Use '어서 오다' to warmly welcome someone and invite them in.
Mot en 30 secondes
- A welcoming greeting used when someone arrives.
- Encourages them to come inside quickly.
- Common in shops, homes, and offices.
Overview
'어서 오다'는 한국어에서 매우 흔하게 사용되는 인사말로, 손님이나 방문객을 환영하고 안으로 들어오도록 권유하는 의미를 담고 있습니다. '어서'는 '빨리', '재촉하여'라는 부사로, '오다'라는 동사와 결합하여 '어서 오세요', '어서 와'와 같이 상대방을 반갑게 맞이하며 빨리 들어오기를 바라는 마음을 표현합니다. 주로 가게, 집, 사무실 등 누군가를 맞이하는 모든 장소에서 사용될 수 있습니다.
**환영 및 초대:** 가장 기본적인 용법으로, 방문객을 환영하며 안으로 들어오라고 권할 때 사용합니다. 예
“어서 오세요!” (가게 주인), “어서 와! 친구야.” (집에 온 친구에게)
- 1재촉의 의미: 상황에 따라서는 빨리 어떤 행동을 하도록 재촉하는 의미로도 쓰일 수 있으나, '어서 오다' 자체로는 환영의 의미가 더 강합니다. (예: '어서 가다', '어서 하다'와 같이 쓰일 때 재촉의 의미가 두드러짐)
- 1격식: '어서 오세요'는 존댓말로, 격식을 갖추어야 하는 상황이나 처음 보는 사람에게 사용합니다. '어서 와'는 반말로, 친한 친구나 아랫사람에게 사용합니다.
- 1상점 및 서비스업: 가게, 식당, 호텔 등에서 손님을 맞이할 때 가장 먼저 하는 인사말입니다. “어서 오십시오.”, “어서 오세요.”와 같이 사용됩니다.
- 1가정집: 집에 방문한 손님이나 친구를 맞이할 때 사용합니다. “어서 와!”, “어서 들어와.”와 같이 친근하게 사용됩니다.
- 1사무실 및 기타 장소: 회의실, 안내 데스크 등에서 방문객을 맞이할 때도 사용할 수 있습니다.
'어서 오다'와 유사한 표현으로는 '환영합니다', '들어오세요' 등이 있습니다.
- 환영합니다: '어서 오다'보다 좀 더 공식적이고 격식 있는 환영의 표현입니다. 주로 공식 행사나 큰 규모의 환영회 등에서 사용됩니다.
- 들어오세요: '어서 오다'와 비슷하게 안으로 들어오도록 권유하는 표현이지만, '어서'가 주는 반가움이나 재촉의 뉘앙스는 상대적으로 약합니다. 단순히 공간 이동을 요청하는 의미가 강할 수 있습니다.
Exemples
어서 오세요! 무엇을 도와드릴까요?
everydayWelcome! How may I help you?
집에 오신 것을 환영합니다. 어서 들어오세요.
formalWelcome to our home. Please come in.
야, 어서 와! 기다렸어.
informalHey, come on in! I've been waiting.
회의에 참석해주셔서 감사합니다. 어서 오십시오.
formalThank you for attending the meeting. Welcome.
Collocations courantes
Phrases Courantes
어서 오세요
Welcome (polite)
어서 와
Welcome (casual)
어서 들어오세요
Please come in (polite)
Souvent confondu avec
'안녕히 가세요' is used when someone is leaving, meaning 'Goodbye (go peacefully)'. '어서 오다' is used when someone is arriving, meaning 'Welcome'.
'잘 가' is a casual way to say goodbye to someone leaving. It is the opposite of '어서 와', which is a casual greeting for someone arriving.
Modèles grammaticaux
How to Use It
Notes d'usage
The phrase '어서 오다' is primarily a greeting. The particle '어서' adds a sense of urgency or eagerness, implying a warm welcome. The formality is adjusted by changing the ending of the verb '오다' (to come).
Erreurs courantes
Using '어서 오다' when someone is leaving is a common mistake; the correct phrase for departure is '안녕히 가세요' or '잘 가세요'. Ensure the correct politeness level is used based on the relationship with the person arriving.
Tips
Warmly Welcome Guests
Use '어서 오세요' to make visitors feel genuinely welcomed and invited.
Choose the Right Formality
Remember to use '어서 오세요' for formal situations and '어서 와' for informal ones to avoid sounding impolite.
Hospitality is Key
In Korean culture, a warm welcome is important. '어서 오다' is a fundamental expression of this hospitality.
Origine du mot
'어서' is an adverb meaning 'quickly' or 'eagerly'. It likely originated from the desire to have someone come into a space without delay. '오다' is the verb 'to come'. Together, they form a polite and eager invitation.
Contexte culturel
Greeting visitors warmly is a significant aspect of Korean hospitality. The phrase '어서 오다' is a fundamental expression used in everyday interactions to make people feel welcome and comfortable upon arrival.
Astuce mémo
Think of '어 sooner!' when someone arrives - you want them to come in 'sooner' rather than later. '어서' sounds like '어 sooner'.
Questions fréquentes
4 questions주로 가게, 식당, 집 등에서 손님이나 방문객을 맞이하며 환영할 때 사용합니다. 처음 보는 사람이나 격식을 갖춰야 하는 상대에게는 '어서 오세요'라고 하고, 친한 사이에는 '어서 와'라고 합니다.
'어서'는 '빨리', '어서 빨리'라는 뜻을 가진 부사입니다. '어서 오다'에서는 상대방을 반갑게 맞이하며 빨리 들어오기를 바라는 마음을 나타냅니다.
'어서 오세요'는 반가움과 함께 빨리 들어오라는 환영의 의미가 강한 반면, '들어오세요'는 단순히 안으로 들어가는 행동을 요청하는 의미가 더 큽니다. '어서'가 주는 긍정적인 뉘앙스가 '어서 오세요'에 더 있습니다.
네, 사용할 수 있습니다. 특히 가게나 사무실 입구에서 고객을 맞이할 때 '어서 오십시오' 또는 '어서 오세요'라고 인사하는 것은 매우 일반적이고 적절합니다.
Teste-toi
가게에 들어서는 손님에게 주인은 "______!"라고 인사했다.
'어서 오세요'는 가게에서 손님을 환영할 때 사용하는 가장 일반적인 인사말입니다.
친구가 집에 왔을 때 가장 자연스러운 인사말은?
'어서 와!'는 친한 친구를 반갑게 맞이하며 집에 들어오라고 권하는 표현입니다.
다음 단어들을 순서대로 배열하여 문장을 완성하세요: 오세요 / 어서 / 가게에 / 손님들께
이 문장은 '가게에 오신 손님들께 어서 오라고 인사한다'는 의미를 전달하며, '어서 오세요'라는 표현을 사용합니다. (주의: 실제 구어체에서는 '가게에 오신 손님들께 어서 오세요' 와 같이 더 자연스러운 표현이 가능하나, 주어진 단어 배열로는 이 순서가 가장 논리적입니다.)
Score : /3
Summary
Use '어서 오다' to warmly welcome someone and invite them in.
- A welcoming greeting used when someone arrives.
- Encourages them to come inside quickly.
- Common in shops, homes, and offices.
Warmly Welcome Guests
Use '어서 오세요' to make visitors feel genuinely welcomed and invited.
Choose the Right Formality
Remember to use '어서 오세요' for formal situations and '어서 와' for informal ones to avoid sounding impolite.
Hospitality is Key
In Korean culture, a warm welcome is important. '어서 오다' is a fundamental expression of this hospitality.
Exemples
4 sur 4어서 오세요! 무엇을 도와드릴까요?
Welcome! How may I help you?
집에 오신 것을 환영합니다. 어서 들어오세요.
Welcome to our home. Please come in.
야, 어서 와! 기다렸어.
Hey, come on in! I've been waiting.
회의에 참석해주셔서 감사합니다. 어서 오십시오.
Thank you for attending the meeting. Welcome.
Related Content
Ce mot dans d'autres langues
Vocabulaire associé
Plus de mots sur communication
~대해서
A2About; a particle indicating the subject of discussion.
~ 에 대해
A2About; concerning; regarding.
~쯤
A2About; approximately (quantity, time)
동의
B1The act of agreeing with someone's opinion or a proposal. A core functional word for IELTS Writing Task 2 'agree or disagree' questions.
모호성
B2The quality of being open to more than one interpretation; inexactness or lack of clarity.
그리고
A1And/and then
공지
A2A formal announcement or notification.
답하다
A1To answer
대답하다
A1To answer
대답
A1Answer; Reply (response to a question)