C2 Advanced Verbs 15 min read ふつう

メディアの受動態:「Tamma」(تم) と 「Jara」(جرى) の使用(公式なトーン)

フォーマルで客観的な表現をしたいなら、通常の受動態の代わりに動詞的名詞と「«تَمَّ»」(完了した)または「«جَرَى»」(進行中の)を使ってみましょう。

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'tamma' or 'jara' followed by a verbal noun (masdar) to create a passive voice without changing the verb's internal vowel structure.

  • Use 'tamma' (تمّ) for completed actions: 'tamma bina'u al-bayti' (The house was built).
  • Use 'jara' (جرى) for processes or events: 'jara tawzi'u al-kutubi' (The books were distributed).
  • Always follow these verbs with the masdar (verbal noun) of the main action.
تمّ / جرى + [Masdar] = Passive Action

Overview

### Overview
現代標準アラビア語(MSA)における「受動態」の概念は、日本語の学習者が最初に直面する大きな壁の一つです。日本語では「書かれる」「食べられる」といった動詞の語尾変化(受動形)で受動態を作りますが、アラビア語には本来、動詞自体を変化させる「内部受動態(al-mabnī lil-majhūl)」が存在します。しかし、公的なニュース、法的な文書、ビジネスメールなどのフォーマルな場では、この内部受動態よりも、tamma(完了する)や jarā(起こる・流れる)を用いた「分析的受動態(Media Passive)」が圧倒的に好まれます。
なぜこの表現が重要なのでしょうか。それは、アラビア語が「行為者」を明示することよりも、「行為そのもの」の完了やプロセスを客観的・官僚的に記述することを重んじる言語だからです。日本語の「~がなされた」という表現に近いですが、アラビア語のこの構文は、文全体を名詞化(maṣdarの活用)することで、主観を排した極めて硬いトーンを作り出します。日本語の「~が完了しました」というビジネス表現と似ていますが、アラビア語ではこれが日常の公的な報告の標準形です。C2レベルを目指す皆さんは、単に文法として知るだけでなく、この「行為を名詞化して完了させる」という思考プロセス自体をマスターする必要があります。
### How This Grammar Works
この構文は、文法的には受動態ではなく、「補助動詞+動詞名詞(maṣdar)」という統語的な構造です。日本語の「受動態」が動詞の活用(未然形+れる・られる)であるのに対し、アラビア語のこの構文は、動詞を一度「名詞」に変換し、それを補助動詞の主語にするという非常に論理的なプロセスを踏みます。
元の能動態の文:أَصْدَرَ الوَزِيرُ القَرَارَ(大臣が決定を下した)
この文を分析すると、aṣdara(動詞)、al-wazīru(主語)、al-qarāra(目的語)となります。これを tamma 構文にすると、以下のようになります。
تَمَّ إِصْدَارُ القَرَارِ(決定の下達が完了した)
ここで重要なのは、iṣdāru(下達)という名詞が tamma の主語(fā'il)になっている点です。日本語の「決定が下された」という受動態では「決定」が主語ですが、アラビア語のこの構文では「決定の下達(行為)」そのものが主語であり、tamma はその行為が「完了した」ことを述べる述語となります。日本語の「~が完了した」という表現は「完了」という状態を述べていますが、アラビア語の tamma は動詞としての性質を強く持っており、行為の完遂を強調します。日本語では「決定が下される」と受動的ですが、アラビア語では「下達という名詞が完了する」という構造をとるため、行為者(大臣)を完全に消去し、文を客観的な事実の記録へと変貌させる効果があります。
### Formation Pattern
この構文の作成は、以下のステップで行います。まず、動詞をmaṣdar(動詞名詞)に変換するスキルが必須です。
| 構成要素 | 文法用語 | 役割 |
|---|---|---|
| tamma / jarā | 補助動詞 | 完了・進行の決定 |
| maṣdar | muḍāf | 文の主語(Nominative) |
| Object | muḍāf ilayhi | 動作の対象(Genitive) |
具体例を見てみましょう:
  • 能動態:فَحَصَ الطَّبِيبُ المَرِيضَ(医者が患者を診察した)
  • 受動態化:تَمَّ فَحْصُ المَرِيضِ(患者の診察が行われた)
faḥṣu(診察)が tamma の主語となり、al-marīḍi(患者)は muḍāf ilayhi として属格(Genitive)になります。tamma は男性単数形であることに注意してください。これは faḥṣ が男性名詞だからです。もし maṣdar が女性名詞(例:qirā'a 読書)であれば、tammat と女性形になります。
### When To Use It
tammajarā の使い分けは、その行為が「完了した事実」なのか「現在進行中のプロセス」なのかによります。
  1. 1tamma(完了):公的な決定、契約、完了報告など。例:تَمَّ تَوْقِيعُ العَقْدِ(契約の署名が完了した)。これは日本語の「契約が締結されました」という事務的な響きに非常に近いです。
  2. 2jarā(進行・発生):捜査、協議、準備など、時間が経過するプロセス。例:يَجْرِي التَّحْقِيقُ فِي الحَادِثَةِ(事故の調査が行われている)。日本語の「~が行われている」「~が進行中である」というニュアンスです。
C2レベルの皆さんは、単なる受動態の代用としてではなく、文脈のトーンをコントロールするためにこれを使ってください。客観的で冷徹な事実を伝えたいときは tamma を、進行中の動的な状況を伝えたいときは jarā を選ぶのがネイティブに近い感覚です。
### Common Mistakes
  1. 1min qibal(~によって)の過剰使用:日本語の「~によって」を直訳しようとして、tamma al-faḥṣu min qibal al-ṭabībi(医者によって診察がなされた)のように書く人がいますが、これは英語やフランス語の影響を受けた不自然な表現です。この構文の最大の利点は「行為者を消すこと」なので、なるべく行為者は言及しないのが正解です。
  2. 2性の一致のミス:tammajarā を、元の目的語(muḍāf ilayhi)に合わせて性数変化させてしまうミスです。例えば tammat taḥdīthu al-barnāmaji と書くべきところを、al-barnāmaj が男性だからといって tamma にしてしまうのは間違いです。あくまで maṣdar(この場合は taḥdīth)に合わせます。
  3. 3maṣdar の誤用:動詞のフォームに応じた正しい maṣdar を選べていないケースです。特に第II形や第IV形の maṣdar パターンを混同すると、文全体が非常に不自然に響きます。
### Contrast With Similar Patterns
| 構文 | 日本語の感覚 | アラビア語での位置づけ |
|---|---|---|
| 内部受動態 | ~される(直接的) | 文学的・古典的 |
| tamma 構文 | ~が完了した(事務的) | 現代の標準・公的文書 |
| jarā 構文 | ~が行われている(進行) | ニュース・プロセス記述 |
内部受動態は、アラビア語の詩や古典的なテキストでは非常に美しい響きを持ちますが、現代のビジネスやニュースでは「少し古臭い」あるいは「曖昧すぎる(母音表記がないと能動態と区別がつかないため)」と見なされます。C2レベルとしては、現代のメディアで主流となっている tamma / jarā を使いこなすことが、ネイティブに近い流暢さを示す鍵となります。
### Quick FAQ
Q1: tamma を使えばどんな動詞でも受動態にできますか?
A1: 基本的には他動詞であれば可能です。ただし、感情を表す動詞など、名詞化が不自然なものには向きません。
Q2: tammatammat の使い分けは?
A2: 補助動詞の直後に来る maṣdar の性に完全に一致させます。maṣdartā' marbūṭa で終わるかどうかが一番の指標です。
Q3: なぜこの構文は「受動態」ではないのですか?
A3: 文法構造上、tamma は自動詞であり、maṣdar はその主語だからです。アラビア語の文法学者はこれを「受動態の代用表現」と呼びます。

Conjugation of Tamma

Pronoun Past Tense Meaning
Huwa
tamma
It was completed
Hiya
tammat
It was completed (f)
Hum
tammu
They were completed

Meanings

This construction acts as a periphrastic passive, allowing the speaker to focus on the action rather than the agent, especially in modern media and formal reports.

1

Completion

Indicates that an action has been successfully finalized.

“تمّ توقيعُ الاتفاقيةِ.”

“تمّ الانتهاءُ من المشروعِ.”

2

Event/Process

Indicates that an event or process occurred or took place.

“جرى نقاشٌ طويلٌ.”

“جرى تنفيذُ الخطةِ.”

Reference Table

Reference table for メディアの受動態:「Tamma」(تم) と 「Jara」(جرى) の使用(公式なトーン)
文脈 補助動詞 構造 例文
完了した出来事
tamma (تم)
tamma + Masdar
tamma i'lān al-natā'ij (Results announced)
進行中のプロセス
jarā (جرى)
jarā + Masdar
yajrī taḥdīth al-bayānāt (Data updating...)
将来の目的
sayatimmu (سيتم)
sa + yatimmu + Masdar
sayatimmu an-naql (Transfer will be done)
女性マスダル
tammat (تمت)
tammat + Fem. Masdar
tammat al-muwāfaqa (Approval granted)
古典的受動態
(Internal Vowels)
fu'ila (verb change)
u'linat al-natā'ij (Results announced)
能動態(フォーマル)
qāma bi (قام بـ)
qāma + doer + bi + Masdar
qāmat al-wizāra bi-i'lān... (Ministry announced...)

フォーマル度スペクトル

フォーマル
تمّ إنجازُ التقريرِ.

تمّ إنجازُ التقريرِ. (Work environment)

ニュートラル
تمّ الانتهاءُ من التقريرِ.

تمّ الانتهاءُ من التقريرِ. (Work environment)

カジュアル
خلصنا التقرير.

خلصنا التقرير. (Work environment)

スラング
التقرير خلص.

التقرير خلص. (Work environment)

客観性の構造

客観的な文

エンジン(動詞)

  • تَمَّ / جَرَى 完了 / 進行中

ドライバー(主語)

  • المَصْدَر 動詞的名詞(マスダル)

乗客(トピック)

  • المُضَاف إِلَيْهِ 元の目的語

TammaとJaraの比較

Tamma (تم)
تَمَّ البِنَاءُ 建設が完了(完了)
تَمَّ الإِرْسَالُ 送信済み(一度限りの出来事)
Jara (جرى)
يَجْرِي البِنَاءُ 建設が進行中(プロセス)
يَجْرِي التَّحْمِيلُ ダウンロード中...(継続中)

どの受動態を使うべきか?

1

行動は完了しましたか?

YES
tamma (تم) を使う
NO
進行中か確認する
2

プロセス/進行中ですか?

YES
jara (جرى) を使う
NO
能動態を検討する
3

マスダルは女性形ですか?

YES
tammat / tajrī を使う
NO ↓

よく使われるメディアのフレーズ

💻

テクノロジー

  • tamma al-ḥifẓ (保存済み)
  • tamma al-ḥadhf (削除済み)
  • tamma al-taḥdīth (更新済み)
🤝

ビジネス

  • tamma al-ittifāq (合意済み)
  • tamma al-tawqī' (署名済み)
  • tamma al-rafḍ (拒否済み)

レベル別の例文

1

تمّ العملُ.

The work was done.

1

تمّ تنظيفُ الغرفةِ.

The room was cleaned.

1

تمّ توقيعُ العقدِ اليومَ.

The contract was signed today.

1

جرى نقاشٌ حولَ الميزانيةِ.

A discussion took place regarding the budget.

1

تمّ إقرارُ القانونِ الجديدِ.

The new law was passed.

1

جرى استعراضُ كافةِ الخياراتِ المتاحةِ.

All available options were reviewed.

間違えやすい

The Media Passive: Using 'Tamma' & 'Jara' (Official Tone) Internal Passive

Learners mix up vowel changes with the tamma construction.

よくある間違い

tamma kataba

tamma kitabat

Must use the masdar, not the past verb.

tammu al-bayt

tamma bina'u al-bayt

Need the masdar of the action.

tamma al-aklu

tamma aklu

The masdar should be in genitive if followed by a noun.

tamma al-istimrar

jara al-istimrar

Jara is better for processes.

文型パターン

تمّ ___ الـ___.

Real World Usage

News Headlines constant

تمّ انتخابُ الرئيسِ.

🎯

マスダルの習得

この文法構造は、マスダル(動詞的名詞)を知らなければ成り立ちません。特に公式報告書でよく使われる第二形(«تفعيل»)と第四形(«إفعال»)のパターンを見直しましょう。例えば、あるプロジェクトの「準備」について話すなら、「«تَمَّ تَجْهِيزُ الْمَشْرُوعِ»」のように使います。
⚠️

一致に注意!

動詞「«تَمَّ»」は、意味上の目的語ではなく、直後の単語(マスダル)と一致します。例えば、「都市の建設が完了した」と言う場合、「都市」は女性名詞ですが、「建設」(«بناء»)は男性名詞なので、「«تَمَّ بِنَاءُ الْمَدِينَةِ»」となります。
💬

権力の言葉

「«تَمَّ»」を使うと、心理的な距離感が生まれます。政治家は、不人気な決定を発表する際、「物価が引き上げられた」(«تَمَّ رَفْعُ الْأَسْعَارِ»)と言って、「我々が物価を引き上げた」とは言わないことで、責任の所在を曖昧にすることがあります。

Smart Tips

Use 'tamma' to sound objective.

I finished the report. تمّ إنجازُ التقريرِ.

発音

tam-ma

Tamma

Emphasize the shadda on the meem.

Formal Report

تمّ [pause] إنجازُ التقريرِ.

Professional detachment

暗記しよう

記憶術

Tamma is like a 'Time' stamp—it marks the end of an action.

視覚的連想

Imagine a stamp hitting a document. The stamp says 'TAMMA' (Done).

Rhyme

When the action is done, use Tamma for fun.

Story

The architect finished the house. He stamped it 'Tamma'. The news reported it. Everyone knew it was done.

Word Web

تمّجرىمصدرمبني للمجهولإتمامإجراء

チャレンジ

Write 5 sentences about your day using 'tamma' + masdar.

文化メモ

This is the gold standard for news reporting in the Arab world.

Derived from the verb 'tamma' (to be complete).

会話のきっかけ

هل تمّ الانتهاءُ من المشروعِ؟

日記のテーマ

Write about a recent event using the media passive.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

マスダルに基づいて正しい補助動詞の形を選びましょう。

___ تَطْوِيرُ التَّطْبِيقِ الأُسْبُوعَ المَاضِي. (The application development was completed last week.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: تَمَّ (tamma)
過去形が必要です。マスダルは「«تطوير»」(開発)で男性名詞です。したがって、男性形「«تَمَّ»」を使います。「«تطبيق»」(アプリ)の性別は動詞には関係ありません。
この文の文体的な誤りを特定しましょう。 Error Correction

Find and fix the mistake:

تَمَّ شُرْبُ القَهْوةِ مِنْ قِبَلِ أَحْمَد. (The coffee was drunk by Ahmed.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: شَرِبَ أَحْمَدُ القَهْوَةَ. (Ahmed drank the coffee.)
「Tamma + Masdar」の構造は、公式の客観性や行為者が不明な場合に使われます。コーヒーを飲むような日常的な行為に、まして行為者(「«من قبل»」)を明示しながらこれを使うのは文体的に稚拙で、ロボットのような響きがあります。能動態を使う方が好ましいです。
「データが処理中です」を正しく表現しているフレーズはどれですか? 選択問題

Select the correct ongoing passive form:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: تَجْرِي مُعَالَجَةُ البَيَانَاتِ. (Tajrī mu'ārajatu al-bayānāt)
進行形の「«جرى/يجري»」が必要です。ここのマスダルは「«معالجة»」(処理)で、ター・マルブータで終わっているので女性名詞です。したがって、動詞も女性形「«تجري»」でなければなりません。

Score: /3

練習問題

1 exercises
Fill in the correct form of tamma.

___ بناءُ المدرسةِ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tamma
Bina' is masculine.

Score: /1

Practice Bank

11 exercises
文を完成させましょう:「アップデートがインストールされました。」 穴埋め問題

___ تَثْبِيتُ التَّحْدِيثِ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: تَمَّ
この公式な見出しを英語に翻訳しましょう。 翻訳

تَمَّ إِغْلَاقُ المَطَارِ مُؤَقَّتًا.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The airport was closed temporarily.
能動態の形を、客観的な表現に合うようにマッチさせましょう。 Match Pairs

Match the Active form to the Objective form.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\u062a\u064e\u0645\u0651\u064e \u0625\u0650\u0646\u0652\u062c\u064e\u0627\u0632\u064f \u0627\u0644\u0645\u064f\u0647\u0650\u0645\u0651\u064e\u0629\u0650","\u062a\u064e\u0645\u0651\u064e \u062a\u064e\u0648\u0652\u0642\u0650\u064a\u0639\u064f \u0627\u0644\u0639\u064e\u0642\u0652\u062f\u0650","\u062a\u064e\u0645\u0651\u064e \u0625\u0650\u0637\u0652\u0644\u064e\u0627\u0642\u064f \u0627\u0644\u0635\u0651\u064e\u0627\u0631\u064f\u0648\u062e\u0650"]
一致の誤りを修正しましょう。 Error Correction

تَمَّتْ إِرْسَالُ الرِّسَالَةِ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: تَمَّ إِرْسَالُ الرِّسَالَةِ.
進行中の調査を意味する文はどれですか? 選択問題

Select the correct sentence.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: يَجْرِي التَّحْقِيقُ فِي القَضِيَّةِ.
単語を並べ替えて「昨日は勝者が表彰されました」という文を作りましょう。 Sentence Reorder

Make a correct sentence.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: تَمَّ تَكْرِيمُ الفَائِزِينَ أَمْسِ
女性形の補助動詞を選択しましょう。 穴埋め問題

___ مُرَاجَعَةُ الحِسَابَاتِ حالِيًّا. (The accounts are being reviewed currently.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: تَجْرِي
What is the grammatical role of 'tawzī'' in 'Tamma tawzī'u al-jawā'iz'? 選択問題

Identify the case of the Masdar.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Subject (Fa'il)
Translate: 'Sayatimmu i'lānu al-mau'idi lāḥiqan.' 翻訳

Choose the best translation.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The date will be announced later.
文を否定形にしましょう:「ファイルがアップロードされました。」 穴埋め問題

___ يَتِمَّ رَفْعُ المِلَفِّ بَعْدُ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: لَمْ
前置詞の用法を修正しましょう。 Error Correction

تَمَّ القَبْضُ عَلَى اللِّصِّ مِنْ الشُّرْطَةِ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أَلْقَتِ الشُّرْطَةُ القَبْضَ عَلَى اللِّصِّ.

Score: /11

よくある質問 (1)

Yes, but it sounds formal.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Voz pasiva perifrástica

Spanish uses 'ser' + participle; Arabic uses 'tamma' + masdar.

French high

Passif analytique

Arabic masdar is a noun, not a participle.

German high

Passiv

German is highly inflected; Arabic is not in this construction.

Japanese moderate

Ukemike

Arabic uses a separate auxiliary word.

Chinese moderate

Bei-construction

Arabic 'tamma' focuses on completion.

Arabic partial

Internal Passive

Internal passive changes vowels; media passive uses an auxiliary.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!