Orações Relativas: Com ou sem vírgula (Que)
que!
Grammar Rule in 30 Seconds
Use commas for extra information (non-restrictive) and no commas for essential information (restrictive) to define your nouns accurately.
- Restrictive (No commas): Essential info. 'Los estudiantes que estudian aprueban.' (Only those who study).
- Non-restrictive (Commas): Extra info. 'Los estudiantes, que estudian mucho, están cansados.' (All students).
- Always use 'que' for people or things in restrictive clauses, but use 'quien(es)' after commas for people.
Overview
que. Sabe quando a gente quer dar uma informação extra sobre alguém ou algo no meio de uma frase?O carro que comprei é azulou
Meu pai, que mora em Brasília, veio me visitar. Em português, a gente faz isso o tempo todo. A grande sacada aqui, e o que realmente diferencia um iniciante de alguém que domina a estrutura da língua, é o uso das vírgulas.
respiro, ela muda o sentido da frase. Se você colocar uma vírgula onde não deve, ou esquecer onde ela é obrigatória, você pode estar dizendo algo completamente diferente do que planejou.Os alunos que estudaram passaram(só os que estudaram passaram) e
Os alunos, que estudaram, passaram(todos os alunos passaram, e por acaso eles estudaram). Sacou a diferença? Vamos entender como isso funciona para você nunca mais se confundir.
pendura uma informação extra em um substantivo, que chamamos de antecedente. O que é o nosso conector, o nosso faz-tudo. Em português, a gente usa o que da mesma forma.Los amigos que son sinceros son pocos, eu estou restringindo o grupo de amigos: só os sinceros.Mi hermano, que vive en Madrid, es médico.meu irmão). O fato de ele morar em Madrid é só uma informação extra. Em português, chamamos de oração subordinada adjetiva explicativa.acréscimo que não define o sujeito, ela precisa estar entre vírgulas. Se você tirar a oração, a frase principal continua fazendo sentido perfeito. No espanhol, isso é levado muito a sério na escrita para garantir que a mensagem chegue limpa, sem ambiguidades.El coche que compré es rojo. |Juan, que es mi amigo, vive aquí. |que é invariável. Ele não muda se o substantivo for plural ou feminino. Isso é uma ótima notícia, né? Nada de ficar decorando concordância complexa aqui. O trabalho pesado fica todo na pontuação.Qual caneta você quer? Aquela que está na mesa.
¿Qué bolígrafo quieres? El que está en la mesa. Você está restringindo o universo de canetas para apenas uma.A Maria, que é muito legal, vai na festa.
María, que es muy simpática, irá a la fiesta. O nome Maria já identifica a pessoa, então a vírgula isola a característica ser simpática. É uma pausa natural na fala, e essa pausa deve ser respeitada com a vírgula na escrita.- 1A
Vírgula Solitária
: O erro mais clássico é colocar a primeira vírgula e esquecer a segunda. Em português, às vezes a gente faz isso em mensagens rápidas, mas no espanhol é um erro gramatical feio. Se você abre uma explicação com vírgula, tem que fechar com outra. Exemplo errado:Mi hermano, que vive en Madrid es médico. O correto é:Mi hermano, que vive en Madrid, es médico.
- 1Confundir Restritiva com Explicativa: O brasileiro tende a colocar vírgula onde não deve por causa da nossa entonação na fala. Se você faz uma pausa ao falar, acha que precisa de vírgula. Cuidado! Se a informação define o sujeito, nada de vírgula. Exemplo de erro por interferência:
Los alumnos, que estudian, aprueban. Isso soa como se todos os alunos estudassem. Se você quer dizer que só os que estudam passam, tire as vírgulas.
- 1Uso de
o qualdesnecessário: Como em português temoso qual/a qual
, alguns estudantes tentam usarel cualno lugar doqueem frases simples. No nível A1, foque noque. Ele resolve 99% dos casos e soa muito mais natural. Deixe oel cualpara textos muito formais ou literários.
El libro que leí es bueno. | Sem vírgulas em ambos. |Pedro, que es mi primo, llegó. | Duas vírgulas obrigatórias. |que muda se for plural?que é imutável. Los libros que compré ou La casa que compré. Tranquilo, né?que. Exemplo: Voy a visitar a mi tía, que vive en Chile.que funciona para ambos. Diferente do inglês (who/which), o espanhol é muito mais prático aqui!Relative Pronoun Selection
| Type | Antecedent | Pronoun | Comma? |
|---|---|---|---|
|
Restrictive
|
Person/Thing
|
que
|
No
|
|
Non-restrictive
|
Person
|
quien/quienes
|
Yes
|
|
Non-restrictive
|
Thing
|
el cual/la cual
|
Yes
|
|
Possessive
|
Person/Thing
|
cuyo/cuya
|
No/Yes
|
Meanings
Relative clauses function as adjectives to describe a noun. The presence of commas determines if the clause is essential to identify the noun or just provides supplementary detail.
Restrictive (Determinative)
Defines which specific noun is being discussed.
“El coche que compré es rojo.”
“La chica que habla es mi hermana.”
Non-restrictive (Explicative)
Adds non-essential descriptive information.
“Mi hermano, que vive en Madrid, viene hoy.”
“El examen, que fue muy difícil, terminó.”
Reference Table
| Tipo | Função | Pontuação | Exemplo |
|---|---|---|---|
|
Especificativa
|
Identifica qual
|
Sem vírgulas
|
El coche que es azul
|
|
Explicativa
|
Adiciona detalhe extra
|
Entre vírgulas
|
Mi coche, que es azul,
|
|
Com Nomes
|
Adiciona detalhe à pessoa
|
Entre vírgulas
|
Ana, que vive aquí,
|
|
Com Grupos
|
Especifica um subgrupo
|
Sem vírgulas
|
Los perros que ladran
|
|
Com Coisas Únicas
|
Adiciona detalhe a algo único
|
Entre vírgulas
|
Mi madre, que es alta,
|
|
Moderno/Social
|
Legendas ou mensagens
|
Depende do contexto
|
La foto que subí
|
Espectro de formalidade
La persona que ha llamado se encuentra presente. (Arrival)
La persona que llamó está aquí. (Arrival)
El que llamó está aquí. (Arrival)
El que llamó ya llegó. (Arrival)
O Universo do 'Que'
Especificativa
- Sin comas Sem vírgulas
- Esencial Informação essencial
Explicativa
- Con comas Com vírgulas
- Extra Informação extra
Especificativa vs. Explicativa
Vírgula ou Não Vírgula?
A informação é essencial para saber qual?
É um nome específico ou uma pessoa única que você só tem um(a)?
Quando Usar Vírgulas
Nomes Próprios
- • Juan
- • María
- • España
Pessoas Únicas
- • Mi madre
- • El presidente
- • Mi jefe
Exemplos por nível
La casa que veo es grande.
The house that I see is big.
El perro que corre es mío.
The dog that runs is mine.
La comida que como es rica.
The food that I eat is tasty.
El chico que habla es Juan.
The boy who is talking is Juan.
Mi hermano, que vive en Lima, es médico.
My brother, who lives in Lima, is a doctor.
El coche que compré es azul.
The car that I bought is blue.
La mujer, que es muy amable, me ayudó.
The woman, who is very kind, helped me.
Los libros que leí son interesantes.
The books that I read are interesting.
Mis amigos, quienes viven lejos, vendrán pronto.
My friends, who live far away, will come soon.
La empresa que busco debe ser seria.
The company I am looking for must be serious.
El problema, que no esperábamos, fue grave.
The problem, which we didn't expect, was serious.
La persona que me llamó no dejó mensaje.
The person who called me didn't leave a message.
El proyecto, el cual fue aprobado ayer, comenzará mañana.
The project, which was approved yesterday, will start tomorrow.
Los estudiantes que no hayan terminado deben quedarse.
The students who haven't finished must stay.
Mi jefe, a quien respeto mucho, me dio un consejo.
My boss, whom I respect a lot, gave me advice.
La ciudad, que visitamos en verano, es hermosa.
The city, which we visited in summer, is beautiful.
La propuesta, la cual carece de fundamento, será rechazada.
The proposal, which lacks foundation, will be rejected.
Aquellos que deseen participar, deberán inscribirse.
Those who wish to participate must register.
El autor, cuya obra es famosa, dará una charla.
The author, whose work is famous, will give a talk.
La situación, que se ha vuelto insostenible, requiere acción.
The situation, which has become unsustainable, requires action.
El edificio, cuya fachada fue restaurada, data del siglo XVIII.
The building, whose facade was restored, dates back to the 18th century.
Los ciudadanos, los cuales ejercen su derecho al voto, deciden el futuro.
The citizens, who exercise their right to vote, decide the future.
La teoría, que muchos consideran errónea, sigue vigente.
The theory, which many consider erroneous, remains valid.
El candidato, a quien todos apoyan, ganará las elecciones.
The candidate, whom everyone supports, will win the elections.
Fácil de confundir
Learners use 'quien' for things.
Using commas everywhere.
Using 'el cual' in casual speech.
Erros comuns
El libro, que leo, es bueno.
El libro que leo es bueno.
La chica que es mi amiga, es alta.
La chica que es mi amiga es alta.
Los libros que leo es bueno.
Los libros que leo son buenos.
El hombre que vive aquí, es mi padre.
El hombre que vive aquí es mi padre.
Mi madre, que es doctora, trabaja mucho.
Mi madre, quien es doctora, trabaja mucho.
El coche, que compré, es rojo.
El coche que compré es rojo.
Los amigos, que vienen, son simpáticos.
Los amigos que vienen son simpáticos.
El libro, el cual leí, es bueno.
El libro que leí es bueno.
La casa, que vivo, es grande.
La casa en la que vivo es grande.
El chico, quien vi, es mi amigo.
El chico al que vi es mi amigo.
La teoría, que es falsa, la creo.
La teoría, que es falsa, no la creo.
El autor, el cual obra es famosa...
El autor, cuya obra es famosa...
Los cuales, que vinieron, son mis amigos.
Los que vinieron son mis amigos.
Padrões de frases
El/La ___ que ___ es ___.
Mi ___, que ___, es ___.
Busco una empresa que ___.
La situación, que ___, requiere ___.
Real World Usage
La gente que me sigue es genial.
Busco un puesto que me permita crecer.
El que me gusta no me escribe.
El hotel, que está en el centro, es caro.
La pizza que pedí no llegó.
El estudio, el cual fue publicado, es clave.
O Teste da Remoção
Mi coche, que es azul, es rápido.
A Armadilha da Vírgula Única
Mi madre, que es dentista, vive aquí.
Nomes = Vírgulas
Ana, que vive aquí, es mi amiga.
Smart Tips
Use 'quien' between commas for extra detail.
Use the 'remove test'.
Use 'el cual' for clarity.
Check the verb agreement inside the clause.
Pronúncia
Comma Pause
In non-restrictive clauses, you must pause slightly at the commas.
Non-restrictive
Noun ↑, (pause) clause ↓, verb...
Indicates the clause is an aside.
Memorize
Mnemônico
Commas are like a breath; if you need to pause for extra info, use a comma. If the info is the heart of the sentence, keep it tight with no commas.
Associação visual
Imagine a restrictive clause as a tight knot (no space/comma) and a non-restrictive clause as a loose ribbon tied around the noun (commas are the loops).
Rhyme
If the info is key, no comma for me. If it's just a detail, a comma will prevail.
Story
Imagine you are describing your friend Maria. If you say 'Maria, who is a doctor, is here,' you are just adding a detail. If you say 'The Maria who is a doctor is here,' you are distinguishing her from the Maria who is a lawyer.
Word Web
Desafio
Write 5 sentences about your day, alternating between restrictive and non-restrictive clauses.
Notas culturais
In Spain, 'el cual' is used more frequently in formal writing than in Latin America.
In Mexico, people often use 'que' even for people in non-restrictive clauses in casual speech.
The use of 'vos' might affect the verb inside the clause if you are addressing the person directly.
Relative clauses in Spanish derive from Latin relative pronouns (qui, quae, quod).
Iniciadores de conversa
¿Cuál es la película que más te gusta?
Cuéntame sobre un amigo, que viva en otra ciudad.
¿Qué tipo de trabajo es el que buscas?
Describe tu ciudad, que es muy famosa.
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
Escolha a frase que identifica (especificativa):
Mi hermana ___ que vive en Italia ___ viene hoy.
Find and fix the mistake:
Juan, que es mi amigo es muy alto.
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercisesMi hermano, ___ vive en Madrid, es médico.
Which sentence is correct?
Find and fix the mistake:
Los libros que está en la mesa son míos.
Mi amigo vive en Lima. (Add: es médico)
Restrictive clauses require commas.
A: ¿Qué buscas? B: Busco una empresa ___.
coche / que / compré / es / rojo
Match the sentence to its type.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesLa película ___ vimos ayer fue aburrida.
Barcelona, ___ , es bonita.
mi / que / es / gordo / gato / , / , / duerme
Las personas, que comen mucho, engordan.
Translate focusing on identifying the specific phone:
Match the items:
Mis llaves ___ que son de plata ___ están allí.
Select the defining clause:
Pedro, que vive conmigo es de México.
La casa ___ compré es pequeña.
Score: /10
Perguntas frequentes (8)
Commas change the meaning. Without them, you are defining the noun; with them, you are just adding a side note.
Use 'quien' for people in non-restrictive clauses (between commas).
Yes, for restrictive clauses, 'que' is the standard choice for both people and things.
Your sentence will be grammatically incorrect and might change the meaning of what you are trying to say.
You can, but it sounds very formal. Stick to 'que' for daily life.
If you remove the clause and the sentence doesn't make sense or is too vague, it's restrictive.
Yes, if the person is the direct object of the verb in the relative clause.
Yes, some regions use 'que' more broadly than others, but the comma rule is standard.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
that/which/who
English uses 'that' for restrictive and 'which' for non-restrictive; Spanish uses 'que' for both.
qui/que/lequel
French grammar is stricter about subject/object pronoun selection.
der/die/das
German is much more complex due to case endings.
relative clause before noun
Spanish uses post-nominal clauses; Japanese uses pre-nominal.
alladhi/allati
Arabic relative clauses often require a 'resumptive pronoun' inside the clause.
de particle
Chinese has no relative pronouns; it uses word order and particles.
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
MANGEL'S 1000 VOICES
STUPID QUESTIONS #5
RUBIUS abusing RUBIUS in the game of RUBIUS (VR)
Cláusulas de relativo en español (explicativas y especificativas)
Aprende Español con Susi
Cláusulas de Relativo en Español | Explicativas y Especificativas | Gramática Española
Español con Juan
Las oraciones de relativo en español con QUE
Tu escuela de español
Related Grammar Rules
Quem é Quem: Usar Quien e Quienes
### Overview Olha só, aprender espanhol sendo brasileiro tem muitas vantagens, mas também tem umas armadilhas que a gen...
Usando 'O que' em afirmações: Lo Que
### Overview Olha só, você já deve ter reparado que, ao navegar pelo Instagram ou assistir a uma série, os falantes de...
A palavra ponte: Nunca omitas o 'que'
### Overview Fala, meu caro! Que bom ter você aqui. Olha só, aprender espanhol sendo brasileiro é um presente, porque a...
Descrever lugares com 'onde' (Donde)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um conceito que vai dar um 'upgrade' imediato no seu espa...
Cujo: O adjetivo relativo espanhol (cuyo)
### Overview Olha só, vamos falar sobre um dos tópicos mais interessantes e elegantes do espanhol: o uso do `cuyo`. Sab...