The video owner has disabled playback on external websites.

This video is no longer available on YouTube.

This video cannot be played right now.

Watch on YouTube

ابزارهای یادگیری هوش مصنوعی را باز کنید

ثبت‌نام کنید تا به ابزارهای قدرتمندی دسترسی پیدا کنید که به شما کمک می‌کنند سریع‌تر از هر ویدیو یاد بگیرید.

توضیح صحنه شکارچی عبارات مرور فلش‌کارت تمرین تکرار مکالمه تعاملی
ثبت‌نام رایگان
B1 متوسط انگلیسی 9:22 1,782 لغت Cooking

Pasta Alla Caponata | Sicilian Vegetable Pasta | Food Wishes

National Geographic · 96,823 بازدید · اضافه شده 2 ماه پیش

خلاصه هوش مصنوعی

Chef John teaches how to make Pasta alla Caponata, a Sicilian vegetable pasta featuring eggplant, capers, and pine nuts. Learners will encounter rich cooking vocabulary including \"caramelize,\" \"translucent,\" \"deglaze,\" and \"briny,\" plus descriptive taste words like \"sweet,\" \"sour,\" \"salty,\" and \"savory.\" This video is ideal for building food-related English skills and understanding conversational instructions with humor and personality.

آمار یادگیری

B1

سطح CEFR

1,782

کل کلمات

519

کلمات منحصر به فرد

4/10

سختی

تنوع واژگان 29%

زیرنویس‌ها (40 بخش‌ها)

دانلود
00:00

[Music]

درسته. می‌خوام بهتون نشون بدم چطور این چاشنی سبزیجات معروف سیسیلی رو به یه سس تبدیل کنید، که بعد از اون برای درست کردن یکی از خوشمزه‌ترین غذاهای پاستا استفاده می‌کنیم. در واقع، اونقدر خوشمزه و رضایت‌بخشه که گوشت‌خواران گروه شما حتی متوجه نمی‌شن که گیاهیه. و برای شروع، ستاره نمایش رو آماده می‌کنیم. دو تا بادمجان کوچیک و سفت و خوب.

00:01

Hello, this is Chef John from foodwishes.com with pasta ala capanada.

و البته، وقتی این‌ها رو می‌خریم، می‌خوایم دنبال نقطه‌ها باشیم، نه

00:08

That's right. I'm going to show you how to turn this famously delicious Sicilian vegetable relish into a sauce, which we will then use to make one of the most delicious pasta dishes ever. In fact, it's so delicious and satisfying, the carnivores in your crew will not even realize it's vegetarian. And to get started, we will prep the star of the show. A couple nice small firm eggplants.

شکاف‌ها. درسته؟ بادمجان‌هایی که یه نقطه گرد در انتها دارن معمولاً دونه‌های کمتری نسبت به اون‌هایی که یه شکل شکاف بزرگ در انتها دارن، دارن. پس، قبل از خرید باید اون رو چک کنید. ولی در هر صورت، قسمت سبز رو از بالا جدا می‌کنیم. و بعد، مهم نیست درباره چه دستور پخت بادمجان صحبت می‌کنیم، مردم همیشه بحث می‌کنن که آیا باید پوست کنده بشه یا نه.

00:33

And of course, when we buy these, we want to look for dots, not

ولی به جای اینکه طرفداری کنیم، بیا کاری رو بکنیم که فکر می‌کنم بهترینه، یعنی نصف

00:35

slots. Right? Eggplant that have a round dot at the end usually have less seeds than ones that have a large slot-like shape at the end. So, you want to check for that before you buy. But either way, we'll go ahead and trim the green part off the top. And then, no matter what eggplant recipe we're talking about, people will always argue whether it should be peeled or not.

پوست رو بکنیم. و فکر می‌کنم اینجوری هر دو دنیا رو داریم، درسته؟ چیزی که از نظر بصری جالب‌تره و کمی از اون بافت رو داره، ولی نه خیلی زیاد. و بعد وقتی بادمجان ما پوست کنده شد، با چاقو اون رو به برش‌های ضخیم حدود نیم اینچ ضخامت یا بیشتر برش می‌دیم. و برای من، بهترین ابزار برای این کار، چاقوی نان دندانه‌دار بزرگه که با تقریباً هیچ تلاشی از اون پوست سفت رد میشه.

00:57

But instead of taking sides, let's do what I think is best, which is to peel off half the

و همین. چند تا برش رو کنار هم می‌چینیم و اون‌ها رو به نوارهای بلند برش می‌دیم. و بعد وقتی نوارها رو داشتیم، می‌تونیم اون‌ها رو بچرخونیم و خلاف جهت برش بدیم تا مکعبی بشن. و البته، بعضی از تکه‌ها کوچیک‌تر یا بزرگ‌تر از بقیه میشن که اشکالی نداره، ولی ما می‌خوایم سعی کنیم بیشترشون رو نسبتاً یکنواخت کنیم. نه فقط به دلایل بصری، که بخشی از اونه، بلکه بیشتر برای اینکه تکه‌های بادمجان ما با سرعت یکسان بپزن.

01:00

skin. And I think that way we get the best of both worlds, right? Something that's more visually interesting and has a little bit of that texture, but not too much. And then what we'll do once our eggplant is peeled is take a knife and cut this into thick slices about a/ inch thick or so. And for me, the best tool for this is a large serrated bread knife, which will go through that tough skin with almost no effort.

و وقتی بادمجانمون رو مکعبی کردیم، اون رو به یه کاسه بزرگ منتقل می‌کنیم و حدود یک قاشق غذاخوری نمک کوشر روش می‌پاشیم و هم می‌زنیم. و در حالی که این مرحله اختیاریه، فکر می‌کنم یکی از مهم‌ترین کلیدهای یه کاپانادای عالیه چون با نمک زدن و گذاشتن اون حدود ۲۰ دقیقه، ما مقداری از رطوبت و تلخی رو بیرون می‌کشیم.

01:24

And that's it. We'll go ahead and line up a few slices at a time and slice them into strips. And then once we have strips, we can turn it and slice across into cubes. And of course, some of the pieces are going to be smaller or larger than others, which is fine, but we do want to try to get most of them fairly uniform. Not just for visual reasons, which is part of it, but mostly so our eggplant pieces cook at the same rate.

و فکر می‌کنم محصول نهایی بافت بهتری داره و

زیرنویس کامل در پخش‌کننده ویدیو موجود است

واژگان کلیدی (11)

you A1 pronoun

تو دوست منی. (You are my friend.)

turn A1 verb

چرخیدن به معنای حرکت دادن بدن یا یک شیء است به طوری که رو به جهت دیگری قرار گیرد.

toss A1 noun

پرتاب سبک یا عمل پرتاب سکه برای تصمیم‌گیری.

دستور زبان در این ویدیو

با تمرین‌ها یاد بگیرید

تمرین‌های واژگان، گرامر و درک مطلب از این ویدیو بسازید

واژگان و گرامر آزمون درک مطلب آزمون IELTS تمرین نوشتاری
ثبت‌نام برای تمرین
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!

ثبت‌نام کن و همه امکانات رو باز کن

پیشرفتت رو دنبال کن، واژگان رو ذخیره کن و تمرین کن

شروع رایگان یادگیری زبان