Incomum signifies something out of the ordinary, rare, or deviating from the typical.
Word in 30 Seconds
- Describes something not common or frequent.
- Highlights uniqueness, rarity, or deviation from norm.
- Versatile adjective for various contexts.
Overview
A palavra “incomum” é um adjetivo em português que descreve algo que não é comum, que se destaca por ser diferente do usual, do esperado ou do frequente. Ela é utilizada para qualificar pessoas, objetos, eventos, situações ou comportamentos que fogem à normalidade ou que ocorrem com pouca frequência. O prefixo “in-” indica negação, reforçando a ideia de algo que não se enquadra no padrão estabelecido.
“Incomum” é frequentemente empregado para expressar surpresa, admiração ou até mesmo estranheza diante de algo que se desvia do corriqueiro. Pode ser usado tanto em contextos formais quanto informais, adaptando-se ao registro da comunicação. A sua aplicação pode variar desde a descrição de um evento raro até a caracterização de uma qualidade ou habilidade singular de alguém.
É comum encontrar “incomum” em narrativas, descrições de fenômenos naturais, relatos de experiências pessoais, análises de mercado (para produtos ou tendências), e em discussões sobre comportamento humano. Exemplos incluem “um dia de sol incomum no inverno”, “uma habilidade incomum para resolver problemas”, “um comportamento incomum por parte do animal”.
Foca na baixa frequência de ocorrência, na escassez de algo. “Raro” pode ser aplicado a objetos, eventos ou qualidades, sem necessariamente implicar que seja bizarro.
Enfatiza a sensação de algo que não se compreende ou que causa estranheza, podendo ter uma conotação mais negativa ou de desconfiança.
Sugere uma característica específica e distinta, que pode ser um pouco excêntrica ou particular, mas não necessariamente negativa.
Destaca a unicidade, a individualidade e a originalidade de algo ou alguém, muitas vezes com uma conotação positiva de distinção.
Examples
Encontramos um cogumelo de formato incomum na floresta.
everydayWe found an unusually shaped mushroom in the forest.
A empresa reportou um crescimento incomum nas vendas durante o último trimestre.
businessThe company reported unusual sales growth during the last quarter.
Que sorte a sua ter um vizinho tão prestativo, é algo incomum hoje em dia!
informalHow lucky you are to have such a helpful neighbor, it's uncommon these days!
O estudo investigou padrões de sono incomuns em populações isoladas.
academicThe study investigated unusual sleep patterns in isolated populations.
Common Collocations
Common Phrases
algo incomum
something unusual
um dia incomum
an unusual day
uma habilidade incomum
an unusual skill
Often Confused With
'Estranho' often implies something bizarre or hard to comprehend, potentially carrying a negative or unsettling connotation, whereas 'incomum' focuses more on rarity or deviation from the norm without necessarily implying negativity.
'Raro' directly translates to 'rare' and emphasizes scarcity or low frequency. 'Incomum' is broader, encompassing rarity but also uniqueness and deviation from typical patterns.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The word 'incomum' is quite versatile and can be used in both formal and informal settings. It's important to consider the context to ensure the nuance is appropriate. For instance, describing a scientific anomaly as 'incomum' is standard, while calling a friend's outfit 'incomum' might imply it's slightly odd.
Common Mistakes
Learners might sometimes confuse 'incomum' with 'estranho' when the intended meaning is simply 'not frequent'. Remember that 'incomum' primarily highlights deviation from the norm or rarity, while 'estranho' focuses more on the feeling of strangeness or peculiarity.
Tips
Embrace the Unique
Use 'incomum' to celebrate things that stand out. It's a great way to describe rare talents or extraordinary events.
Avoid Overuse
While useful, excessive use of 'incomum' might dilute its impact. Consider synonyms like 'raro' or 'singular' for variety.
Cultural Norms Vary
What is considered 'incomum' can differ significantly across cultures. Be mindful of context when describing behaviors or traditions.
Word Origin
The word 'incomum' derives from the Latin 'incomūnis', meaning 'not common, not shared'. It's formed by the prefix 'in-' (not) and 'commūnis' (common).
Cultural Context
In many cultures, there's a fascination with the 'unusual' or 'extraordinary'. Describing something as 'incomum' can evoke curiosity and interest, tapping into this human tendency to be drawn to novelty and uniqueness.
Memory Tip
Think of 'in-common'. If something is 'in-common', it's not part of the common group; it's separate and different.
Frequently Asked Questions
4 questions'Incomum' refere-se primariamente à baixa frequência ou ao desvio do padrão. 'Estranho' carrega uma conotação de algo que causa estranheza, que é difícil de entender ou aceitar, podendo ser mais subjetivo.
É usado para descrever eventos raros, características singulares, comportamentos atípicos, descobertas surpreendentes ou qualquer coisa que fuja do esperado ou do cotidiano.
Geralmente, 'incomum' é neutro, focando na raridade. No entanto, dependendo do contexto, pode adquirir uma conotação negativa se o que é incomum for indesejável ou problemático, mas a palavra em si não carrega esse peso.
Você pode usar 'incomum' para descrever uma pessoa com talentos excepcionais, uma perspectiva de vida única, ou um comportamento que foge dos padrões sociais esperados, como em 'ela tem uma inteligência incomum'.
Test Yourself
Complete a frase com a palavra 'incomum'.
O voo atrasou por um motivo _______: um ninho de pássaros na turbina.
O motivo do atraso é inesperado e raro, por isso 'incomum' é a palavra mais adequada.
Qual palavra melhor substitui 'incomum' na frase: 'Ele demonstrou uma criatividade incomum.'?
Ele demonstrou uma criatividade ______.
'Extraordinária' capta a ideia de algo que vai além do comum e se destaca, assim como 'incomum'.
Organize as palavras para formar uma frase com 'incomum'.
Use: achado / foi / um / este / tesouro / incomum
Esta opção forma uma frase gramaticalmente correta e com sentido claro, utilizando a palavra 'incomum' para descrever o tesouro.
🎉 Score: /3
Summary
Incomum signifies something out of the ordinary, rare, or deviating from the typical.
- Describes something not common or frequent.
- Highlights uniqueness, rarity, or deviation from norm.
- Versatile adjective for various contexts.
Embrace the Unique
Use 'incomum' to celebrate things that stand out. It's a great way to describe rare talents or extraordinary events.
Avoid Overuse
While useful, excessive use of 'incomum' might dilute its impact. Consider synonyms like 'raro' or 'singular' for variety.
Cultural Norms Vary
What is considered 'incomum' can differ significantly across cultures. Be mindful of context when describing behaviors or traditions.
Examples
4 of 4Encontramos um cogumelo de formato incomum na floresta.
We found an unusually shaped mushroom in the forest.
A empresa reportou um crescimento incomum nas vendas durante o último trimestre.
The company reported unusual sales growth during the last quarter.
Que sorte a sua ter um vizinho tão prestativo, é algo incomum hoje em dia!
How lucky you are to have such a helpful neighbor, it's uncommon these days!
O estudo investigou padrões de sono incomuns em populações isoladas.
The study investigated unusual sleep patterns in isolated populations.
Related Content
Related Grammar Rules
Related Vocabulary
More general words
abaixo
A1At a lower level or layer than; below.
abandonar
B1To abandon, to give up.
abarcar
B2To include or comprise; to encompass or embrace.
Aberta
A1Open (feminine)
Aberto
A1Open (masculine)
Aberto/a
A1Open (not closed).
abrangentemente
B2In a comprehensive or extensive manner; broadly.
abusivo
B2Extremely offensive or insulting.
acaba
B1Finishes, ends (third person singular of 'acabar').
Acabar
A1To finish; To end