A2 verb رسمی #5,000 رایج‌ترین 1 دقیقه مطالعه

honrar

/oˈnɔʁɐɾ/

To honor is to treat with great respect or fulfill a solemn obligation with dignity.

واژه در 30 ثانیه

  • To show deep respect or fulfill a promise.
  • Used for people, memories, duties, and principles.
  • Implies admiration, dignity, and responsibility.

Overview

O verbo 'honrar' é fundamental na língua portuguesa para expressar sentimentos de respeito profundo, admiração e para indicar o cumprimento de obrigações. Ele carrega um peso de valorização, seja de pessoas, princípios, memórias ou deveres. Em um nível A2, o aprendizado de 'honrar' permite ao falante expressar gratidão, lealdade e o reconhecimento de méritos de forma mais elaborada.

O verbo 'honrar' é frequentemente usado com objetos diretos que representam aquilo que é respeitado ou que deve ser cumprido. Pode ser usado em contextos formais e informais, mas tende a soar mais enfático e sério. É comum em discursos, homenagens, juramentos e em situações onde se quer enfatizar a importância de um compromisso.

  1. 1Respeito por pessoas: 'Precisamos honrar nossos pais.' (Expressa gratidão e respeito pela figura paterna/materna). 'Ele honrou a memória de seu avô visitando seu túmulo.' (Demonstra respeito por alguém que já faleceu).
  1. 1Cumprimento de deveres/promessas: 'O soldado honrou seu juramento.' (Cumpriu o compromisso feito).
  1. 1Exaltação de qualidades: 'Ela honrou sua família com suas conquistas.' (Trouxe orgulho e prestígio para a família através de seus feitos).
  1. 1Dignidade: 'Ele se comportou de maneira a honrar seu cargo.' (Agir de forma digna e responsável de acordo com a posição que ocupa).

'Cumprir' foca estritamente na realização de uma tarefa, promessa ou obrigação. 'Honrar' pode incluir o 'cumprir', mas também carrega a conotação de fazê-lo com dignidade, respeito e propósito.

'Respeitar' é mais geral e pode indicar uma aceitação ou consideração básica. 'Honrar' implica um nível mais profundo de estima, admiração ou um compromisso mais forte. Pode-se respeitar alguém sem necessariamente 'honrá-lo' em um sentido de dever ou grande estima.

'Valorizar' foca no reconhecimento do valor intrínseco de algo ou alguém. 'Honrar' adiciona a ideia de demonstrar esse valor através de ações ou atitudes, especialmente em relação a deveres ou memórias.

مثال‌ها

1

É importante honrar nossos pais e avós.

everyday

It is important to honor our parents and grandparents.

2

O atleta foi homenageado para honrar seu espírito esportivo.

formal

The athlete was honored to honor his sportsmanship.

3

Ele prometeu que ia honrar o acordo.

informal

He promised he would honor the agreement.

4

A universidade busca honrar seus fundadores através da excelência acadêmica.

academic

The university seeks to honor its founders through academic excellence.

ترکیب‌های رایج

honrar a memória to honor the memory
honrar um compromisso to honor a commitment
honrar um juramento to honor an oath
honrar o nome da família to honor the family name

عبارات رایج

Que honra!

What an honor!

Honra seja feita

Honor be given

Com honra

With honor

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

honrar vs Respeitar

'Respeitar' is a broader term for showing consideration or esteem. 'Honrar' implies a deeper level of respect, often tied to fulfilling obligations, upholding dignity, or venerating someone's legacy.

honrar vs Cumprir

'Cumprir' focuses solely on the act of completing a task or obligation. 'Honrar' includes the act of fulfilling but adds connotations of doing so with dignity, respect, and a sense of moral duty.

الگوهای دستوری

honrar + [alguém/algo] honrar + a memória de + [alguém] honrar + um/uma + [compromisso/juramento/promessa]

How to Use It

📝

نکات کاربردی

While 'honrar' can be used in everyday contexts, it carries a more formal and serious tone than simpler verbs like 'respeitar'. It's often employed when emphasizing deep respect, fulfilling significant promises, or upholding a legacy. Be mindful of the context to ensure it sounds natural and not overly dramatic.


⚠️

اشتباهات رایج

Learners might overuse 'honrar' in situations where 'respeitar' or 'agradecer' would be more appropriate and natural. Also, ensure correct verb conjugation and prepositions (e.g., 'honrar a memória de alguém'). Avoid using it for trivial matters, as it can diminish its impact.

Tips

💡

Connect Honor to Actions

Think of 'honrar' as not just feeling respect, but showing it through actions or by fulfilling your word.

⚠️

Avoid Overuse in Casual Chat

While 'honrar' is versatile, using it too frequently in very casual conversation might sound overly dramatic or insincere.

🌍

Cultural Importance of Honor

In many Portuguese-speaking cultures, concepts of honor, family pride, and keeping one's word are highly valued.

📖

ریشه کلمه

The word 'honrar' comes from the Latin 'honorare', derived from 'honor', meaning esteem, respect, or public office. It has maintained its core meaning of respect and fulfillment throughout its evolution into Portuguese.

🌍

بافت فرهنگی

In many cultures where Portuguese is spoken, the concept of 'honra' (honor) plays a significant role in social interactions and personal values. Upholding one's honor and honoring others is often seen as a crucial aspect of maintaining social standing and personal integrity.

🧠

راهنمای حفظ

Imagine a knight receiving a medal ('honra') for bravely fulfilling his duty. 'Honrar' connects the feeling of honor with the action of fulfilling a promise or showing deep respect.

سوالات متداول

4 سوال

'Honrar' é um nível mais profundo de respeito, muitas vezes ligado ao cumprimento de deveres, promessas ou à exaltação de méritos. 'Respeitar' é mais amplo e pode significar apenas considerar ou não desrespeitar.

É comum em contextos de homenagens, juramentos, agradecimentos profundos, e ao falar sobre cumprir compromissos importantes ou manter a dignidade de um cargo ou memória.

Geralmente, 'honrar' é usado para pessoas, memórias, princípios ou deveres. Usar para objetos pode soar poético ou figurado, como 'honrar a tradição', mas não é o uso mais comum.

Embora possa ser usado em contextos informais, 'honrar' carrega um tom mais sério e formal. É mais frequente em discursos, cerimônias ou quando se quer dar ênfase a um sentimento ou compromisso.

خودت رو بسنج

fill blank

Complete a frase com a palavra 'honrar' ou uma de suas conjugações.

Ele decidiu __________ a promessa que fez à sua avó.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: honrar

A frase indica o cumprimento de uma promessa, e 'honrar' é o verbo mais adequado para expressar esse compromisso com seriedade.

multiple choice

Escolha a opção que melhor completa o sentido da frase.

Os alunos devem __________ seus professores pelo conhecimento transmitido.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: honrar

'Honrar' aqui significa mostrar grande respeito e reconhecimento pelo trabalho e dedicação dos professores.

sentence building

Ordene as palavras para formar uma frase correta usando 'honrar'.

memória / avô / ele / seu / honrou

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ele honrou a memória de seu avô

A estrutura correta é 'honrar a memória de alguém', indicando respeito pelo passado.

🎉 امتیاز: /3

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!