای رو برای پول، گفتن ساعت (دقیقه!) و تاریخ یاد می‌گیری – خیلی به دردت می‌خوره برای خرید کردن یا چک کردن تقویمت. بعدش هم میریم سراغ اعداد بومی-کره‌ای که عالیه برای شمردن وسایل روزمره، آدما، حیوونا و حتی سن خودت! ما همراهتیم تا این اعداد رو به شمارنده‌های خاص خودشون وصل کنی: از 개 (گه) برای تقریباً هر چیزی استفاده کن، 명 (میونگ) یا حالت مؤدبانه‌اش 분 (بون) رو برای شمردن آدما (بستگی داره با کی حرف می‌زنی – احترام مهمه!)، و 마리 (ماری) رو برای انواع و اقسام موجودات دوست‌داشتنی. تصور کن: تو یه بازار کره‌ای هستی، با اعتماد به نفس می‌پرسی «دو تا سیب» (사과 두 개)، یا با دوستای جدید آشنا می‌شی و خیلی راحت می‌گی «ما سه نفر هستیم» (세 명). آخر این فصل، تو فقط اعداد رو *نمی‌دونی*؛ بلکه می‌تونی تو مکالمه‌های واقعی به صورت طبیعی و با اعتماد به نفس ازشون *استفاده کنی*. از اونی که فکر می‌کنی آسون‌تره، و ما اینجاییم که بهت خوش بگذره!

Learning Objectives

By the end of this chapter, you will be able to:

  1. 1
    By the end you will be able to: confidently order items and describe quantities of people and animals.

راهنمای فصل

مرور کلی

Hey there, future Korean speaker! Welcome to 'Mastering Numbers and Counting,' your essential guide to unlocking a superpower that will change how you interact with everything around you. This chapter is designed to give you a solid foundation in Korean numbers, a critical component of A1 Korean grammar.
Understanding how to count is fundamental for everyday tasks, from ordering food to telling time, and mastering it will significantly boost your confidence in real-life conversations.
In this chapter, you'll dive deep into not one, but *two* distinct Korean number systems: Sino-Korean and Native Korean. While this might sound daunting, don't worry! We'll show you exactly *when* to use each system, making it much easier than you might expect.
This dual system is a unique aspect of Korean grammar for beginners, but with our clear explanations and practical examples, you'll quickly get the hang of it.
By the end of this guide, you won't just *know* numbers; you'll be able to *use* them naturally and confidently. We'll cover everything from basic counting to applying specific counters for objects, people, and animals. This foundational knowledge is crucial for progressing in your CEFR A1 Korean journey, setting you up for success in more complex grammatical structures later on.

این گرامر چطور کار می‌کنه

Korean uniquely employs two distinct number systems: Sino-Korean numbers and Native Korean numbers. Knowing which one to use is key!
Sino-Korean Numbers (일, 이, 삼...) are derived from Chinese and are used for specific contexts like money, dates, years, addresses, phone numbers, and minutes when telling time.
* (il) - one
* (i) - two
* (sam) - three
* (sa) - four
* (o) - five
* Example: 오 분 (o bun) – five minutes. 오월 이일 (owol i-il) – May 2nd.
Native Korean Numbers (하나, 둘, 셋...) are used for counting general objects, people, animals, and for stating your age. They are typically used for numbers 1 through 99. For numbers 1-4, they change form when followed by a counter.
* 하나 (hana) → (han) - one
* (dul) → (du) - two
* (set) → (se) - three
* (net) → (ne) - four
* 다섯 (daseot) - five
* Example: 사과 한 개 (sagwa han gae) – one apple. 두 명 (du myeong) – two people.
We'll also learn about Korean counters, which are words used after a number to specify what you're counting.
* 개 (gae): This is the most versatile counter, used for almost any general object.
* 연필 세 개 (yeonpil se gae) – three pencils
* 명 (myeong) / 분 (bun): Used for counting people. is general, while is a more polite and respectful counter.
* 친구 네 명 (chingu ne myeong) – four friends
* 선생님 두 분 (seonsaengnim du bun) – two teachers (polite)
* 마리 (mari): Used specifically for counting animals.
* 강아지 한 마리 (gangaji han mari) – one puppy

اشتباهات رایج

  1. 1Wrong: 사과 일 개 (sagwa il gae)
Correct: 사과 한 개 (sagwa han gae)
*Explanation:* Sino-Korean numbers (일, 이, 삼) are not used with general counters like . For counting objects, you must use Native Korean numbers, and remember that 하나 changes to when followed by a counter.
  1. 1Wrong: 저는 스물 한 살이에요. (jeoneun seumul han sarieyo.)
Correct: 저는 스물한 살이에요. (jeoneun seumulhan sarieyo.)
*Explanation:* When stating age using Native Korean numbers, the number and the counter (sal) are typically treated as one unit and pronounced together without a pause. The numbers 21-99 are formed by combining the tens (스물, 서른, etc.) with the units (하나, 둘, etc.), and these also combine, e.g., 스물하나 (seumulhana) for twenty-one.
  1. 1Wrong: 선생님 세 명 (seonsaengnim se myeong)
Correct: 선생님 세 분 (seonsaengnim se bun)
*Explanation:* While is correct for counting people generally, is the polite counter specifically used when referring to people you want to show respect to, such as teachers, elders, or superiors. Using for a teacher or elder can sound disrespectful.

مکالمات واقعی

A

A

사과 몇 개 있어요? (Sagwa myeot gae isseoyo?)

(How many apples are there?)

B

B

사과 세 개 있어요. (Sagwa se gae isseoyo.)

(There are three apples.)

A

A

이 가방 얼마예요? (I gabang eolmayeyo?)

(How much is this bag?)

B

B

이만 오천 원이에요. (Iman ocheon wonieyo.)

(It's 25,000 won.)

A

A

가족이 몇 명이에요? (Gajogi myeot myeongieyo?)

(How many people are in your family?)

B

B

네 명이에요. 아버지, 어머니, 저, 그리고 남동생 한 명 있어요. (Ne myeongieyo. Abeoji, eomeoni, jeo, geurigo namdongsaeng han myeong isseoyo.)

(There are four people. My father, mother, me, and one younger brother.)

سؤالات رایج

Q

How do I know when to use Sino-Korean vs. Native Korean numbers for time?

For hours, use Native Korean numbers (한 시, *han si* - one o'clock). For minutes, use Sino-Korean numbers (오 분, *o bun* - five minutes).

Q

Do all Native Korean numbers change form when used with a counter?

No, only 하나 (han), (du), (se), and (ne) change form when directly followed by a counter. Numbers from five upwards (e.g., 다섯, 여섯) do not change.

Q

What are some common situations where I *must* use Sino-Korean numbers?

You must use Sino-Korean numbers for money (e.g., 천 원, *cheon won* - 1,000 won), dates (e.g., 십이월 이십오일, *sibiwol isiboil* - December 25th), phone numbers, and minutes.

بافت فرهنگی

In Korea, accurately using the two number systems and appropriate counters demonstrates not only your language proficiency but also cultural awareness. The distinction between and for people is particularly important, as using for elders or those in respected positions shows proper politeness and respect, which is highly valued in Korean society. Using Native Korean for age also highlights a personal, relatable context.

مثال‌های کلیدی (8)

2

제 번호는 공일공 삼사오륙에 칠팔구공입니다.

شماره من ۰۱۰-۳۴۵۶-۷۸۹۰ هست.

اعداد سینو-کره‌ای: پول، تاریخ و دقیقه‌ها (일, 이, 삼)
3

Maekju du byeong juseyo.

لطفاً دو بطری آبجو بدید.

اعداد کره‌ای بومی ۱-۹۹ (هانا، دول، ست)
4

Jeoneun seumul-daseot sarieyo.

من ۲۵ سالمه.

اعداد کره‌ای بومی ۱-۹۹ (هانا، دول، ست)
5

사과 두 개 주세요.

لطفاً دو تا سیب بدین.

شمارشگر عمومی 개 (شمارش چیزها)
6

이거 한 개만 살게.

فقط یکی از اینا رو می‌خرم.

شمارشگر عمومی 개 (شمارش چیزها)
7

우리 반에 학생이 스무 명 있어요.

توی کلاس ما بیست تا دانش‌آموز هست.

شمارش افراد: دوستان در مقابل بزرگترها (명 / 분)
8

식당에 손님이 세 분 오셨어요.

سه تا مشتری (محترم) به رستوران اومدن.

شمارش افراد: دوستان در مقابل بزرگترها (명 / 분)

نکات و ترفندها (4)

💬

عدد ۴ و بدشانسی

توی کره عدد ۴ یعنی «사» تلفظش شبیه کلمه مرگه. واسه همین توی خیلی از آسانسورها به جای طبقه ۴، حرف 'F' رو می‌بینی.
frontend.learn_grammar.from_rule: اعداد سینو-کره‌ای: پول، تاریخ و دقیقه‌ها (일, 이, 삼)
🎯

قانون ۱-۲-۳-۴

فقط اعداد ۱، ۲، ۳، ۴ و ۲۰ هستن که شکلشون قبل از واحد شمارش عوض می‌شه. بقیه اعداد مثل ۵ یا ۶ همیشه ثابت می‌مونن: «다섯 명».
frontend.learn_grammar.from_rule: اعداد کره‌ای بومی ۱-۹۹ (هانا، دول، ست)
🎯

آچار فرانسه شمارش

اگه واحد اختصاصی چیزی رو (مثل جلد برای کتاب) یادت رفت، فقط از «개» استفاده کن! همه منظورت رو می‌فهمن. «کره‌ای‌ها بهش می‌گن واحد همه‌کاره.»
frontend.learn_grammar.from_rule: شمارشگر عمومی 개 (شمارش چیزها)
💡

قانون ۴ تای بزرگ

یادت باشه عددهای ۱، ۲، ۳ و ۴ وقتی قبل از 명 یا 분 میان، دیکته‌شون عوض می‌شه: «하나 میشه 한، 둘 میشه دو، 셋 میشه 세، 넷 میشه 네.»
frontend.learn_grammar.from_rule: شمارش افراد: دوستان در مقابل بزرگترها (명 / 분)

واژگان کلیدی (6)

일 (il) one (Sino) 하나 (hana) one (Native) 개 (gae) unit/piece 명 (myeong) person (informal) 분 (bun) person (polite) 마리 (mari) animal unit

Real-World Preview

shopping-cart

At the Market

Review Summary

  • Number + Noun (for money/dates/mins)
  • Number + Counter (for objects/people/animals)
  • Native Number + 개
  • Native Number + 명/분
  • Native Number + 마리

اشتباهات رایج

You used a Sino-Korean number with a counter. Always use native numbers with counters like gae.

Wrong: 삼 개 (sam gae)
صحیح: 세 개 (se gae)

When 1, 2, 3, 4, and 20 are followed by a counter, they change form (hana -> han).

Wrong: 사과 하나 개 (sagwa hana gae)
صحیح: 사과 한 개 (sagwa han gae)

Use the honorific counter 'bun' for teachers or elders to show respect.

Wrong: 선생님 두 명 (seonsaengnim du myeong)
صحیح: 선생님 두 분 (seonsaengnim du bun)

قواعد این فصل (5)

Next Steps

You've done an amazing job! Keep practicing these numbers and they will become second nature.

Count objects in your room

تمرین سریع (10)

جای خالی رو برای شماره تلفن (010) پر کن.

___일___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 공일공
برای شماره تلفن، صفر رو همیشه 공 تلفظ می‌کنیم.

frontend.learn_grammar.from_rule: اعداد سینو-کره‌ای: پول، تاریخ و دقیقه‌ها (일, 이, 삼)

کدوم جمله به درستی می‌گه 'یک سگ'؟

عبارت درست رو انتخاب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 개 한 마리
باید از اعداد بومی استفاده بشه و 하나 قبل از واحد شمارش به تبدیل می‌شه.

frontend.learn_grammar.from_rule: شمارش حیوانات: استفاده از 마리 (mari)

جای خالی رو با عدد سینوی مناسب پر کن.

قیمت قهوه ۳۰۰۰ وونه: ___천 원

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
عدد ۳ میشه 삼 (sam). پس ۳۰۰۰ میشه 삼천.

frontend.learn_grammar.from_rule: اعداد سینو-کره‌ای: پول، تاریخ و دقیقه‌ها (일, 이, 삼)

اشتباه جمله رو پیدا کن.

Find and fix the mistake:

바나나 하나 개 있어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 바나나 한 개 있어요.
عدد 'hana' وقتی به واحد شمارش می‌چسبه باید کوتاه بشه و بشه 'han'.

frontend.learn_grammar.from_rule: شمارشگر عمومی 개 (شمارش چیزها)

کدوم جمله برای سفارش دادن ۳ تا قهوه درسته؟

جمله درست رو انتخاب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 커피 세 개 주세요.
باید از عدد کره‌ای 'se' استفاده کنی و ترتیب هم اینه: اسم + عدد + واحد.

frontend.learn_grammar.from_rule: شمارشگر عمومی 개 (شمارش چیزها)

اشتباه رو در گفتن زمان پیدا و اصلاح کن.

3:20 -> 삼 시 이십 분

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 세 시 이십 분
ساعت همیشه از اعداد نیتیو (세) استفاده می‌کنه، ولی دقیقه از سینو (이십).

frontend.learn_grammar.from_rule: اعداد سینو-کره‌ای: پول، تاریخ و دقیقه‌ها (일, 이, 삼)

کدوم گزینه برای ۱۰,۰۰۰ وون درسته؟

عبارت درست رو انتخاب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 만 원
عدد ۱۰,۰۰۰ توی کره‌ای کلمه مخصوص خودش رو داره: 만. هیچ‌وقت نمی‌گیم 십천.

frontend.learn_grammar.from_rule: اعداد سینو-کره‌ای: پول، تاریخ و دقیقه‌ها (일, 이, 삼)

اشتباه رو در شمارش اعضای خانواده پیدا و اصلاح کن.

Find and fix the mistake:

우리 가족은 하나 명이에요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 우리 가족은 한 명이에요.
عدد اصلی '하나' قبل از شمارنده‌ای مثل '명' باید به '한' تبدیل بشه.

frontend.learn_grammar.from_rule: شمارش افراد: دوستان در مقابل بزرگترها (명 / 분)

جای خالی رو با واحد شمارش درست برای 'دو تا گربه' پر کن.

고양이 두 ___ 가 있어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 마리
마리 واحد شمارش حیوون‌هاست. برای اشیاء و برای آدم‌هاست.

frontend.learn_grammar.from_rule: شمارش حیوانات: استفاده از 마리 (mari)

جای خالی رو با شمارنده درست برای دوستات پر کن.

제 친구가 세 ___ 있어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
برای آدم‌های معمولی مثل دوست‌ها از '명' استفاده می‌کنیم. '분' برای بزرگترها و '개' برای اشیاء است.

frontend.learn_grammar.from_rule: شمارش افراد: دوستان در مقابل بزرگترها (명 / 분)

Score: /10

سوالات رایج (6)

بله حتماً! از اعداد نیتیو برای شمردن (مثل 'سه تا قهوه') استفاده می‌کنی، ولی برای پرداخت پولش (مثل '۱۵۰۰۰ وون') باید سینو بلد باشی. جابه‌جا گفتنش خیلی عجیب به نظر میاد.
نه اصلاً! با اینکه ریشه‌شون چینیه، ولی کره‌ای‌ها اونا رو با هانگول می‌نویسن «일, 이, 삼» یا خیلی راحت از اعداد انگلیسی (1, 2, 3) استفاده می‌کنن.
نه! زمان یه سیستم ترکیبی داره. ساعت‌ها از اعداد بومی استفاده می‌کنن «다섯 시» اما دقیقه‌ها از سیستم چینی-کره‌ای استفاده می‌کنن «삼십 분».
بعد از ۹۹ کلاً می‌ریم سراغ سیستم چینی-کره‌ای. مثلاً ۱۰۰ می‌شه «백».
فقط برای اینکه راحت‌تر تلفظ بشن! مثلاً گفتن «한 개» خیلی روان‌تر از «하나 개» توی دهن می‌چرخه.
اصلاً! اینجوری سریع لو میری که خارجی هستی. اعداد کره‌ای برای شمارش اشیا و اعداد چینی برای پول و تاریخ هستن. مثلاً بگو «두 개».