'sondern' での修正 (これではなく、あれ)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'sondern' only when the first clause is negative and the second clause provides the correct alternative.
- Must have a negative element (nicht/kein) in the first clause: 'Ich trinke keinen {der|m} Kaffee, sondern Tee.'
- The second clause must contradict the first: 'Es ist nicht {das|n} Auto, sondern {das|n} Fahrrad.'
- Do not use 'sondern' if the clauses are both positive; use 'aber' instead.
Overview
aber を使ってうまくいくことを願うだけでは不十分です。 sondern の正確さが必要です。これは、あなたの言語の武器庫にある究極の「これではなく、あれ」というツールです。C1レベルでは、単に色や食べ物のためにこれを使っているのではありません。複雑な議論を転換させるために使っているのです。単に詳細を追加するのではなく、前提を修正することが目的です。 aber が軽い後押しなら、 sondern は本格的な進路修正です。ドイツ語文法の「Ctrl+Z」の後に「Ctrl+V」が続くものだと考えてください。洗練されていて鋭く、ネイティブのプロのように聞こえるようになります。How This Grammar Works
sondern を使うには、2つの要素が必要です。まず、否定文です。これには通常 nicht や kein が含まれます。また、 nie (決して〜ない)や nirgends (どこにも〜ない)のような言葉も可能です。次に、修正が必要です。文の後半部分は、否定された部分を直接置き換える必要があります。友達にメールしているところを想像してください。「ピザはいらない」と言います。そして「寿司がいい」と付け加えます。 sondern を使うと、これらが1つの強力な文に融合します。'Ich will nicht Pizza, sondern Sushi.' 動詞が移動していないことに気づきましたか?それがADUSOの美しさです。文法ロジックは純粋に置換的です。前半が「Aは真実ではない」と言えば、後半は「代わりにBが真実である」と言います。これはバイナリスイッチです。ここには中間はありません。PlayStationかXboxかを選ぶようなものです。両方は手に入りません。一端を拒否して、もう一方を受け入れるのです。効率的でクリーン、そして非常にドイツ的です。Formation Pattern
nicht 、 kein 、または keineswegs のような否定語が含まれている必要があります。
sondern を挿入します。これは「ポジション・ゼロ」に位置します。つまり、動詞の配置のための単語数にはカウントされません。
sondern は大きな強調を伴います。明確かつ断固とした態度をとりたいときに使ってください。
When To Use It
sondern を使います。討論や就職面接に最適です。採用担当者が、Pythonを「少し」話せるかと尋ねたら、「Ich beherrsche Python nicht nur ein bisschen, sondern fließend」と答えます。これはパワームーブです。また、有名な nicht nur ... sondern auch (〜だけでなく〜も)という構文でも使われます。これは文に「おまけ」の層を追加します。前半が真実で、後半がさらに真実である場合に使います。新しいスマートフォンが単に速いだけでなく、人生を変えるものであると言うようなものです。バイナリの対立を対比させるときに使います。昼対夜、成功対失敗、TikTok対現実。これは明確な区別の言語です。学術的な文章では、何であるかを述べる前に、何では「ない」かを述べることで用語を定義するのに役立ちます。彫刻家が彫像を見つけるために石を削るようなものです。Common Mistakes
aber を使うことです。「Ich habe kein Auto, aber ein Fahrrad」と言うと、車は持っていないが、(さらに)自転車は持っているという意味になります。「Ich habe kein Auto, sondern ein Motorrad」と言うと、あなたが車を持っていると思っていた人を修正していることになります。違いは微妙ですが、巨大です。もう1つの間違いはコンマを忘れることです。ドイツ語の先生は、欠落しているコンマに対して第六感を持っています。それが彼らを夜も眠れなくさせます。また、格にも注意してください。「Ich sehe nicht den Hund, sondern die Katze」と言う場合、両方とも対格でなければなりません。混ぜないでください。スニーカーを片方、ビーチサンダルを片方履いているようなものです。単に間違って見えます。最後に、前半が否定文でない場合は sondern を使わないでください。「Ich mag Äpfel, sondern Birnen」は文法的な大事故です。脳が英語の「but」を直接翻訳しようとするかもしれませんが、その衝動を抑えてください。英語は乱雑ですが、ドイツ語はシステムです。システムに従ってください。Contrast With Similar Patterns
sondern と aber を比較してみましょう。これは古典的な対決です。 aber は付加的または制限的です。「Aは真実だが、ここに注意点がある」と言います。前半が肯定的か否定的かは気にしません。「Ich bin müde, aber ich arbeite weiter」(疲れているが、仕事を続ける)。 sondern は排他的です。「Aは間違いで、Bが実際の真実である」と言います。「疲れている」の文で aber を sondern に置き換えることはできません。なぜなら、疲れていることが否定されていないからです。次に stattdessen (その代わりに)があります。これは副詞であり、接続詞ではありません。ポジション1または3に位置することを好み、動詞を移動させます。「Ich gehe nicht ins Kino.sondern のほうがスムーズです。一息でアイデアを繋ぎます。「Ich gehe nicht ins Kino, sondern bleibe zu Hause.」これは、2つの別々のツイートと、1つの巧みに作られたInstagramのキャプションの違いです。あなたの流れに合う方を選んでください。Quick FAQ
sondern には常にコンマが必要ですか?
はい、100%です。それがルールです。例外はありません。
sondern を nie と一緒に使えますか?
もちろんです。 nie 、 niemand 、 nichts はすべて sondern を誘発します。
sondern auch は別物ですか?
ペアの一部です。「〜もまた」という意味です。 sondern のVIPバージョンのようなものです。
文を sondern で始めることはできますか?
一般的にはできません。接続詞です。繋ぐための何かが必要です。
否定を忘れたらどうなりますか?
その場合、 sondern は意味をなしません。聞き手を混乱させるだけです。バナナでドアを開けようとするようなものです。見ていて楽しいかもしれませんが、機能しません。
フォーマルな言葉ですか?
あらゆる場所で使われます。カジュアルなWhatsAppチャットから科学論文まで。単に、良質で明確なドイツ語です。自信を持って使ってください!
Sondern Structure
| Clause 1 (Negative) | Conjunction | Clause 2 (Correction) |
|---|---|---|
|
Ich habe kein {das|n} Auto
|
sondern
|
ein {das|n} Fahrrad
|
|
Sie ist nicht {die|f} Chefin
|
sondern
|
die {die|f} Assistentin
|
|
Wir gehen nicht nach Hause
|
sondern
|
ins {das|n} Kino
|
|
Das ist kein {der|m} Fehler
|
sondern
|
ein {der|m} Erfolg
|
|
Er trinkt keinen {der|m} Wein
|
sondern
|
ein {das|n} Wasser
|
|
Es ist nicht {die|f} Sonne
|
sondern
|
der {der|m} Mond
|
Meanings
Sondern is an adversative conjunction used to introduce a correction after a negative statement.
Direct Correction
Replacing a false statement with a true one.
“Das ist nicht {die|f} Lösung, sondern {das|n} Problem.”
“Er ist nicht {der|m} Lehrer, sondern {der|m} Schüler.”
Reference Table
| 否定の種類 | 例(否定文) | sondernによる訂正 | 英語での論理 |
|---|---|---|---|
|
nicht (adverb)
|
Er arbeitet nicht viel
|
sondern effektiv.
|
Not much, but effectively.
|
|
kein (article)
|
Ich habe keine Zeit
|
sondern nur Stress.
|
Not time, but only stress.
|
|
nie (frequency)
|
Sie lügt nie
|
sondern sagt die Wahrheit.
|
Never lies, but tells truth.
|
|
nichts (pronoun)
|
Er kauft nichts
|
sondern spart sein Geld.
|
Buys nothing, but saves.
|
|
nicht nur (pair)
|
Das ist nicht nur gut
|
sondern auch günstig.
|
Not only good, but also cheap.
|
|
keineswegs (emphasis)
|
Es ist keineswegs teuer
|
sondern ein Schnäppchen.
|
By no means dear, but a deal.
|
フォーマル度スペクトル
Ich habe nicht das Steak bestellt, sondern den Fisch. (Restaurant)
Ich habe kein Steak bestellt, sondern Fisch. (Restaurant)
Nicht das Steak, sondern den Fisch! (Restaurant)
Kein Steak, sondern Fisch, Digga. (Restaurant)
「sondern」の世界
必要条件
- Negation nicht, kein, nie
- Comma 常に必要
論理
- Correction 前提を訂正する
- Replacement Aは誤り、Bは真実
「sondern」と「aber」の比較
「sondern」を使うタイミング
最初の部分は否定文ですか?
第二の部分は第一の部分を置き換える/訂正するものですか?
文脈の中の「sondern」
日常生活
- • Kein Kaffee, sondern Tee
- • Nicht heute, sondern morgen
学術・ビジネス
- • Nicht nur Theorie, sondern Praxis
- • Kein Zufall, sondern Strategie
レベル別の例文
Das ist nicht {der|m} Apfel, sondern {die|f} Birne.
This is not the apple, but the pear.
Ich habe kein {das|n} Geld, sondern {die|f} Karte.
I have no cash, but a card.
Er ist nicht {der|m} Arzt, sondern {der|m} Pfleger.
He is not the doctor, but the nurse.
Das ist nicht {das|n} Haus, sondern {die|f} Wohnung.
This is not the house, but the apartment.
Wir fahren nicht nach Berlin, sondern nach Hamburg.
We are not going to Berlin, but to Hamburg.
Sie lernt nicht {das|n} Deutsch, sondern {das|n} Englisch.
She is not learning German, but English.
Das Wetter ist nicht schlecht, sondern sehr gut.
The weather is not bad, but very good.
Ich möchte keinen {der|m} Tee, sondern {den|m} Kaffee.
I don't want tea, but coffee.
Es geht nicht darum, was wir wollen, sondern was wir brauchen.
It's not about what we want, but what we need.
Er hat nicht nur {das|n} Talent, sondern auch {die|f} Disziplin.
He has not only talent, but also discipline.
Das war kein Unfall, sondern Absicht.
That was no accident, but intentional.
Wir suchen nicht {die|f} billigste Lösung, sondern {die|f} beste.
We are not looking for the cheapest solution, but the best.
Die Entscheidung war nicht leicht, sondern sehr komplex.
The decision was not easy, but very complex.
Es ist nicht so, dass ich nicht will, sondern ich kann nicht.
It's not that I don't want to, but I can't.
Das Projekt wurde nicht gestoppt, sondern nur verschoben.
The project was not stopped, but only postponed.
Man sollte nicht nur kritisieren, sondern auch helfen.
One should not only criticize, but also help.
Die Intention war keineswegs böswillig, sondern rein pragmatisch.
The intention was by no means malicious, but purely pragmatic.
Es ist nicht bloß eine Frage der Ästhetik, sondern der Funktionalität.
It is not merely a question of aesthetics, but of functionality.
Wir haben nicht die Absicht, zu expandieren, sondern zu konsolidieren.
We have no intention to expand, but to consolidate.
Das ist nicht als Rückschritt zu werten, sondern als notwendige Evolution.
This is not to be valued as a step backward, but as a necessary evolution.
Nicht die Quantität der Daten ist entscheidend, sondern deren Validität.
Not the quantity of data is decisive, but its validity.
Es ist nicht die Abwesenheit von Angst, sondern deren Überwindung.
It is not the absence of fear, but its overcoming.
Das Gesetz ist nicht als starr zu betrachten, sondern als dynamisches Konstrukt.
The law is not to be viewed as rigid, but as a dynamic construct.
Nicht das Schicksal bestimmt unseren Weg, sondern unsere Entscheidungen.
Not fate determines our path, but our decisions.
間違えやすい
Learners use 'aber' for all 'but' cases.
Learners forget the 'auch' part.
Using 'kein' for verbs.
よくある間違い
Ich mag kein Kaffee, aber Tee.
Ich mag keinen Kaffee, sondern Tee.
Das ist nicht gut, aber toll.
Das ist nicht gut, sondern toll.
Kein Hund, aber Katze.
Kein Hund, sondern eine Katze.
Nicht heute, aber morgen.
Nicht heute, sondern morgen.
Ich gehe nicht nach Hause, aber ins Kino.
Ich gehe nicht nach Hause, sondern ins Kino.
Er ist nicht mein Bruder, aber mein Freund.
Er ist nicht mein Bruder, sondern mein Freund.
Das ist keine Arbeit, aber ein Hobby.
Das ist keine Arbeit, sondern ein Hobby.
Es ist nicht wichtig, aber dringend.
Es ist nicht wichtig, sondern dringend.
Wir haben nicht gewonnen, aber verloren.
Wir haben nicht gewonnen, sondern verloren.
Das ist nicht, was ich meinte, aber was ich sagte.
Das ist nicht, was ich meinte, sondern was ich sagte.
Nicht die Kosten sind das Problem, aber die Zeit.
Nicht die Kosten sind das Problem, sondern die Zeit.
Es ist nicht so, dass ich nicht kann, aber ich will nicht.
Es ist nicht so, dass ich nicht kann, sondern ich will nicht.
文型パターン
Das ist kein ___, sondern ein ___.
Ich ___ nicht ___, sondern ___.
Es geht nicht um ___, sondern um ___.
Nicht nur ___, sondern auch ___.
Real World Usage
Nicht heute, sondern morgen!
Ich habe nicht in Berlin gearbeitet, sondern in München.
Kein Wasser, sondern Bier.
Das ist kein Fakt, sondern eine Meinung.
Wir fliegen nicht nach Paris, sondern nach Rom.
Dies ist nicht als Fehler zu werten, sondern als Ausnahme.
エリプスの秘密
コンマの落とし穴
レトリックの力
Smart Tips
Ask yourself: 'Am I correcting a false statement?' If yes, use 'sondern'.
Use 'sondern' to clarify project requirements.
Use 'sondern' to be direct but polite.
Always pair 'nicht nur' with 'sondern auch'.
発音
Sondern
Stress the first syllable: SON-dern.
Correction Intonation
Nicht X (rising) -> sondern Y (falling).
Signals that the first part is wrong and the second is the truth.
暗記しよう
記憶術
Sondern is the 'Correction King'—it only shows up when the first part is a 'No' (negative).
視覚的連想
Imagine a red 'X' over a wrong object, then a green checkmark over the correct object, with the word 'sondern' acting as the bridge between them.
Rhyme
If the first part is a 'No', then 'sondern' is the way to go.
Story
A waiter brings you soup when you ordered salad. You say: 'Das ist keine Suppe, sondern ein Salat!' The waiter apologizes and takes the soup away. You have successfully used 'sondern' to fix the error.
Word Web
チャレンジ
Write 5 sentences today correcting things you see around you using 'sondern'.
文化メモ
Germans value directness. Using 'sondern' is seen as efficient and clear, not rude.
Austrians use 'sondern' similarly, but often add 'sondern vielmehr' for emphasis.
In formal Swiss German, 'sondern' is used exactly as in Standard German.
Derived from Middle High German 'sunder', meaning 'apart' or 'separate'.
会話のきっかけ
Ist das ein Hund?
Arbeitest du in Berlin?
Ist das Projekt schon fertig?
Glaubst du, das ist die beste Lösung?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
Ich trinke keinen Kaffee, ___ Tee.
文法的に正しい文を選びましょう:
Find and fix the mistake:
Wir gehen nicht heute ins Kino sondern morgen.
Score: /3
練習問題
8 exercisesIch bin nicht müde, ___ ich habe Hunger.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Er ist nicht mein Lehrer, aber mein Freund.
Das ist kein Hund. Das ist eine Katze.
Match: 'Nicht heute' with...
nicht / sondern / das / ist / ein / Auto / Fahrrad
Es ist nicht ___, sondern ___.
Wir suchen nicht den billigsten Preis, ___ die beste Qualität.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesDas ist nicht meine Tasche, ___ die von Sarah.
Ich habe keine Lust auf Wandern sondern ich will schwimmen.
nicht / , / sondern / Er / dumm / ist / klug / .
It's not raining, but snowing.
sondernを正しく使っているのはどれでしょう?
フレーズを組み合わせましょう:
Die App ist nicht nur gratis, ___ ___ sehr nützlich.
Ich habe nicht das rote Kleid gekauft aber das blaue.
フォーマルなメールに最適な文はどれでしょう?
Sie spricht nie über sich selbst, ___ immer über andere.
Score: /10
よくある質問 (8)
No, never. 'Sondern' requires a negative element like 'nicht' or 'kein' in the first clause.
Only sometimes. If you mean 'but rather', then yes. If you mean 'however', use 'aber'.
No, it is a coordinating conjunction and does not affect the verb position.
Yes, 'nicht nur... sondern auch' is a very common structure.
Not at all. It is a standard way to correct information clearly.
You can use 'sondern' to contrast two different actions: 'Ich schlafe nicht, sondern arbeite.'
Rarely, as it is used for statements. It is not typical in questions.
Check the first clause. Is it negative? If yes, use 'sondern'. If no, use 'aber'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
sino
Spanish requires 'sino que' if the second part is a verb clause.
mais
French lacks a specific conjunction for corrections.
but
English has no dedicated corrective conjunction.
ga / keredomo
Japanese relies on context and particles rather than a specific conjunction.
bal
Arabic 'bal' can also be used for simple addition, unlike 'sondern'.
ér shì
Chinese 'ér shì' is more formal and less frequent than 'sondern'.
Learning Path
Prerequisites
Continue With
関連動画
Related Grammar Rules
ドイツ語の制限接続詞:insofern / als dass
### Overview ドイツ語のC2レベルを目指す学習者の皆さん、こんにちは。中上級の壁を越え、ネイティブスピーカーと対等に議論し...
譲歩の接続詞:〜だけれども (obwohl)
### Overview ドイツ語を学習する上で、文と文を論理的につなぐ接続詞は、B2レベルを目指す方にとって避けては通れない重要なス...
AもBも両方 (sowohl... als auch)
### Overview ドイツ語の学習を進め、B2レベルに到達した皆さん、おめでとうございます。このレベルになると、単なる情報の伝達...
ドイツ語で「〜した後で」:接続詞「nachdem」の使い方
### Overview ドイツ語の学習を進めていく中で、日常の出来事を時系列に沿って説明したいという場面は非常に多いはずです。例え...
先にすること:Bevor & Ehe(〜の前に)
### Overview ドイツ語の学習において、複雑な文構造を操ることはC1レベルへの到達点と言えます。その中でも、時制や事象の前後...