B2 Expressions & Patterns 9 min read ふつう

文法: 〜どころではない (No time for...)

時間やお金、心の余裕がなくて「今は絶対に無理!」と強調したい時に使います。 «忙しい» «金欠» «ピンチ» の時の強い味方です。

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {どころではない|dokoro dewa nai} to express that a situation is too chaotic or urgent to focus on something else.

  • Attach to nouns: {試験|しけん}どころではない (Not the time for exams).
  • Attach to dictionary form verbs: {遊ぶ|あそぶ}どころではない (Not the time to be playing).
  • Implies a higher priority issue exists: {忙しい|いそがしい}ので、テレビどころではない (I'm busy, so it's not the time for TV).
Noun/Verb-Dict + どころではない = Impossible due to crisis

Overview

想像してみてください。午後4時55分、上司があなたのデスクに緊急の報告書を3つドサッと置き、同時に友人から「今から飲みに行かない?」とLINEが来ました。あなたはただ「行けない」とは言いません。「今は絶対に飲みに行っている場合じゃない!」と言うはずです。この「今、冗談言ってる場合?」という特有のニュアンスこそが、日本語の〜どころではない(〜ところではない)が表すものです。これは、何かをするための余裕、時間、お金、あるいは心の平穏がないことを表現する究極の文法です。あなたは現在の状況に完全に圧倒されています。
この文法パターンは、「〜している場合ではない」「〜している状況ではない」「まったく論外だ」という意味になります。仕事に追われている、まったくお金がない、ひどい熱で寝込んでいるなど、現在の状況が非常に厳しいため、特定の行動が「絶対に不可能だ」というときに使います。単なる「できない(I cannot do it)」をはるかに超え、強い主観的な感情を伴います。環境や個人の状態がその行動を絶対に許さない、と強調しているのです。銀行口座に300円しか残っていなければ、新しいiPhoneを買うなんてどころではないです。卒業がかかった期末試験の勉強中なら、ゲームなんてどころではないです。カジュアルな会話では、砕けた表現である〜どころじゃないを頻繁に耳にするでしょう。特に、友人に愚痴をこぼしたり、都合がつかないことを謝ったりする際、日常生活で驚くほどよく使われます。

How This Grammar Works

仕組みを分解してみましょう。(ところ)という言葉は文字通り「場所」を意味しますが、日本語の文法では「時間」「状況」「状態」という意味に拡張されることがよくあります。ではないは「〜だ」のフォーマルな否定形です。これらを組み合わせると、A + どころではないは文字通り「これはAのための状況ではない」という意味になります。これは現在の現実にスポットライトを当てます。行きません(I will not go)のような単純な否定は、事実を述べているだけです。しかし、行くどころではない(It's not the time to go)は、ストーリーを語ります。隠れた「なぜなら」を暗示しているのです。家が水浸しだから、大きな締め切りがあるから、または緊急事態に対処しているから、行けないのです。すべての言い訳を並べ立てることなく、断る理由を正当化する非常に効率的な方法です。今日その特定のことをするには、宇宙のすべてが反対している、とただ述べているのです。

Formation Pattern

1
〜どころではないの素晴らしさは、その構造的なシンプルさにあります。名詞や動詞の辞書形に直接接続します。
2
名詞: 名詞 + どころではない
3
その活動を表す名詞に直接接続するだけです。
4
例: 冗談(joke) + どころではない = 冗談どころではない(冗談を言っている場合ではない!)。
5
例: 旅行(travel) + どころではない = 旅行どころではない(旅行なんて論外だ)。
6
動詞(辞書形): 動詞(辞書形) + どころではない
7
動詞のカジュアルな現在形を使用します。
8
例: 寝る(sleep) + どころではない = 寝るどころではない(寝ている場合ではない!)。
9
動詞(進行形): 動詞(〜ている) + どころではない
10
継続的な行動を「している」時間がないと言いたい場合に使われます。
11
例: 遊んでいる(playing) + どころではない = 遊んでいるどころではない(遊んでいる暇はない!)。
12
*丁寧さのチェック:*
13
フォーマル/書き言葉: 〜どころではない
14
丁寧な会話: 〜どころではありません
15
カジュアルな会話: 〜どころじゃない

When To Use It

現代のペースの速い生活の中で、このパターンは常に使うことになります。Zoom面接中、隣の人が壁にドリルで穴を開け始めたと想像してください。面接官の声が聞こえません。あなたは面接どころではない(面接どころの騒ぎではない)状態です。あるいは、WhatsAppのグループチャットにメッセージを送る場面を考えてみてください。みんな高級寿司店に行きたがっていますが、あなたは自動車保険を払ったばかりです。あなたは「寿司どころじゃないよ!(寿司なんて論外!)」と返信します。物事がうまくいかないときのInstagramのキャプションに最適です。雨の中でパンクしたタイヤの写真に「ロードトリップどころじゃない 😭」というキャプション。また、自己訂正や謙遜にも非常に効果的です。「東京楽しかった?」「楽しい? 初日にパスポートなくしたんだよ! 観光どころじゃなかった(観光する状態じゃなかった)!」 ストレス、緊急性、またはリソースの不足を瞬時に伝えます。ただし、上司から何かを頼まれたときに使うのは注意してください。「この報告書を作るどころではありません」なんて言ったら、クビになるかもしれません!

Common Mistakes

学習者は、「状況的な不可能」を「スキルの不足」と混同して、この文法を誤用することがよくあります。これは致命的な間違いです。何かをする物理的な能力がないことを言うために〜どころではないを使うことはできません
  • ❌ 誤り: 私は泳ぐどころではない。(意図: 私は泳げない。)
  • ✅ 正しい: 水が冷たすぎて、泳ぐどころではない。(水が冷たすぎて、泳げる状況ではない。)
もう一つのよくある落とし穴は、ちょっとした不便に対して大げさに使ってしまうことです。Netflixで好きな番組の読み込みが遅いときに映画どころではないと言うのは、少しドラマチックすぎます。時間、お金、または健康の本当の不足など、真の障害が必要です。最後に、トーンに気をつけてください。先生や上司に〜どころじゃないを使うと、少し攻撃的で非常にカジュアルに聞こえます。フォーマルな場では常に〜どころではありませんにスケールアップして、敬意を保ちながら、忙しいスケジュールを表現しましょう。

Contrast With Similar Patterns

日本語には「今は無理だ」と言う方法がいくつかあり、混同しやすいです。

vs. 〜場合ではない: これは「〜している場合/状況ではない」と訳されます。より客観的で論理的です。建物が火事のとき、写真を撮る場合ではない(写真を撮っている状況ではない)というのは常識に訴えかけています。〜どころではないは非常に主観的で個人的です。*あなた*の特定の余裕が尽きていることを意味します。
vs. 〜どころか: これは似ていますが、「Aどころか、実際はBだ」という意味です。著しい対比を示します。儲かるどころか、大赤字だ(儲かるどころか、大赤字だ)。時間がないということではなく、現実が期待の正反対であるということです。
vs. 〜てはいられない: これは「〜し続けるわけにはいかない」という意味です。緊急性のために現在の状態から抜け出すことに焦点を当てています。泣いてはいられない(泣いてばかりはいられない[行動を起こさなければ])。

Quick FAQ

Q

〜どころではないは形容詞と一緒に使えますか?

技術的にはを付けて可能です(例:静かなところではない)が、「静かな場所ではない」と意味が完全に変わってしまいます。「〜している場合ではない」という文法パターンは、厳密には名詞と動詞にのみ使われます。

Q

常にネガティブな意味になりますか?

通常はそうです。ストレス、お金の不足、タイミングの悪さを暗示します。しかし、冗談で使うこともできます! 宝くじに当たったら、「仕事どころじゃない!(仕事なんかしてる場合じゃない!)」と言うかもしれません。

Q

誰かにこう言われたら、どう返せばいいですか?

友人が「遊ぶどころじゃない(遊んでる場合じゃない)」とメールしてきたら、自然で共感的な返信は「大変だね」や「無理しないで」です。

Q

ビジネスメールで使えますか?

慎重に使ってください。文句を言っているように聞こえる可能性があります。クライアントに「忙しくて、確認どころではありません(忙しくて確認どころではありません)」と言う代わりに、「立て込んでおりまして...」のような柔らかい謝罪を使いましょう。

Formation Table

Base Structure Example Meaning
Noun
Noun + どころではない
試験どころではない
Not the time for exams
Verb (Dict)
Verb + どころではない
寝るどころではない
Not the time to sleep
Past
Noun + どころではなかった
仕事どころではなかった
Wasn't the time for work
Negative
N/A
N/A
N/A
Polite
Noun + どころではありません
食事どころではありません
Not the time for a meal (polite)
Casual
Noun + どころじゃない
遊びどころじゃない
Not the time for playing (casual)

Meanings

Indicates that the current situation is too serious, urgent, or distracting to engage in the mentioned activity.

1

Urgency/Crisis

The situation is too dire to consider the action.

“{地震|じしん}で{食事|しょくじ}どころではない。”

“{仕事|しごと}が{山積|やまづみ}で{休む|やすむ}どころではない。”

Reference Table

Reference table for 文法: 〜どころではない (No time for...)
接続の形 つなぎ方 例文 意味
名詞
名詞 + どころではない
旅行どころではない
旅行できる状況じゃない
動詞(辞書形)
辞書形 + どころではない
寝るどころではない
寝る時間なんてない
動詞(ている形)
ている形 + どころではない
笑っているどころではない
笑っていられる状況じゃない
名詞(カジュアル)
名詞 + どころじゃない
デートどころじゃない
デートなんて無理
動詞(丁寧)
辞書形 + どころではありません
休むどころではありません
休む余裕はありません
名詞(過去)
名詞 + どころではなかった
食事どころではなかった
食べる余裕もなかった

フォーマル度スペクトル

フォーマル
仕事どころではありません。

仕事どころではありません。 (Workplace)

ニュートラル
仕事どころではないです。

仕事どころではないです。 (Workplace)

カジュアル
仕事どころじゃない。

仕事どころじゃない。 (Workplace)

スラング
仕事どころじゃねえ。

仕事どころじゃねえ。 (Workplace)

文法構造:どころではない

どころではない (絶対に無理!)

名詞 +

  • 旅行 旅行どころではない
  • 冗談 冗談どころではない

動詞(辞書形) +

  • 寝る 寝るどころではない

動詞(ている形) +

  • 遊んでいる 遊んでいるどころではない

ニュアンス比較:主観 vs 客観

〜どころではない (感情的・主観的)
「忙しくて、旅行どころではない」 忙しすぎて心の余裕がゼロ(主観的)
〜場合ではない (論理的・客観的)
「火事だ!写真を撮る場合ではない」 状況的にすべきではない(客観的)

「どころではない」を使うかどうかの判断

1

単にスキルや能力が足りないだけですか?

YES
可能形の否定(できない)を使う
NO
次のステップへ
2

時間・お金・体調のせいで、全く余裕がないですか?

YES
「〜どころではない!」を使う
NO ↓

「どころではない」のよくあるきっかけ

💸

お金がない (金欠)

  • 飲み会
  • 買い物
  • 旅行

時間がない (多忙)

  • ゲーム
  • デート
  • 休憩
🤒

体調が悪い (病気)

  • 仕事
  • 食事
  • 運動

レベル別の例文

1

{今|いま}は{勉強|べんきょう}どころではない。

2

{遊|あそ}ぶどころではない。

3

{食事|しょくじ}どころではない。

4

{話|はなし}どころではない。

1

{仕事|しごと}が{忙|いそが}しくて、{映画|えいが}どころではない。

2

{風邪|かぜ}で{旅行|りょこう}どころではない。

3

{試験|しけん}の{前|まえ}で{テレビ|てれび}どころではない。

4

{彼|かれ}は{怒|おこ}っていて{冗談|じょうだん}どころではない。

1

{家|いえ}が{火事|かじ}で{荷物|にもつ}どころではない。

2

{会社|かいしゃ}の{危機|きき}で{給料|きゅうりょう}どころではない。

3

{大雨|おおあめ}で{外出|がいしゅつ}どころではない。

4

{準備|じゅんび}で{休憩|きゅうけい}どころではない。

1

{経済|けいざい}の{混乱|こんらん}で{投資|とうし}どころではない。

2

{家族|かぞく}の{問題|もんだい}で{仕事|しごと}どころではない。

3

{緊急|きんきゅう}の{手術|しゅじゅつ}で{面会|めんかい}どころではない。

4

{混乱|こんらん}していて{説明|せつめい}どころではない。

1

{国家|こっか}の{存亡|そんぼう}で{些細|ささい}な{議論|ぎろん}どころではない。

2

{災害|さいがい}の{後|あと}で{復旧|ふっきゅう}以外{いがい}の{こと|こと}どころではない。

3

{精神的|せいしんてき}に{疲弊|ひへい}していて{社交|しゃこう}どころではない。

4

{技術的|ぎじゅつてき}な{欠陥|けっかん}で{発売|はつばい}どころではない。

1

{極限|きょくげん}の{状況|じょうきょう}で{倫理|りんり}どころではない。

2

{歴史的|れきしてき}な{転換期|てんかんき}で{現状維持|げんじょういじ}どころではない。

3

{絶望的|ぜつぼうてき}な{状況|じょうきょう}で{希望|きぼう}どころではない。

4

{崩壊|ほうかい}の{危機|きき}で{細部|さいぶ}の{修正|しゅうせい}どころではない。

間違えやすい

Japanese Grammar "No time for..." (~dokoro dewa nai) 〜わけではない

Both involve negation.

Japanese Grammar "No time for..." (~dokoro dewa nai) 〜はずがない

Both express impossibility.

Japanese Grammar "No time for..." (~dokoro dewa nai) 〜どころか

Both use 'dokoro'.

よくある間違い

忙しいどころではない

忙しいので、〜どころではない

You cannot attach it directly to adjectives.

食べるのどころではない

食べるどころではない

Do not add 'no' before 'dokoro'.

食べたどころではない

食べるどころではない

Must use dictionary form.

勉強どころじゃないです

勉強どころではありません

Mixing casual and polite.

暇どころではない

暇ではない

Don't use for simple negation.

寝るのどころではない

寝るどころではない

Grammar structure error.

忙しいから、映画どころじゃない

忙しくて、映画どころじゃない

Use 'te-form' for causality.

仕事どころではなかったです

仕事どころではありませんでした

Polite past tense consistency.

行くどころではない

行くどころではない (Correct, but check context)

Ensure the situation is a crisis.

勉強どころではないだ

勉強どころではない

No 'da' needed.

議論どころではないだ

議論どころではない

Redundant copula.

復旧どころではない

復旧どころではない (Context check)

Ensure it's not a positive outcome.

社交どころではないです

社交どころではありません

Formal register.

修正どころではない

修正どころではない (Context check)

Ensure crisis intensity.

文型パターン

今は___どころではない。

___ので、___どころではない。

___どころではなかった。

状況が深刻で、___どころではない。

Real World Usage

Texting very common

ごめん、今それどころじゃない!

Workplace common

今は会議どころではありません。

Social Media common

試験前でSNSどころじゃない。

Job Interview occasional

その件については、今は議論どころではありません。

Travel occasional

電車が止まっていて、観光どころじゃない。

Food Delivery occasional

忙しすぎて、食事どころじゃない。

💡

魔法の言葉:それ

相手の誘いに対して、わざわざ動詞を繰り返す必要はありません。 「今、それどころじゃない!」 と言うだけで、余裕がないことが伝わりますよ。
⚠️

「能力」には使えません

「漢字が読めない」などの能力不足には使いません。 あくまで「能力はあるけれど、状況的に無理」という時に 「勉強するどころではない」 のように使いましょう。
💬

上手な愚痴の言い方

日本では忙しさを共有することがコミュニケーションになることもあります。 友達に 「最近忙しくて、デートどころじゃないよ」 と言うと、共感を得やすいですよ。

Smart Tips

Use the polite form '〜ではありません'.

会議どころじゃない。 会議どころではありません。

Use 'te-form' to connect the reason.

忙しい。映画どころじゃない。 忙しくて、映画どころじゃない。

Use 'Ima wa' at the start.

仕事どころじゃない。 今は仕事どころじゃない。

Conjugate the 'nai' to 'nakatta'.

勉強どころではないでした。 勉強どころではありませんでした。

発音

do-ko-ro-de-wa-na-i

Rhythm

Ensure 'dokoro' is pronounced clearly as four morae.

Falling

どころではない↓

Emphasis on the impossibility.

暗記しよう

記憶術

Think of 'dokoro' as 'place'. You are not in the 'place' to do that action because you are in the 'place' of a crisis.

視覚的連想

Imagine a person trying to read a book while a tornado is behind them. The book is the action, the tornado is the situation.

Rhyme

When the situation is a mess, 'dokoro dewa nai' is the best.

Story

Ken was invited to a party. But his cat got sick. He told his friend, 'I'm sorry, cat-sick-dokoro-dewa-nai!' He had to stay home.

Word Web

緊急忙しい無理状況余裕危機

チャレンジ

Write 3 sentences about things you cannot do right now because you are studying Japanese.

文化メモ

Used to politely decline requests by citing a 'situation' without being too blunt.

Used to express extreme stress or shock.

Used in news or official reports to describe the scale of a crisis.

Derived from 'dokoro' (place/point) and 'dewa nai' (is not).

会話のきっかけ

今、忙しいですか?

旅行に行きませんか?

試験の準備はどうですか?

今の状況をどう思いますか?

日記のテーマ

Describe a time you were too busy to do something.
Write about a stressful week you had.
Explain why you couldn't attend an event.
Discuss a crisis in your country.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

正しい形を選んで空欄を埋めてください。

宿題が山ほどあって、遊んで______。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: いるどころじゃない
「遊んでいる余裕なんてない」と言いたいので、動詞の「ている形」+「どころじゃない」が正解です。
文法的に正しい文を選んでください。 選択問題

「忙しすぎて旅行に行けない」という意味の文はどれ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 忙しすぎて、旅行どころではない。
まず理由(忙しすぎて)を言い、その後に「〜どころではない」を続けるのが最も自然な語順です。
間違いを見つけて直してください。 Error Correction

Find and fix the mistake:

私はピアノを弾くどころではない。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 私はピアノを弾けない。
単にピアノを弾くスキルがない場合は、可能形の否定「弾けない」を使います。この文法は状況的な不可能を表すためです。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Fill in the blank.

今は勉強___ではない。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
The grammar is 'dokoro dewa nai'.
Choose the correct form. 選択問題

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Must use dictionary form.
Find the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

忙しいどころではない。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Need a reason (te-form).
Reorder the words. Sentence Reorder

旅行 / どころ / ではない / 今は

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct word order.
Translate to Japanese. 翻訳

It is not the time for jokes.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct grammar.
Match the situation. Match Pairs

Crisis -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Matches the usage.
Choose the best context. 選択問題

When to use this?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
It's for crises.
Fill in the blank.

会議___ではありません。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Polite form.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
空欄に適切な言葉を入れてください。 穴埋め問題

お腹が痛くて、______どころじゃありませんでした。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 食事
単語を並べ替えて正しい文を作ってください。 Sentence Reorder

「大雨なので、ピクニックなんて無理だ」という意味の文を作ってください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 大雨で、ピクニックどころじゃない
日本語に訳してください。 翻訳

I have no money, so a date is out of the question.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: お金がなくて、デートどころじゃない。
状況に合う組み合わせを選んでください。 Match Pairs

原因と、それによって不可能になる行動を組み合わせてください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 風邪をひいて -> スポーツどころではない, お金がなくて -> 買い物どころではない, テスト前で -> ゲームどころではない
会話の返答として正しいものを選んでください。 選択問題

A: 「明日、ディズニー行かない?」 B: 「ごめん、明日はレポートの締め切りで、______。」

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: それどころじゃないんだ
動詞の形を直してください。 Error Correction

笑ったどころではない状況だ。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 笑うどころではない状況だ。
丁寧な表現を選んでください。 穴埋め問題

ただいまトラブルの対応中でして、休憩______。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: どころではありません
正しい語順に並べ替えてください。 Sentence Reorder

「スマホの画面が割れたので、インスタを見る余裕なんてない」という意味の文を作ってください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: スマホの画面が割れて、インスタどころじゃない
英語に訳してください。 翻訳

二日酔いで、仕事どころではなかった。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I had a hangover, so it was absolutely no time for work.
間違った接続の形を選んでください。 選択問題

「どころではない」に接続できないのはどれ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 静かな (Na-adjective)

Score: /10

よくある質問 (8)

No, it's for crises.

It can be both.

No, use a noun or verb.

Use 'isogashii'.

Yes, it's a negative expression.

Yes, 'dokoro dewa nakatta'.

Yes, very.

No, avoid it.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

No es el momento para...

Spanish is more flexible with adjectives.

French high

Ce n'est pas le moment de...

French uses 'de' + infinitive.

German moderate

Das ist nicht der richtige Zeitpunkt für...

German requires a noun phrase.

Japanese high

〜状況ではない

Dokoro dewa nai is more emotive.

Arabic moderate

ليس الوقت المناسب لـ...

Arabic is less idiomatic.

Chinese moderate

不是...的时候

Chinese lacks the 'crisis' nuance.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!