어기다
To break a rule, law, or promise.
Explanation at your level:
You use 어기다 when you do not follow a rule. If you have a rule in your house, like 'no shoes inside', and you wear shoes, you 어기다 the rule. It is a simple way to say 'break'.
At this level, you use 어기다 to talk about daily things. You can say 'I broke the promise' (약속을 어겼어요). It is very useful for talking about friends or school rules that were not followed.
You can use 어기다 to discuss more complex situations, like missing a deadline at work or violating a contract. It helps you explain why something went wrong in a professional or social context.
At this stage, you understand the nuance. 어기다 is not just about breaking; it is about the failure of an agreement. You might use it to describe a breach of etiquette or a subtle violation of social norms.
In advanced contexts, 어기다 is used to describe systemic failures or the subversion of institutional rules. It carries weight and implies a degree of accountability, making it perfect for analytical writing or debate.
At the mastery level, you recognize the etymological depth of 어기다. It connects to the broader concept of 'deviation' from the norm. You might use it in literary analysis to describe a character's rebellion against societal expectations.
واژه در 30 ثانیه
- Means 'to break' a rule or promise.
- Used for abstract obligations, not physical items.
- Pairs perfectly with '약속' and '규칙'.
- Essential for daily and formal communication.
Hey there! Let's talk about the word 어기다. In Korean, this is a very common verb used whenever someone fails to stick to a rule or a promise. Think of it as the opposite of 'keeping' or 'following'.
When you 어기다, you are essentially stepping outside the lines that were drawn for you. Whether it is a traffic law, a school rule, or even a simple promise you made to a friend, this word captures that moment of breaking the agreement. It is a very useful word to know because it appears in everything from news reports about laws to casual conversations about broken plans.
Using 어기다 helps you clearly express that an expectation was not met. It is not just about being 'wrong'; it is specifically about the failure to maintain a standard or a commitment. So, if your friend says they will be there at 5:00 but shows up at 7:00, you could say they 'broke' (어겼다) their promise!
The word 어기다 has deep roots in the Korean language. Historically, it evolved from the concept of 'going against' or 'deviating from' a set path. The root '어기-' relates to the idea of being out of sync or misaligned with a standard.
Over centuries, it transitioned from describing physical movements—like stepping off a path—to describing abstract concepts like social contracts and laws. It is fascinating how language tracks our societal evolution; as human laws became more complex, words like 어기다 became essential for defining the boundaries of legal and moral behavior.
Unlike some loanwords, this is a pure Korean verb. It has stayed relatively consistent in its meaning, though its usage has expanded to cover modern digital rules and complex legal jargon. Studying its history shows us that humans have always needed a way to describe the act of breaking a pact, making this one of the most enduring concepts in the language.
You will hear 어기다 in many different settings. It is very common to pair it with 약속 (promise) or 규칙 (rule). For example, saying '약속을 어기다' is the standard way to say 'break a promise'.
In formal settings, like a courtroom or a business meeting, you might hear it used with 법 (law) or 계약 (contract). It is a neutral word, meaning it isn't inherently 'slang' or 'super formal'—it fits perfectly in almost any register. However, be careful: it usually implies that the person had an obligation to follow the rule in the first place.
When you want to sound more natural, remember that 어기다 is often used in the past tense (어겼다) because you are usually talking about a rule that has already been broken. It is a great way to show that you understand the seriousness of the situation without needing overly complex vocabulary.
While 어기다 is a verb, it is part of many set phrases. Here are five ways it appears in daily life:
- 약속을 어기다: To break a promise. This is the most common usage.
- 법을 어기다: To break the law. Used in legal or serious contexts.
- 규칙을 어기다: To break a rule. Used for games, school, or workplace policies.
- 기한을 어기다: To miss a deadline. Very common in professional environments.
- 말을 어기다: To go back on one's word. This sounds a bit more personal and emotional than breaking a formal rule.
These idioms are essential for sounding like a native speaker. By mastering these combinations, you move beyond just knowing the dictionary definition and start using the word in its most natural, idiomatic habitat.
Grammatically, 어기다 is a regular verb. It conjugates easily: 어겨요 (polite present), 어겼어요 (polite past), and 어길 거예요 (future). It does not have any tricky irregular stems, which makes it a beginner-friendly verb to learn!
Pronunciation-wise, it is straightforward. The IPA is roughly [ʌɡida]. The 'eo' sound is similar to the 'u' in 'but' (in some dialects) or the 'o' in 'dog'. Keep the 'g' sound crisp and clear. It rhymes with words like 이기다 (to win), even though their meanings are opposites!
Stress in Korean is less about volume and more about pitch, but generally, you will place a slight emphasis on the first syllable. Practice saying it slowly: eo-gi-da. Once you get the rhythm, you will find it rolls off the tongue quite easily in full sentences.
Fun Fact
The word is purely native Korean, showing how ancient the concept of 'rules' is in the culture.
Pronunciation Guide
Sounds like 'uh-gee-dah'.
Sounds like 'uh-gee-dah'.
Common Errors
- Mixing up 'eo' and 'o' sounds.
- Pronouncing 'g' as 'j'.
- Adding an extra syllable.
Rhymes With
Difficulty Rating
Easy
Moderate
Moderate
Easy
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
پیشرفته
Grammar to Know
Object Marker (을/를)
약속을 어기다.
Negative Imperative (-지 마세요)
어기지 마세요.
Past Tense (-었다)
어겼다.
Examples by Level
규칙을 어기지 마세요.
Rule + object marker + break + do not.
Imperative negative form.
약속을 어겼어요.
법을 어기면 안 돼요.
숙제를 어기지 마.
시간을 어겼어요.
그는 약속을 어겨요.
규칙을 어겨서 미안해요.
우리 약속 어기지 말자.
그는 항상 규칙을 어겨요.
약속을 어기면 안 된다는 것을 알아요.
법을 어기는 것은 나쁜 행동입니다.
그녀는 기한을 어겨서 벌금을 냈어요.
왜 약속을 어겼나요?
규칙을 어기지 않는 것이 중요해요.
그들은 약속을 어기기로 했어요.
어기지 않고 잘 지켰어요.
계약을 어기면 법적 문제가 생길 수 있습니다.
그는 중요한 약속을 어겨서 친구와 싸웠어요.
교칙을 어기면 선생님께 혼나요.
마감 기한을 어기지 않도록 주의하세요.
그는 자신의 말을 어기는 사람이 아니에요.
어기다 보면 습관이 될 수 있어요.
법을 어기는 행위는 용납될 수 없습니다.
약속을 어긴 것에 대해 사과하세요.
그는 도덕적 기준을 어기는 행동을 했습니다.
규정을 어기지 않으면서 최선을 다했습니다.
상대방의 신뢰를 어기는 것은 옳지 않습니다.
그는 법을 어기지 않으려고 노력했습니다.
약속을 어긴 대가는 생각보다 컸습니다.
규칙을 어기는 것은 공동체에 해를 끼칩니다.
그녀는 원칙을 어기면서까지 성공하고 싶지 않았어요.
어기다 보니 어느덧 나쁜 습관이 되었습니다.
그는 관습을 어기며 새로운 예술적 시도를 했습니다.
법을 어기는 행위는 사회적 계약의 파괴를 의미합니다.
원칙을 어기지 않는 굳건한 의지가 필요합니다.
그는 윤리적 경계를 어기는 일을 결코 하지 않습니다.
규범을 어기는 것은 때때로 혁신의 시작이 되기도 합니다.
약속을 어기는 무책임한 태도는 신뢰를 무너뜨립니다.
그는 법을 어기지 않기 위해 철저히 조사했습니다.
어기다 보면 결국 신용을 잃게 될 것입니다.
그는 시대의 금기를 어기며 진실을 말했습니다.
법을 어기는 것은 문명 사회의 근간을 흔드는 일입니다.
관습을 어기지 않으려는 보수적인 태도가 변화를 막습니다.
그는 자신의 신념을 어기는 삶을 살고 싶지 않았습니다.
규칙을 어기지 않는 것이 항상 옳은 것은 아닙니다.
약속을 어기는 행위는 인격의 결함을 드러냅니다.
그는 사회적 통념을 어기며 독자적인 길을 걸었습니다.
어기다 보면 결국 자신과의 싸움에서 패배하게 됩니다.
ترکیبهای رایج
Idioms & Expressions
"약속을 어기다"
To break a promise.
약속을 어기는 사람은 신뢰할 수 없어요.
neutral"말을 어기다"
To go back on one's word.
그는 한번 한 말을 어기지 않는 사람입니다.
neutral"법을 어기다"
To violate the law.
법을 어기면 처벌을 받습니다.
formal"기한을 어기다"
To miss a deadline.
기한을 어기지 않도록 미리 준비하세요.
neutral"원칙을 어기다"
To compromise one's principles.
그는 원칙을 어기면서까지 성공하고 싶지 않았습니다.
formal"규칙을 어기다"
To break a rule.
규칙을 어기면 게임에서 탈락합니다.
neutralEasily Confused
Both mean 'break'.
깨다 is physical; 어기다 is abstract.
컵을 깨다 vs 약속을 어기다.
Sounds similar.
이기다 means 'win'.
게임을 이기다.
Both relate to rules.
어긋나다 is 'to be out of alignment'.
계획에서 어긋나다.
Both mean 'violate'.
위반하다 is more formal/legal.
법을 위반하다.
Sentence Patterns
Subject + [Object] + 을/를 + 어기다
나는 약속을 어겼다.
Subject + [Object] + 을/를 + 어기지 마세요
규칙을 어기지 마세요.
Subject + [Object] + 을/를 + 어기면 안 된다
법을 어기면 안 됩니다.
Subject + [Object] + 을/를 + 어겨서 후회한다
약속을 어겨서 후회해요.
Subject + [Object] + 을/를 + 어길지도 모른다
그가 약속을 어길지도 몰라요.
خانواده کلمه
Nouns
Verbs
Adjectives
مرتبط
How to Use It
8
Formality Scale
اشتباهات رایج
어기다 is for abstract rules/promises, not physical things like glass.
You don't 'break' a person, you betray them.
They sound similar but are opposites.
어기다 is a verb, not a noun.
It needs an object marked with 을/를.
Tips
Memory Palace Trick
Imagine a broken promise as a broken string.
When Native Speakers Use It
When someone is late or breaks a rule.
Cultural Insight
Keeping promises is highly valued in Korea.
Grammar Shortcut
Always use it with an object.
Say It Right
Focus on the 'eo' sound.
Don't Make This Mistake
Don't use it for physical objects.
Did You Know?
It rhymes with 'win' (이기다).
Study Smart
Pair it with '약속' and '규칙'.
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'Gear' (어기) that is broken and not following the machine's rules.
Visual Association
A person crossing a line they shouldn't.
Word Web
چالش
Write down 3 rules you follow every day.
ریشه کلمه
Korean
Original meaning: To go against a path or standard.
بافت فرهنگی
None, it is a standard word.
Directly maps to 'break a rule' or 'violate'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
At school
- 규칙을 어기다
- 교칙을 어기다
- 숙제 기한을 어기다
In business
- 계약을 어기다
- 기한을 어기다
- 원칙을 어기다
Daily life
- 약속을 어기다
- 말을 어기다
- 시간을 어기다
Legal
- 법을 어기다
- 규정을 어기다
- 금기를 어기다
Conversation Starters
"Have you ever broken a promise?"
"Why do people break rules?"
"Is it ever okay to break a rule?"
"How do you feel when someone breaks a promise?"
"What happens if you break a law?"
Journal Prompts
Write about a time you broke a promise.
Do you think rules are meant to be broken?
Describe a situation where breaking a rule was necessary.
How can we encourage people to keep their promises?
سوالات متداول
8 سوالNo, use '깨다' instead.
It is neutral and used everywhere.
지키다 (to keep/follow).
No, use '배신하다' (betray).
Yes, it is very regular.
Not directly, we use '위반' for violation.
어겼어요.
Yes, very common for legal reporting.
خودت رو بسنج
약속을 ___.
You break a promise.
Which means to break a rule?
어기다 means to break.
어기다 means to win.
It means to break.
Word
معنی
Both are things you can break.
Object + Verb + Negative Imperative.
امتیاز: /5
Summary
어기다 is the go-to word for breaking any type of agreement or rule in Korean.
- Means 'to break' a rule or promise.
- Used for abstract obligations, not physical items.
- Pairs perfectly with '약속' and '규칙'.
- Essential for daily and formal communication.
Memory Palace Trick
Imagine a broken promise as a broken string.
When Native Speakers Use It
When someone is late or breaks a rule.
Cultural Insight
Keeping promises is highly valued in Korea.
Grammar Shortcut
Always use it with an object.
Related Content
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر society
수용하다
B2To accept, take in, or accommodate ideas, opinions, people, or external influences.
성인
A1An adult; a person who is fully grown or developed.
선진화
B1The process of making something advanced or modernized to reach the level of developed nations. It often refers to systems, technology, or social consciousness.
가중되다
B2To be increased or aggravated, especially in terms of pressure, burden, or negative circumstances.
지향
B2The act of aiming for a certain direction, goal, or ideal state.
소외
B2The state of being isolated or excluded from a group or society; alienation.
또한
A1Also; in addition; moreover.
대안
B2A plan, proposal, or option that can replace an existing one, usually to solve a problem. It is a key word in IELTS Task 2 for suggesting solutions.
비록
A1Although; even though.
도래
B1The arrival or beginning of a significant period, event, or era. It often describes the start of a new technology-driven age.