B2 Conjunctions & Connectors 15 min read 中等

结果与后果 (sodass)

sodass 来表达实际发生的结果,别忘了把动词放到从句的最后。

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'sodass' to link a cause to its direct result, placing the verb at the very end of the clause.

  • Use 'sodass' to introduce a consequence: 'Es regnete, sodass wir nass wurden.'
  • The verb in the 'sodass' clause must go to the end.
  • It can be written as one word 'sodass' or two 'so dass'.
Cause + , + sodass + Subject + ... + Verb(end)

Overview

### Overview
在德语学习的B2阶段,我们开始从简单的句子转向复杂的逻辑表达。sodass 是一个非常重要的从属连词(subordinating conjunction),用于连接主句(Hauptsatz)和从句(Nebensatz),表达“结果”或“后果”。简单来说,它就像中文里的“以至于”、“结果”、“所以”。
对比中文语法:在中文里,我们表达结果非常灵活,通常直接用“所以”或者“以至于”连接两个分句,语序基本保持不变。例如:“他跑得很快,所以他赢了。”但在德语中,sodass 强制要求从句的动词必须放在句末。这是德语语法与中文最大的不同点之一:中文是“SVO”(主谓宾)结构,而德语在从句中变成了“SOV”(主宾谓)结构,即动词被推到了最后。对于母语为中文的同学来说,这种语序的调整是最大的挑战,因为中文没有这种“动词后置”的强制性规则。掌握 sodass 不仅能让你的表达更地道,还能让你在描述因果关系时展现出逻辑的严密性。记住,sodass 描述的是客观发生的结果,而不是你主观想要达到的目的(目的用 damit)。
### How This Grammar Works
sodass 引导的是一个从句(Nebensatz)。在德语语法中,所有由从属连词引导的句子都必须遵守“动词后置”原则。这意味着,当你使用 sodass 时,你必须把整个从句中的变位动词(conjugated verb)放到句子的最后一个位置。
让我们对比一下中文:
中文:他喝了很多咖啡,以至于他现在睡不着觉。
德语:Er hat viel Kaffee getrunken, sodass er jetzt nicht schlafen kann.
看出来了吗?在中文里,“睡不着觉”的语序是“动词+补语”,而在德语中,schlafenkann 被放在了最后,且情态动词 kann 放在了最末尾。这就是所谓的“从句动词后置”。
此外,sodass 前面必须加逗号。这在中文里是不强制的,但在德语里,逗号是区分主句和从句的视觉标志。如果没有逗号,句子结构就会显得混乱。对于我们中文母语者来说,习惯了中文的“顺着说”,德语的这种“先把主语宾语说完,最后抛出动词”的逻辑,需要通过大量的练习来建立肌肉记忆。你可以把它想象成在说中文时,先列出所有条件,最后再给出一个总结性的动作,这样理解起来会容易得多。
### Formation Pattern
构造 sodass 句子的核心口诀是:主句 + 逗号 + sodass + 主语 + 其他成分 + 动词(末尾)。
| 语法成分 | 位置/要求 |
| :--- | :--- |
| 主句 (Hauptsatz) | 动词在第2位,表达原因 |
| 逗号 (Komma) | 必须有,连接主从句 |
| 连词 (sodass) | 紧跟在逗号后 |
| 从句 (Nebensatz) | 动词一定要放在句子的最后 |
以下是具体的结构示例:
  1. 1普通动词:Das Wetter war schön, sodass wir spazieren gingen. (天气很好,以至于我们去散步了。)
  2. 2情态动词:Ich war müde, sodass ich früher schlafen musste. (我很累,以至于我不得不早点睡觉。)
  3. 3完成时态:Er hat viel geübt, sodass er die Prüfung bestanden hat. (他练习了很多,以至于他通过了考试。)
### When To Use It
sodass 主要用于描述“事实上的结果”。它和 damit(为了)最大的区别在于:sodass 关注的是“已经发生了什么”,而 damit 关注的是“为了实现什么目的”。
例如:
  • 事实结果:Es hat stark geregnet, sodass die Straße überflutet wurde. (雨下得很大,以至于街道被淹了。这是客观发生的事实。)
  • 目的:Ich lerne viel, damit ich die Prüfung bestehe. (我努力学习,是为了通过考试。这是主观意图。)
在职场或学术写作中,sodass 非常好用。比如在写报告时:“该项目预算超支,以至于我们不得不削减开支。”(Das Projekt hat das Budget überschritten, sodass wir die Ausgaben kürzen mussten.)这种表达方式显得非常专业且逻辑清晰。在日常生活中,比如在和朋友聊天时:“我手机没电了,所以没能接到你的电话。”(Mein Handy war leer, sodass ich deinen Anruf nicht annehmen konnte.)这是一种非常地道的德语表达方式,比简单的“und”或“deshalb”连接的句子更具逻辑深度。
### Common Mistakes
  1. 1语序错误(最常见):很多同学受中文语序影响,写成 sodass er kann schlafen。这是典型的中文思维(主谓宾),完全忽略了德语从句动词必须放在最后的铁律。记住:德语从句是“动词归位”的。
  2. 2混淆 sodassdamit:这是因为中文里我们常说“我努力学习,所以通过了考试”和“我努力学习,为了通过考试”,在中文里“所以”和“为了”有时在语境中容易混淆。但德语区分极其严格,必须分清是“结果”还是“目的”。
  3. 3漏掉逗号:中文里我们很少在“所以”前加逗号,导致很多同学在写德语时也漏掉逗号。但德语语法规定,主从句之间必须用逗号隔开,这是书写规范的一部分。
### Contrast With Similar Patterns
为了更好地对比,请参考下表:
| 连词 | 语法功能 | 语序 | 侧重点 |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| sodass | 结果从句 | 动词在末尾 | 客观发生的后果 |
| damit | 目的从句 | 动词在末尾 | 主观意图/目的 |
| deshalb | 副词连接 | 动词在第2位 | 逻辑上的因果(主句) |
deshalb 是副词,它连接两个独立的主句,所以动词保持在第2位。而 sodass 是从属连词,强制改变语序。这是很多B2学生最容易混淆的地方,一定要反复对比练习。
### Quick FAQ
  1. 1问:sodassso dass 哪个对?
答:两个都对。根据德语正字法改革,推荐使用 sodass,但在很多正式文本中,两者通用。建议统一使用 sodass,显得更简洁。
  1. 1问:如果从句里有可分动词怎么办?
答:可分动词在从句中不分开。例如 ankommen,在从句中写成 ...dass der Zug pünktlich ankam,而不是 kam an
  1. 1问:我可以把 sodass 放在句首吗?
答:不可以。sodass 必须连接主句和从句,它不能像 Deshalb 那样放在句首引导句子。

Structure of a Consecutive Clause

Main Clause Connector Subject Middle Verb (End)
Es war kalt
sodass
ich
eine Jacke
anzog
Er hat gelernt
sodass
er
die Prüfung
bestand
Sie war müde
sodass
sie
früh
schlief
Das Auto ist neu
sodass
es
schnell
fährt
Wir haben Zeit
sodass
wir
Kaffee
trinken
Er ist krank
sodass
er
heute
fehlt

Meanings

The conjunction 'sodass' is used to express a consequence or a result of the action described in the main clause.

1

Direct Consequence

The result is a logical or physical outcome of the main clause.

“Es war sehr laut, sodass ich nicht schlafen konnte.”

“Sie hat den Bus verpasst, sodass sie zu spät zur Arbeit kam.”

Reference Table

Reference table for 结果与后果 (sodass)
连接词 功能 动词位置 拼写变体
sodass
表示结果
End of clause
so dass
so ... dass
强调程度
End of clause
Separated
damit
表示目的
End of clause
None
deshalb
连接两个句子
Position 2 (Main clause)
None
folglich
正式结果
Position 2 (Main clause)
None
infolgedessen
正式后果
Position 2 (Main clause)
None

正式程度

正式
Es regnete stark, sodass die Veranstaltung abgesagt werden musste.

Es regnete stark, sodass die Veranstaltung abgesagt werden musste. (Event planning)

中性
Es hat stark geregnet, sodass wir die Veranstaltung abgesagt haben.

Es hat stark geregnet, sodass wir die Veranstaltung abgesagt haben. (Event planning)

非正式
Es hat voll geregnet, sodass wir alles abgesagt haben.

Es hat voll geregnet, sodass wir alles abgesagt haben. (Event planning)

俚语
Es hat übel geregnet, sodass wir alles gecancelt haben.

Es hat übel geregnet, sodass wir alles gecancelt haben. (Event planning)

德语中表达结果的方式

结果

从属连词

  • sodass so that (result)

副词(主句)

  • deshalb therefore
  • folglich consequently

“sodass” vs. “damit”

sodass (结果)
Es passierte... 它发生了...
Faktischer Ausgang 事实性结果
damit (目的)
Ich möchte, dass... 我希望...
Beabsichtigtes Ziel 预期目标

我该用哪个连接词?

1

是目标或意图吗?

YES
用 “damit”
NO
进行下一步
2

是某个行动的结果吗?

YES
用 “sodass”
NO ↓

造句构件

原因

  • Viel gelernt
  • Wecker ignoriert
  • Akku leer
🔗

连接词

  • , sodass
  • , so dass

结果

  • ... Prüfung bestanden
  • ... zu spät gekommen
  • ... nicht telefoniert

按水平分级的例句

1

Es regnet, sodass ich zu Hause bleibe.

It is raining, so I am staying home.

2

Ich bin müde, sodass ich schlafe.

I am tired, so I am sleeping.

3

Er lernt viel, sodass er gut ist.

He studies a lot, so he is good.

4

Es ist heiß, sodass wir Eis essen.

It is hot, so we are eating ice cream.

1

Der Film war langweilig, sodass wir gegangen sind.

The movie was boring, so we left.

2

Sie hat viel gearbeitet, sodass sie müde war.

She worked a lot, so she was tired.

3

Das Auto ist kaputt, sodass wir den Bus nehmen.

The car is broken, so we are taking the bus.

4

Er hat den Schlüssel vergessen, sodass er nicht reinkam.

He forgot the key, so he couldn't get in.

1

Die Preise sind gestiegen, sodass viele Leute weniger kaufen.

Prices have risen, so many people are buying less.

2

Er hat sich gut vorbereitet, sodass er die Prüfung bestehen konnte.

He prepared well, so he could pass the exam.

3

Das Wetter hat sich verschlechtert, sodass wir die Wanderung abbrechen mussten.

The weather worsened, so we had to cancel the hike.

4

Sie hat ihre Meinung geändert, sodass wir einen neuen Plan brauchen.

She changed her mind, so we need a new plan.

1

Die Firma hat ihre Strategie geändert, sodass die Effizienz deutlich gesteigert wurde.

The company changed its strategy, so efficiency was significantly increased.

2

Der Lärmpegel war unerträglich, sodass die Anwohner eine Beschwerde einreichten.

The noise level was unbearable, so the residents filed a complaint.

3

Die Technologie hat sich rasant entwickelt, sodass heute ganz neue Möglichkeiten bestehen.

Technology has developed rapidly, so entirely new possibilities exist today.

4

Er hat das Projekt frühzeitig abgeschlossen, sodass er sich auf neue Aufgaben konzentrieren konnte.

He finished the project early, so he could focus on new tasks.

1

Die politische Lage hat sich derart zugespitzt, sodass eine diplomatische Lösung kaum noch möglich erscheint.

The political situation has escalated to such a degree that a diplomatic solution seems barely possible.

2

Die Forschungsergebnisse wurden umfassend publiziert, sodass sie weltweit Beachtung fanden.

The research results were published extensively, so they received worldwide attention.

3

Der Markt ist gesättigt, sodass neue Unternehmen kaum Fuß fassen können.

The market is saturated, so new companies can hardly gain a foothold.

4

Die Architektur des Gebäudes ist so konzipiert, sodass das Licht optimal genutzt wird.

The building's architecture is designed in such a way that light is optimally utilized.

1

Die historische Entwicklung verlief derart turbulent, sodass die gesellschaftlichen Strukturen nachhaltig erschüttert wurden.

The historical development proceeded so turbulently that social structures were lastingly shaken.

2

Die philosophische Debatte wurde mit einer solchen Schärfe geführt, sodass die Fronten verhärtet blieben.

The philosophical debate was conducted with such sharpness that the fronts remained hardened.

3

Das Gesetz wurde in einer Weise formuliert, sodass es Spielraum für Interpretationen lässt.

The law was formulated in a way that leaves room for interpretation.

4

Die künstlerische Vision war derart radikal, sodass sie das Publikum spaltete.

The artistic vision was so radical that it divided the audience.

容易混淆

Results & Consequences (sodass) 对比 Damit vs. Sodass

Learners mix up purpose (damit) and result (sodass).

Results & Consequences (sodass) 对比 Weil vs. Sodass

Both explain reasons, but 'weil' explains the cause, 'sodass' explains the result.

Results & Consequences (sodass) 对比 Deshalb vs. Sodass

Both show results, but 'deshalb' is a main clause connector.

常见错误

Es regnet, sodass ich bleibe zu Hause.

Es regnet, sodass ich zu Hause bleibe.

Verb must be at the end.

Ich bin müde, sodass schlafe ich.

Ich bin müde, sodass ich schlafe.

Subject must come before the verb.

Er lernt, sodass er bestehen.

Er lernt, sodass er besteht.

Verb must be conjugated.

Sodass ich bin müde, gehe ich schlafen.

Ich bin müde, sodass ich schlafen gehe.

Sodass is a conjunction, not a starter.

Er hat den Bus verpasst, sodass er kam zu spät.

Er hat den Bus verpasst, sodass er zu spät kam.

Verb at the end.

Das Wetter war gut, sodass wir haben gegrillt.

Das Wetter war gut, sodass wir gegrillt haben.

Verb at the end.

Ich habe Hunger, sodass ich essen will.

Ich habe Hunger, sodass ich essen möchte.

Grammar is okay, but 'möchte' is better.

Er hat trainiert, sodass er konnte gewinnen.

Er hat trainiert, sodass er gewinnen konnte.

Modal verb at the end.

Es war laut, sodass ich nicht habe schlafen können.

Es war laut, sodass ich nicht schlafen konnte.

Verb cluster order.

Sie ist umgezogen, sodass sie hat einen neuen Job.

Sie ist umgezogen, sodass sie einen neuen Job hat.

Verb at the end.

Die Lage ist kritisch, sodass man muss handeln.

Die Lage ist kritisch, sodass man handeln muss.

Modal verb at the end.

Das Projekt wurde gestoppt, sodass wir haben verloren Geld.

Das Projekt wurde gestoppt, sodass wir Geld verloren haben.

Verb at the end.

Er hat es so erklärt, sodass jeder hat es verstanden.

Er hat es so erklärt, sodass es jeder verstanden hat.

Verb at the end.

句型

Es war ___, sodass ich ___.

Er hat ___, sodass er ___ konnte.

Die Situation war ___, sodass ___.

Die Entwicklung war ___, sodass ___.

Real World Usage

Texting very common

Der Akku ist leer, sodass ich nicht antworten kann.

Job Interview common

Ich habe meine Fähigkeiten erweitert, sodass ich das Team unterstützen kann.

Social Media common

Das Video ist viral gegangen, sodass Millionen es gesehen haben.

Food Delivery App occasional

Das Restaurant ist geschlossen, sodass wir woanders bestellen müssen.

Travel common

Der Flug wurde gestrichen, sodass wir im Hotel bleiben mussten.

Academic Writing very common

Die Daten sind eindeutig, sodass eine Schlussfolgerung gezogen werden kann.

⚠️

逗号陷阱

千万别忘了在 “sodass” 前面加逗号哦!在德语中,主句和从句之间必须用逗号隔开,这是一个语法硬性规定。“Ich lerne, sodass ich klug werde.”
🎯

结果 vs. 程度

如果句子里前面已经有了 “so”(比如 “so schnell”),那后面就用 “dass”。如果你是直接开始一个结果从句,就用 “sodass”。记住:“Der Kaffee war so heiß, dass ich mir die Zunge verbrannte.”
💬

现代用法

在Slack或WhatsApp等数字交流中,使用 “sodass” 可以让你的表达更清晰、逻辑性更强,而且听起来一点也不生硬哦。“Die Lieferung verspätete sich, sodass wir hungrig blieben.”

Smart Tips

Put the modal verb at the very end of the sentence.

Er hat trainiert, sodass er konnte gewinnen. Er hat trainiert, sodass er gewinnen konnte.

Keep the prefix attached to the verb at the very end.

Es ist spät, sodass ich auf stehe. Es ist spät, sodass ich aufstehe.

Ask yourself: Is it a goal (damit) or a result (sodass)?

Ich lerne, sodass ich bestehe. Ich lerne, damit ich bestehe.

Use 'sodass' to link two related ideas instead of using a period.

Es regnet. Ich bleibe zu Hause. Es regnet, sodass ich zu Hause bleibe.

发音

SO-dass

Sodass stress

The stress is on the first syllable 'SO-dass'.

Falling intonation

Es regnet, sodass ich bleibe. ↘

Indicates a finished thought.

记住它

记忆技巧

Sodass is the 'So-That' bridge. It connects the cause to the result, and the verb must run to the end of the line.

视觉联想

Imagine a train where the 'sodass' is the coupling, and the verb is the caboose that must be at the very back of the train.

Rhyme

Sodass, sodass, the verb must pass, to the end of the class.

Story

Max was hungry. He ate a pizza. He was full. 'Max aß Pizza, sodass er satt war.' The pizza caused the fullness.

Word Web

KonsequenzFolgeErgebnisVerbindungSatzbauVerb am Ende

挑战

Write 5 sentences about your day using 'sodass' to explain the results of your actions.

文化笔记

Used frequently in professional settings to show cause-effect logic.

Similar usage, often slightly more formal.

Common in written reports.

Derived from 'so' (so) and 'dass' (that).

对话开场白

Warum bist du heute spät?

Wie hast du die Prüfung bestanden?

Was sind die Folgen des Klimawandels?

Wie hat sich die Technologie verändert?

日记主题

Schreibe über einen Tag, der nicht gut lief.
Beschreibe eine Entscheidung, die dein Leben verändert hat.
Diskutiere die Auswirkungen von Social Media.
Analysiere eine historische Entwicklung.

常见错误

Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确

Test Yourself

用 “sodass” 或 “damit” 填空。记住:是结果还是意图!

Ich habe mein Passwort vergessen, _______ ich mich nicht einlognen konnte.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sodass
这是一个结果(后果),而不是目标。你忘记密码不是为了无法登录。
哪个句子的动词位置是正确的? 多项选择

Choose the grammatically correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich habe viel trainiert, sodass ich fit bin.
在 “sodass” 从句中,变位动词 “bin” 必须放在最后。
找出并改正这个句子中的错误。 Error Correction

Find and fix the mistake:

Er hat den Termin vergessen sodass er nicht kam.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er hat den Termin vergessen, sodass er nicht kam.
在 “sodass” 前面你需要一个逗号来分隔从句。

Score: /3

练习题

8 exercises
Fill in the blank.

Es war kalt, ___ ich eine Jacke anzog.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sodass
Sodass expresses a result.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Er hat gelernt, sodass er hat bestanden.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er hat gelernt, sodass er bestanden hat.
Verb at the end.
Choose the correct sentence. 多项选择

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er war müde, sodass er schlief.
Correct word order.
Reorder the words. Sentence Reorder

sodass / er / konnte / trainiert / gewinnen / hat / er

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er hat trainiert, sodass er gewinnen konnte.
Correct order.
Translate to German. 翻译

It is raining, so I am staying home.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Es regnet, sodass ich zu Hause bleibe.
Correct structure.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Warum bist du traurig? B: Ich habe den Bus verpasst, ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sodass ich zu spät kam.
Correct verb placement.
Build a sentence. Sentence Building

Combine: Er hat viel gearbeitet. Er ist müde.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er hat viel gearbeitet, sodass er müde ist.
Correct structure.
Match the cause to the result. Match Pairs

Match: Es war laut / Ich konnte nicht schlafen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Es war laut, sodass ich nicht schlafen konnte.
Correct structure.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
重新排列单词,组成一个正确的句子。 Sentence Reorder

der Zug \/ sodass \/ hatte \/ wir \/ Verspätung \/ zu spät \/ kamen \/ ,

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Der Zug hatte Verspätung, sodass wir zu spät kamen.
翻译成德语:“下雨了,结果比赛取消了。” 翻译

It rained, so that the match was canceled.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Es regnete, sodass das Spiel abgesagt wurde.
为“程度”强调选择最佳选项。 多项选择

Der Kaffee war ____ heiß, ____ ich mir die Zunge verbrannte.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: so \/ dass
填入缺失的单词。 填空

Sie hat die ganze Nacht gearbeitet, _______ sie das Projekt rechtzeitig fertigstellen konnte.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sodass
匹配句子: Match Pairs

Match the clauses:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich war krank... | ...sodass ich zu Hause blieb.
修正动词位置。 Error Correction

Wir haben das Fenster zugemacht, sodass es zieht nicht mehr.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wir haben das Fenster zugemacht, sodass es nicht mehr zieht.
哪个连接词表示目的/目标? 填空

Ich spare Geld, _______ ich mir ein neues MacBook kaufen kann.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: damit
选择听起来最现代/自然的句子。 多项选择

The server crashed, resulting in the data being lost.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Der Server stürzte ab, sodass die Daten verloren gingen.
正确地重新排列句子。 Sentence Reorder

konnte \/ ich \/ sodass \/ war \/ krank \/ kommen \/ nicht \/ , \/ ich \/

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich war krank, sodass ich nicht kommen konnte.
翻译:“我说话声音太大了,结果所有人都看向了我。” 翻译

I spoke so loudly that everyone looked at me.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich sprach so laut, dass alle mich ansahen.

Score: /10

常见问题 (8)

No, 'sodass' must connect two clauses. It cannot start a sentence.

Yes, they are interchangeable. 'Sodass' is more common in modern writing.

The prefix stays at the very end. Example: 'Es ist spät, sodass ich aufstehe.'

'Deshalb' starts a new main clause (verb after), 'sodass' starts a subordinate clause (verb at end).

Yes, it is perfectly acceptable in formal German.

It's a common L1 interference. Practice by writing the 'sodass' clause separately first.

Yes, it is very common in spoken German.

The modal verb goes to the very end. Example: '...sodass ich gehen kann.'

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

English high

so that / with the result that

German requires the verb at the end.

Spanish moderate

de modo que

The verb position is flexible in Spanish, fixed in German.

French moderate

si bien que

French syntax is SVO, German is SOV in subordinate clauses.

Japanese partial

〜ので (node)

Japanese is agglutinative; German uses a conjunction.

Arabic partial

لدرجة أن (li-darajat anna)

Arabic uses a different sentence structure for subordinate clauses.

Chinese partial

以至于 (yǐ zhìyú)

Chinese has no verb conjugation or movement.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!