The Portuguese adjective 'criado' signifies something or someone that has been brought into existence, developed, educated, or nurtured.
30秒でわかる単語
- Describes something that was raised, developed, or maintained.
- Often used with 'ser' or 'estar' to indicate origin or state.
- Common in contexts of education, development, and care.
Overview
O adjetivo 'criado' em português deriva do verbo 'criar'. Ele é usado para descrever algo que foi formado, desenvolvido, educado ou mantido. Seu significado principal gira em torno da ideia de ter sido trazido à existência ou ter passado por um processo de desenvolvimento. Pode referir-se a pessoas, animais, objetos ou até mesmo conceitos, dependendo do contexto.
Este adjetivo é frequentemente usado em conjunto com verbos como 'ser' ou 'estar' para descrever o estado ou a origem de algo. Por exemplo, 'Ele é bem criado' significa que ele foi bem educado. Também pode aparecer após um substantivo, como em 'um jardim bem criado', indicando que foi bem cuidado e desenvolvido. É um termo relativamente comum e compreendido em diversos contextos.
É comum ouvir 'criado' em conversas sobre educação de crianças e animais ('cão criado em casa'), no desenvolvimento de projetos ou ideias ('um plano bem criado'), ou na descrição de algo que foi cuidadosamente cultivado ou mantido ('frutas criadas organicamente'). Também pode ser usado em contextos mais antigos ou formais para se referir a um servo ou empregado doméstico, embora esse uso seja menos frequente hoje em dia.
Palavras como 'educado', 'desenvolvido', 'formado' e 'cultivado' podem ser sinônimos de 'criado', dependendo do contexto. 'Educado' foca mais na instrução e comportamento, 'desenvolvido' na evolução e crescimento, 'formado' na moldagem e 'cultivado' no cuidado e aprimoramento. 'Criado' abrange um espectro mais amplo, podendo incluir aspectos de todos esses termos.
例文
Meu avô foi criado no campo.
everydayMy grandfather was raised in the countryside.
Este é um projeto cuidadosamente criado.
formalThis is a carefully created project.
Ele é um menino bem criado.
informalHe is a well-behaved boy.
A metodologia apresentada foi criada com base em pesquisas recentes.
academicThe methodology presented was created based on recent research.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
Cão criado em casa
House-raised dog
Menino bem criado
Well-behaved boy
Ideia criada do zero
Idea created from scratch
よく混同される語
'Criação' is a noun referring to the act of creating or the thing created, while 'criado' is an adjective describing something that has been created or raised.
'Criativo' is an adjective meaning creative (having the ability to create), whereas 'criado' means created or raised.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
The adjective 'criado' is versatile and can apply to people, animals, or even abstract concepts. Its meaning shifts slightly based on context, focusing on upbringing for living beings and development for ideas or projects. Ensure the gender and number agree with the noun it modifies.
よくある間違い
Learners might confuse 'criado' (created/raised) with 'criativo' (creative). Also, remember to use the correct gender and number agreement (criado/criada/criados/criadas). The historical meaning of 'servant' should be distinguished from its more common modern usage.
Tips
Focus on Development and Nurturing
Think of 'criado' as highlighting the process of growth, education, or careful cultivation.
Avoid Confusion with 'Servant'
While 'criado' can historically mean servant, its primary modern use is about being raised or developed, not employment.
Importance of Upbringing
In Portuguese-speaking cultures, the way someone is 'criado' (raised/educated) is often seen as a reflection of their character and family values.
語源
The word 'criado' comes from the Latin 'creatus', the past participle of 'creare', meaning 'to create, to produce, to bring forth'. It entered Portuguese with this sense of being brought into existence or developed.
文化的な背景
In many Portuguese-speaking cultures, the emphasis on how a child is 'criado' reflects a strong value placed on education, manners, and family upbringing.
覚え方のコツ
Imagine a plant being carefully 'criada' (nurtured) in a garden. This helps link the word to development and care.
よくある質問
4 問'Criado' refere-se ao processo de ser educado ou desenvolvido, enquanto 'filho' refere-se à relação de parentesco biológico ou adotivo. Uma pessoa pode ser 'criada' por alguém que não é seu pai ou mãe.
É comum em discussões sobre como crianças ou animais são educados ('bem criado'), no desenvolvimento de projetos ('ideia criada') ou na descrição de algo que foi cultivado ('planta criada em estufa').
Sim, antigamente 'criado' podia se referir a um empregado doméstico, alguém que era 'criado' na casa de outra pessoa. Esse uso é menos comum hoje em dia.
Sim, pode-se usar para descrever algo que foi cuidadosamente feito ou desenvolvido, como 'um software bem criado' ou 'um design criado com esmero'.
自分をテスト
O cachorro foi ______ com muito amor e atenção.
A frase descreve o cachorro como algo que foi desenvolvido e cuidado, portanto, o adjetivo 'criado' é o mais adequado.
Ela é uma jovem muito ______.
Como a frase se refere a uma jovem (feminino), a forma feminina do adjetivo 'criada' é a correta, indicando que ela foi bem educada ou desenvolvida.
bem / ele / é / criado
A ordem natural em português para essa afirmação é 'Ele é bem criado', significando que ele foi bem educado.
スコア: /3
Summary
The Portuguese adjective 'criado' signifies something or someone that has been brought into existence, developed, educated, or nurtured.
- Describes something that was raised, developed, or maintained.
- Often used with 'ser' or 'estar' to indicate origin or state.
- Common in contexts of education, development, and care.
Focus on Development and Nurturing
Think of 'criado' as highlighting the process of growth, education, or careful cultivation.
Avoid Confusion with 'Servant'
While 'criado' can historically mean servant, its primary modern use is about being raised or developed, not employment.
Importance of Upbringing
In Portuguese-speaking cultures, the way someone is 'criado' (raised/educated) is often seen as a reflection of their character and family values.
例文
4 / 4Meu avô foi criado no campo.
My grandfather was raised in the countryside.
Este é um projeto cuidadosamente criado.
This is a carefully created project.
Ele é um menino bem criado.
He is a well-behaved boy.
A metodologia apresentada foi criada com base em pesquisas recentes.
The methodology presented was created based on recent research.
Related Content
関連フレーズ
familyの関連語
abençoado
A2Blessed, consecrated; sacred.
abrigo
A2Shelter, a place providing temporary protection from bad weather or danger.
acarinhar
A2To show affection to; to caress or cuddle.
aceito
A2Accepted; generally recognized or agreed upon.
acenar
A2To wave (as a greeting).
acolher
A2To receive (a guest or new member) with pleasure and hospitality.
acolhimento
A2The action of welcoming or receiving someone; hospitality or fostering.
acolitar
B2To assist or accompany.
acomodar
A2To provide lodging or space for.
aconchegar
B1To snuggle, to make comfortable.