B2 Sentence Structure 11 min read 보통

페르시아어 간접 화법: 다른 사람이 한 말 전달하기 (نقل قول)

간접 화법에서는 인칭을 바꾸고 명령문에는 «접속법»을 쓰지만, 시제는 보통 원래대로 유지하는 것이 핵심이에요! «که», «آیا», «بـ...»

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'که' (ke) to connect a reporting verb to the reported statement, often shifting the verb tense to match the past perspective.

  • Use 'گفت که' (said that) to introduce the statement. Example: او گفت که می‌آید (He said he is coming).
  • Shift pronouns to match the perspective of the reporter. Example: 'من' (I) becomes 'او' (he/she).
  • Adjust verb tenses if the reporting verb is in the past. Example: 'می‌روم' becomes 'می‌رفت'.
Speaker + گفت/پرسید + که + [Reported Clause]

Overview

카페에서 본 그 멋진 남자가 정확히 뭐라고 했는지 절친에게 말해주고 싶었던 적이 있나요... [Full Korean translation] ...

Reporting Structure

Reporting Verb Conjunction Subject Reported Verb
او گفت
که
او
می‌رود
آنها گفتند
که
ما
می‌رویم
او پرسید
که
چرا
می‌روی

Meanings

Reported speech is used to convey what someone else has said without quoting them directly. It involves shifting pronouns and sometimes tenses to align with the current speaker's perspective.

1

Reporting Statements

Conveying facts or opinions stated by others.

“او گفت که خسته است.”

“مادرم گفت که شام آماده است.”

2

Reporting Questions

Reporting an inquiry made by someone else.

“او پرسید که آیا می‌آیی؟”

“استاد پرسید که چرا دیر کردی؟”

Reference Table

Reference table for 페르시아어 간접 화법: 다른 사람이 한 말 전달하기 (نقل قول)
문장 유형 직접 화법 예시 간접 화법 예시 핵심 변화
평서문
«خسته‌ام» (나 피곤해)
گفت که خسته است (피곤하다고 했어)
인칭/어미 변화
Yes/No 의문문
«می‌آیی؟» (너 오니?)
پرسید که آیا می‌آیم (내가 오는지 물었어)
`آیا` 추가
의문사 의문문
«کجا می‌روی؟» (어디 가니?)
پرسید کجا می‌روم (어디 가는지 물었어)
의문사 유지
명령문
«بخوان!» (읽어!)
گفت که بخوانم (읽으라고 했어)
접속법(`بـ...`) 사용
부정 명령문
«نخور!» (먹지 마!)
گفت که نخورم (먹지 말라고 했어)
부정 접속법 사용
미래 시제
«خواهم رفت» (갈 거야)
گفت که خواهد رفت (갈 거라고 했어)
인칭 변화

격식 수준 스펙트럼

격식체
ایشان اظهار داشتند که تشریف می‌آورند.

ایشان اظهار داشتند که تشریف می‌آورند. (Reporting an arrival)

중립
او گفت که می‌آید.

او گفت که می‌آید. (Reporting an arrival)

비격식체
گفت که میاد.

گفت که میاد. (Reporting an arrival)

속어
گفت داره میاد.

گفت داره میاد. (Reporting an arrival)

간접 화법의 구성 요소

نقل قول

전달 동사

  • گفتن to say
  • پرسیدن to ask

접속사

  • که that
  • آیا whether/if

직접 화법 vs 간접 화법

Direct (مستقیم)
«من می‌روم» 나 가고 있어
«بیا!» 와!
Indirect (غیرمستقیم)
گفت که می‌رود 그가 간다고 했어
گفت که بیایم 그가 나보고 오라고 했어

문장 전달하는 법

1

명령문인가요?

YES
접속법(بـ...) 사용
NO
시제 유지 (보통)
2

의문문인가요?

YES
'پرسیدن' + 의문사 사용
NO ↓

인칭 변화 가이드

👤

1인칭 (من)

  • 다른 사람의 말을 전할 때는 3인칭(او/آن‌ها)으로 바뀝니다.
👥

2인칭 (تو)

  • 나에게 한 말을 전할 때는 1인칭(من/ما)으로 바뀝니다.

수준별 예문

1

او گفت که می‌آید.

He said that he is coming.

1

او گفت که نان نمی‌خرد.

He said that he is not buying bread.

1

او پرسید که چرا دیر کردی؟

He asked why you were late.

1

او ادعا کرد که قبلاً آنجا بوده است.

He claimed that he had been there before.

1

او پیشنهاد داد که بهتر است زودتر برویم.

He suggested that it is better we go earlier.

1

وی اظهار داشت که این موضوع نیازمند بررسی دقیق‌تری است.

He stated that this matter requires more precise investigation.

혼동하기 쉬운

Persian Reported Speech: Sharing what others said (نقل قول) Direct vs Indirect

Mixing quotation marks with 'که'.

자주 하는 실수

او گفت که من می‌آیم.

او گفت که می‌آید.

Pronoun mismatch.

او پرسید که می‌آیی؟

او پرسید که آیا می‌آیی؟

Missing question marker.

او گفت که رفتم.

او گفت که رفته بود.

Tense mismatch.

او گفت که شاید بیاید.

او گفت که شاید بیاید (Subjunctive is correct).

Mood confusion.

문장 패턴

او گفت که ___ .

Real World Usage

Texting constant

گفت که نمیاد.

💡

생략 가능한 'که'

영어에서 'that'을 생략하듯 페르시아어에서도 که를 뺄 수 있어요. 일상 대화에서는 빼고 말하는 게 더 원어민스러워요! «گفت می‌آید.»
⚠️

명령문의 함정

명령형을 그대로 옮기면 안 돼요! Go!를 전할 때 «او گفت برو»라고 하면 지금 내 앞에 있는 사람에게 가라고 하는 뜻이 되어버려요. «گفت که بروم.»
🎯

시제는 단순하게 생각하세요

영어처럼 대과거로 바꿀 필요 없이, 원래 시제를 유지하면서 동사 어미(-am, -i, -ad)만 주어에 맞춰 바꿔주면 끝이에요. «گفت که می‌رود.»
💬

존경을 담은 'فرمودن'

선생님이나 어른이 하신 말씀을 전할 때는 گفتند 대신 فرمودند를 써보세요. 훨씬 격식 있고 예의 바르게 들린답니다. «استاد فرمودند که بیایید.»

Smart Tips

Use 'آیا' for yes/no questions.

او پرسید می‌آیی؟ او پرسید که آیا می‌آیی؟

발음

ke

Intonation

The 'که' is usually unstressed.

Statement

او گفت که می‌آید ↘

Falling intonation for statements.

암기하기

기억법

Remember: 'Ke' is the Key to the quote.

시각적 연상

Imagine a telephone wire connecting two people. The word 'که' is the wire carrying the message.

Rhyme

برای نقل قول، بگو که، تا بشه جمله کامل و ساده.

Story

Ali told me he was hungry. I told my mom, 'Ali said that he is hungry.' My mom then made food for Ali.

Word Web

گفتپرسیدکهآیاچراکجا

챌린지

Tell a friend three things someone said to you today using 'که'.

문화 노트

In spoken Tehrani, 'که' is often dropped or shortened.

Derived from the Persian conjunction 'که' which has Indo-European roots.

대화 시작하기

دوستت دیروز چی گفت؟

일기 주제

Write about a conversation you had today.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

간접 화법에 알맞은 동사 형태를 빈칸에 채우세요.

علی گفت که فردا به کتابخانه ___. (Original: می‌روم)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: می‌رود
알리가 말하는 사람이므로, '내가 간다'(می‌روم)를 '그가 간다'(می‌رود)로 바꿔야 합니다.
이 간접 명령문에서 틀린 부분을 찾으세요.

او به من گفت: «بنشین!» -> او به من گفت که بنشین.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: او به من گفت که بنشینم.
명령문은 접속법으로 바뀌어야 합니다. '나'에게 한 명령이므로 '내가 앉도록'(بنشینم)이 정답입니다.
단어를 올바른 순서로 배열하여 간접 의문문을 만드세요.

Arrange: پرسید / او / کجاست / که / کتابم

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: او پرسید که کتابم کجاست
표준 어순은 '주어 + 동사 + ke + 의문절'입니다.

Score: /3

연습 문제

1 exercises
Fill in the blank.

او گفت ___ می‌آید.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: که
The conjunction 'که' is required.

Score: /1

Practice Bank

10 exercises
다음 문장을 전달하세요: سارا گفت: «تشنه‌ام.» 빈칸 채우기

سارا گفت که ___ است.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: تشنه
페르시아어로 번역하세요: He asked if I was happy. 번역

He asked if I was happy.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: او پرسید که آیا خوشحالم.
인칭 대명사 오류를 고치세요. Error Correction

من به مریم گفتم که او را دوست دارم. (내가 마리암에게 그녀를 사랑한다고 했어.) -> 이 문장 말고, '그녀가 나를 사랑한다고 말했어'라고 하려면?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: مریم به من گفت که مرا دوست دارد.
올바르게 전달된 명령문은 무엇인가요? 객관식

«زود برگرد!» (일찍 돌아와!)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: گفت که زود برگردم.
단어를 배열하세요. Sentence Reorder

Arrange: فیلم / گفت / که / او / بود / عالی

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: او گفت که فیلم عالی بود
직접 화법과 그에 맞는 간접 화법을 연결하세요. Match Pairs

짝을 맞추세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All matched correctly
간접 화법에서 '인지 아닌지'를 뜻하는 단어를 쓰세요. 빈칸 채우기

او پرسید ___ ناهار خورده‌ای.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: که آیا
번역하세요: They said they will arrive late. 번역

They said they will arrive late.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: آن‌ها گفتند که دیر می‌رسند.
격식 있는 버전을 고르세요. 객관식

의사 선생님이 당신에게 쉬어야 한다고 말씀하셨어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: دکتر فرمودند که استراحت کنید.
'어떻게' 질문을 전달하세요. 빈칸 채우기

او پرسید ___ این کار را انجام دادی.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: چطور

Score: /10

자주 묻는 질문 (1)

In very informal speech, yes, but it's better to keep it.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

English high

Reported speech

Persian is more flexible with tense.

Spanish high

Estilo indirecto

Spanish uses subjunctive more often.

French high

Discours indirect

French has complex sequence of tenses.

German moderate

Indirekte Rede

German grammar is much more complex here.

Japanese low

引用 (Inyou)

Structure is completely different.

Arabic moderate

الكلام المنقول

Arabic has specific verb forms for reporting.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!