아랍어 격 시스템 (I'rab): 누가 무엇을 했나?
Grammar Rule in 30 Seconds
I'rab is the system of vowel endings that tells you who is doing the action (Nominative), what is affected (Accusative), and possession (Genitive).
- Nominative (Marfu'): The doer of the action ends in -u/un (e.g., جاءَ الرَّجُلُ).
- Accusative (Mansub): The object of the action ends in -a/an (e.g., رَأَيْتُ الرَّجُلَ).
- Genitive (Majrur): Following a preposition or possessive, it ends in -i/in (e.g., مَرَرْتُ بِالرَّجُلِ).
Overview
Ammiya)에서는 단어의 끝부분을 대부분 무시합니다. 하지만 현대 표준 아랍어(MSA)에서는 그 작은 어미 모음들이 누가 누구에게 무엇을 했는지를 결정합니다. C1 레벨에서는 단순히 격(case)이 존재한다는 것만 배우는 것이 아니라, Iʿrāb(구문 분석)이라는 미묘한 기술을 마스터하게 됩니다.How This Grammar Works
Rafʿ), 목적격(Naṣb), 소유격(Jarr). 이것들은 단순한 장식이 아닙니다. 명사의 문법적 역할을 표시합니다.Rafʿ 배지를 답니다. 목적어나 부사라면 Naṣb를 답니다. 전치사 뒤에 오거나 '소유자' 역할을 한다면 Jarr를 답니다.Formation Pattern
u (Damma)로 끝남. 예: al-kitābu (그 책 [주어]).
a (Fatha)로 끝남. 예: al-kitāba (그 책 [목적어]).
i (Kasra)로 끝남. 예: al-kitābi (그 책의).
Muthannā):
-āni로 끝남. 예: al-kitābāni.
-ayni로 끝남. 예: al-kitābayni.
Jamʿ Mudhakkar Sālim):
-ūna로 끝남. 예: al-muhandisūna.
-īna로 끝남. 예: al-muhandisīna.
al-Asmāʾ al-Khamsa): ab(아버지) 및 akh(형제)와 같은 단어.
abū | Naṣb: abā | Jarr: abī.
When To Use It
muhandisūn이라고 써야 할까요, muhandisīn이라고 써야 할까요?). 일상 대화에서 짧은 모음을 발음하지 않더라도, 쌍수/복수와 5가지 명사의 *긴 모음*은 필수입니다.Lā Ilāha...)과 «상태»(Ḥāl)에서도 이것을 볼 수 있는데, 여기서 목적격 탄윈(-an)은 준공식적인 대화에서도 자주 나타납니다.Common Mistakes
Inna대Kāna함정: 학습자들은 종종 이 둘을 뒤바꿉니다. 기억하세요:Kāna는 주어를 올리고 서술어를 내립니다(주격 + 목적격).Inna는 그 반대입니다(목적격 + 주격).- Nun 탈락: 쌍수 또는 복수 명사가 무언가를 소유할 때(Idafa), 마지막
n은 사라져야 합니다.Muhandisūna al-sharika는 틀렸습니다.Muhandisū al-sharika여야 합니다. - 2격 변화 명사 (
Mamnūʿ min al-ṣarf): 일부 단어(도시 이름이나 색상 등)는 Kasra(소유격i)를 취하기를 거부합니다. 대신 소유격에서 Fatha(a)를 취합니다. 예:Fī Miṣra(이집트에서),Fī Miṣri가 아님.
Contrast With Similar Patterns
Ammiya)에서는 이 시스템이 거의 완전히 삭제되었습니다. 우리는 의미를 파악하기 위해 어순(주어-동사-목적어)에 의존합니다. MSA에서는 격이 누가 누구인지를 알려주기 *때문에* 어순이 유연합니다. Daraba Zaydun ʿAmran(자이드가 아므르를 때렸다) 또는 Daraba ʿAmran Zaydun(자이드가 아므르를 때렸다)라고 말할 수 있으며, 격 어미가 주어와 목적어의 정체성을 보호하기 때문에 의미는 동일합니다. 방언에서는 이름을 바꾸면 의미가 바뀝니다.Quick FAQ
대화할 때 정말로 마지막 모음을 발음해야 하나요?
엄격한 MSA에서는 그렇습니다. «교양 있는 구어체 아랍어»에서는 종종 문장 끝에서 멈추어(Waqf) 마지막 모음을 생략하지만, 내부의 격 모음은 유지합니다.
왜 어떤 고유 명사는 탄윈(un/an/in)이 있고 어떤 것은 없나요?
대부분의 아랍어 이름은 3격 변화(완전 변화)하므로 탄윈(Muḥammadun)을 받습니다. 외국 이름과 여성 이름은 종종 2격 변화 명사이므로 탄윈이 없습니다(Maryam이며 Maryamun이 아님).
단어가 목적어인지 특정 상태(Ḥāl)인지 어떻게 알 수 있나요?
문맥입니다! 하지만 문법적으로 Ḥāl은 항상 부정이며 목적격입니다. Jāʾa al-rajulu ḍāḥikan(그 남자는 *웃으며* 왔다).
Case Endings for Singular Nouns
| Case | Function | Ending (Indefinite) | Ending (Definite) |
|---|---|---|---|
|
Nominative
|
Subject
|
-un
|
-u
|
|
Accusative
|
Object
|
-an
|
-a
|
|
Genitive
|
Preposition/Idafa
|
-in
|
-i
|
Meanings
I'rab is the morphological system of changing word endings to indicate grammatical function within a sentence.
Nominative (Marfu')
Used for the subject of a verb or the predicate of a nominal sentence.
“جاءَ المُعَلِّمُ”
“الطَّقْسُ جَمِيلٌ”
Accusative (Mansub)
Used for the direct object or adverbial modifiers.
“شَرِبْتُ الماءَ”
“قَرَأْتُ كِتاباً”
Genitive (Majrur)
Used after prepositions or in possessive constructions (Idafa).
“ذَهَبْتُ إِلَى البَيْتِ”
“كِتابُ الطَّالِبِ”
Reference Table
| 유형 | 주격 (Rafʿ) | 목적격 (Naṣb) | 속격 (Jarr) |
|---|---|---|---|
|
단수
|
u / un (Damma)
|
a / an (Fatha)
|
i / in (Kasra)
|
|
이중 형태
|
-āni
|
-ayni
|
-ayni
|
|
남성 복수
|
-ūna
|
-īna
|
-īna
|
|
여성 복수
|
-ātu / -ātun
|
-āti / -ātin
|
-āti / -ātin
|
|
다섯 명사
|
ū (Abū)
|
ā (Abā)
|
ī (Abī)
|
|
부분불변화명사
|
u (tanween 없음)
|
a (tanween 없음)
|
a (i 대신)
|
격식 수준 스펙트럼
ذَهَبَ الرَّجُلُ إِلَى البَيْتِ (Narrative)
راح الرجل للبيت (Narrative)
الرجل راح البيت (Narrative)
الزلمة راح ع البيت (Narrative)
격의 세 가지 왕국
라프으 (주격)
- 주어 행위자
- u / ū / āni 표지
나습 (목적격)
- 목적어 대상
- a / ī / ayni 표지
자르 (속격)
- 전치사 뒤따름
- i / ī / ayni 표지
인나 vs. 카나 (영원한 라이벌)
어떤 어미를 선택해야 할까요?
주어인가요?
전치사 뒤에 오나요?
특별한 격 반항자들
다섯 명사
- • Abū/Abā/Abī
- • Akhū/Akhā/Akhī
- • Dhū/Dhā/Dhī
부분불변화명사
- • Tanween 없음
- • 속격 = Fatha
- • 고유명사
수준별 예문
الطَّالِبُ يَكْتُبُ
The student writes.
ذَهَبْتُ إِلَى المَدْرَسَةِ
I went to school.
رَأَى الرَّجُلُ القِطَّةَ
The man saw the cat.
هَذَا كِتابُ المُعَلِّمِ
This is the teacher's book.
إِنَّ الطَّالِبِينَ مُجْتَهِدُونَ
Indeed, the students are diligent.
مَا رَأَيْتُ أَحْسَنَ مِنْ هَذَا
I have not seen better than this.
혼동하기 쉬운
Learners try to decline words that are fixed.
자주 하는 실수
Al-kitabun
Al-kitabu
Fi al-bayta
Fi al-bayti
Kataba al-waladu al-kitabu
Kataba al-waladu al-kitaba
Marartu bi-al-mu'allimun
Marartu bi-al-mu'allimi
문장 패턴
___ (Subject) ___ (Verb) ___ (Object).
Real World Usage
أَعْلَنَ الرَّئِيسُ القَرارَ
안전을 위한 잠시 멈춤
'N' 소리는 이제 그만!
격식체와 일상어
Smart Tips
Ignore the vowels until you identify the verb.
발음
Short Vowels
Ensure the vowels are short and crisp.
Declarative
Sentence ends with a slight drop.
Statement of fact.
암기하기
기억법
U for You (Subject), A for Action (Object), I for In (Preposition).
시각적 연상
Imagine a scale. The Subject (u) is high up, the Object (a) is being pushed down, and the Genitive (i) is deep in the ground.
Rhyme
Subject is U, Object is A, Preposition makes it I all the way.
Story
The King (Subject) wears a crown (u). He hits the Ball (Object) with a bat (a). The ball lands in the Grass (Preposition) which is dirty (i).
Word Web
챌린지
Write 3 sentences: one with a subject, one with an object, one with a preposition. Vocalize the endings.
문화 노트
Used in all formal media.
Rooted in Proto-Semitic case systems.
대화 시작하기
مَنْ كَتَبَ الدَّرْسَ؟
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
___ (선생님)이 늦게 도착했습니다. | Waṣala ___ mutaʾakhiran.
나는 두 친구를 보았다. | Raʾaytu ___ (al-ṣadīqān/al-ṣadīqayn).
Find and fix the mistake:
Inna al-mudarrisūna qādimūna. (참으로, 선생님들이 오고 있다.)
Score: /3
연습 문제
1 exercisesجاءَ المُعَلِّمُ ___
Score: /1
Practice Bank
10 exercises나는 당신의 아버지와 이야기했습니다. | Takallamtu maʿa ___ (Abūka/Abāka/Abīka).
회사는 엔지니어들을 고용했습니다. | Waẓẓafat al-sharika ___.
Sāfartu ilā Landani. (나는 런던으로 여행했다.)
시험은 어려웠습니다. | Kāna al-imtiḥānu ___.
그는 뛰면서 왔다. | Jāʾa ___.
역할과 격의 이름을 연결하세요.
단어들을 올바르게 배열하세요.
Sayyārātun al-mudīri jadīda. (매니저의 차들은 새것이다.)
교실에는 학생이 전혀 없습니다. | ___ ṭāliba fī al-faṣl.
오 압둘라! | Yā ___!
Score: /10
자주 묻는 질문 (1)
Because the definite article 'Al-' and Tanwin cannot coexist.
Scaffolded Practice
1
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Nominativ/Akkusativ/Dativ
German uses articles; Arabic uses endings.
None
French has no case system.
None
Spanish lacks noun declension.
Particles (wa/ga/o)
Japanese uses particles after the word.
None
Chinese has no inflection.
I'rab
N/A
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Related Grammar Rules
아랍어 속격: 소유와 전치사 (Al-Jarr)
### Overview 아랍어를 처음 배우기 시작하면 가장 먼저 마주하게 되는 큰 산이 바로 '격(Case)' 시스템입니다. 한국어에는 '은...
행동의 격: 아랍어 대격 (Mansub)
### Overview 아랍어 학습의 중급 단계를 넘어 C1 수준으로 진입하면, 단순히 단어를 나열하는 수준을 넘어 문장의 '정교함'을...
고정 대격 문구: 감사합니다, 환영합니다 (Shukran, Ahlan)
### Overview 아랍어 학습을 시작하면서 가장 먼저, 그리고 가장 자주 마주치게 되는 표현들이 있습니다. 바로 `شُكراً` (슈크...
아랍어 불규칙 복수: 쉬운 격어미 (-u, -a, -i)
Overview 아랍어 단어가 복수형이 될 때 마치 폭발했다가 다시 조립되는 것처럼 보인다는 점을 눈치채셨나요? 영어에서는 보통...
아랍어 격 시스템: 주격, 목적격, 소유격 (u, a, i)
### Overview 아랍어 학습을 시작하면서 가장 먼저 마주하게 되는, 하지만 한국어에는 전혀 없는 아주 독특한 개념인 '격(Case)...