B2 Sentence Structure 14 min read 简单

间接宾语(COI)不可使用被动语态:带 'à' 的动词规则

In French, you can't be 'talked to' in the passive; use 'On' or active voice instead.

Grammar Rule in 30 Seconds

You cannot turn a sentence into passive voice if the verb requires 'à' (a COI).

  • Only direct objects (COD) can become the subject of a passive sentence.
  • Verbs like 'téléphoner à' or 'obéir à' take an indirect object (COI).
  • If you see 'à' in the active voice, keep it active or use a different structure.
Subject + Verb + à + Person ❌ Passive: Person + être + Verb + par + Subject

Overview

### Overview
你好!很高兴能和你探讨法语语法。作为一个中文母语者,学习法语时,我们最容易掉入的陷阱之一就是“翻译腔”。在法语中,有一个非常核心的结构差异,那就是关于“被动语态”(la voix passive)的使用限制。在英语中,我们几乎可以对任何动词使用被动语态,比如
I was spoken to
,但在法语中,这是绝对禁止的。法语语法严谨地规定:凡是需要介词 à 来连接宾语的动词(即间接及物动词),都不能变成被动语态。这意味着,你不能说 Il a été parlé。这个规则在法语中是铁律。为什么呢?因为在法语的语法逻辑里,只有“直接宾语”(COD)才能被“提升”为被动句的主语。如果一个动词后面必须带 à,说明它与宾语之间隔了一层“屏障”,这个宾语无法直接承受动作,因此无法转化为被动句的主语。这与中文的语法逻辑完全不同。在中文里,我们习惯用“被”字句,比如“他被告知了”、“他被回答了”,这些在中文里很自然,但如果直接套用到法语,就会写出完全错误的句子。掌握这个规则,能让你从“翻译式法语”进阶到“地道法语”。
### How This Grammar Works
为了理解这个规则,我们需要先对比一下法语的及物动词分类。在法语中,动词分为直接及物动词(transitif direct)和间接及物动词(transitif indirect)。直接及物动词像 manger(吃)、aimer(爱),动作直接作用于对象,没有介词,所以它们可以变成被动语态,比如 La pomme est mangée。而间接及物动词,比如 parler à(对……说话)、téléphoner à(给……打电话)、répondre à(回答……),这些动词后面带着 à,这个 à 在语法上起到了“缓冲”作用,说明动作不是直接作用于对方,而是指向对方。法语语法认为,只有直接承受动作的宾语才有资格成为被动句的主语。你可以把 à 理解为一种“语法屏障”,它阻隔了宾语成为主语的可能。如果强行把 à 后面的名词提到主语位置,在法语语法中是极度不合法的。中文语法中并没有这种“介词屏障”限制,我们说“他被打了”和“他被电话了”(虽然不常用)在结构上是一样的。但在法语中,frapper(打)是直接及物,可以被动;而 téléphoner(打电话)是间接及物,绝对不能被动。这种逻辑上的差异,正是你需要跨越的鸿沟。
### Formation Pattern
既然不能用被动语态,那我们该如何表达“我被告知了”或“他被回答了”这类意思呢?法语有三种非常地道的替代方案:
  1. 1使用 on 代词:这是最常用的方法。on 可以指代“有人”、“人们”或者泛指某人,通过主动句来表达被动含义。
  2. 2直接使用主动句:直接说出动作的发出者,这在法语中往往更清晰、更简洁。
  3. 3使用 se faire + infinitif:这是一种特殊的结构,用来表达“经历某事”或“遭受某事”。
| 语法结构 | 结构公式 | 示例 |
| :--- | :--- | :--- |
| 主动句 (COD) | 主语 + 动词 + COD | Il a mangé la pomme. |
| 被动句 (COD) | COD + être + P.P. + par Agent | La pomme a été mangée. |
| 错误被动 (COI) | COI + être + P.P. + par Agent | Il a été téléphoné. (❌) |
| 替代方案 (On) | On + COI + 动词 | On lui a téléphoné. (✅) |
### When To Use It
在日常生活中,比如在巴黎的咖啡厅或者办公室里,你经常需要用到这些替代结构。当你想要表达“我被告知了”时,千万不要说 J'ai été dit(这是大错特错的!),你应该说 On m'a dit。这不仅语法正确,而且听起来非常地道。在职场中,如果你想表达“我的建议被采纳了”,如果动词是 répondre à(回应),你不能说 Ma suggestion a été répondue,而应该说 On a répondu à ma suggestion 或者 Ils ont répondu à ma suggestion。在书面语或正式场合,如果你想表达“他被拒绝了请求”,使用 se faire 结构会非常专业:Il s'est vu refuser sa demande。请记住,所有的这些替代方案,本质上都是为了绕过那个“被禁止的被动语态”。
### Common Mistakes
作为中文母语者,我们最容易犯以下错误:
  1. 1母语干扰(被字句泛滥):中文里我们习惯说“我被他拒绝了”。于是你可能想翻译成 J'ai été refusé par lui。但 refuser 在法语中接 à,所以这是错误的。正确做法是使用主动语态:Il m'a refusé
  2. 2混淆直接与间接宾语:比如 demander(询问)。我们知道 demander qch à qqn。很多学生会错误地把 qqn 变成主语。记住:只有 qch(直接宾语)可以做主语。你可以说 Une question a été demandée,但不能说 Il a été demandé une question
  3. 3过度纠正(Over-correction):有些学生学了这条规则后,看到所有动词都害怕用被动,甚至把 aider(帮助,直接及物)也改成了主动。记住,aider 是可以直接被动的:Il a été aidé par ses amis 是完全正确的!
### Contrast With Similar Patterns
为了让你更清晰地对比,请看下表:
| 动词类型 | 法语例子 | 被动可行性 | 纠正方案 |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| 直接及物 | inviter (邀请) | 可行 | Il est invité. |
| 间接及物 | parler à (对话) | 不可行 | On lui a parlé. |
| 间接及物 | mentir à (撒谎) | 不可行 | On lui a menti. |
| 间接及物 | obéir à (服从) | 不可行 | On lui a obéi. |
### Quick FAQ
  1. 1问:是不是所有的动词只要带 à 就绝对不能用被动?
答:是的,这是法语语法的铁律。只要是间接及物动词(COI),就没有个人被动语态。
  1. 1问:为什么中文翻译过来明明是被动,法语却非要用主动?
答:因为法语的被动语态强调的是“动作的承受者”,而间接及物动词的宾语并没有直接承受动作,它只是动作的“目标”。这是两种不同的语言逻辑。
  1. 1问:在考试中,如果我实在想不出替代方案怎么办?
答:最简单的办法就是把句子改成主动语态,把动作发出者放在主语位置。如果不知道发出者是谁,无脑用 On 绝对不会错!
  1. 1问:se faire 结构和 on 结构有什么区别?
答:on 是中性的,而 se faire 往往带有一种“遭受、经历”的色彩,通常用于负面或被动感较强的情境。

Active vs. Passive Possibility

Verb Type Example Passive Possible? Reason
Direct (COD)
Manger (la pomme)
Oui
Has a direct object
Indirect (COI)
Téléphoner (à Marie)
Non
Requires 'à'
Direct (COD)
Voir (le film)
Oui
Has a direct object
Indirect (COI)
Parler (à Jean)
Non
Requires 'à'
Direct (COD)
Aimer (le chocolat)
Oui
Has a direct object
Indirect (COI)
Obéir (à la loi)
Non
Requires 'à'

Meanings

This rule explains that French verbs followed by the preposition 'à' (indirect transitives) cannot be transformed into the passive voice because they lack a direct object to act as the new subject.

1

Indirect Transitive Restriction

Verbs requiring 'à' (COI) cannot undergo passive transformation.

“Je parle à ma mère.”

“Il obéit à son patron.”

Reference Table

Reference table for 间接宾语(COI)不可使用被动语态:带 'à' 的动词规则
Form Structure Example
Active
Sujet + Verbe + à + COI
Je parle à Marie.
Passive (Attempted)
COI + être + Verbe + par + Sujet
Marie est parlée par moi (X)
Corrective
Rephrase with direct verb
J'ai contacté Marie.
Negative
Sujet + ne + Verbe + pas + à + COI
Je ne parle pas à Marie.
Question
Est-ce que + Sujet + Verbe + à + COI ?
Est-ce que tu parles à Marie ?
Inversion
Verbe + Sujet + à + COI ?
Parles-tu à Marie ?

正式程度

正式
Je téléphone au directeur.

Je téléphone au directeur. (Professional)

中性
Je téléphone au directeur.

Je téléphone au directeur. (Professional)

非正式
J'appelle le directeur.

J'appelle le directeur. (Professional)

俚语
Je passe un coup de fil au boss.

Je passe un coup de fil au boss. (Professional)

The Passive Voice Gatekeeper

Verb

Direct (COD)

  • Manger To eat
  • Voir To see

Indirect (COI)

  • Téléphoner à To call
  • Parler à To speak

按水平分级的例句

1

Je parle à Marie.

I speak to Marie.

2

Il téléphone à son père.

He calls his father.

3

Elle obéit à sa mère.

She obeys her mother.

4

Nous écrivons à nos amis.

We write to our friends.

1

Je ne peux pas dire 'Marie est parlée par moi'.

I cannot say 'Marie is spoken to by me'.

2

Il faut dire 'Je parle à Marie'.

You must say 'I speak to Marie'.

3

Le client répond au vendeur.

The customer answers the seller.

4

Je ressemble à mon frère.

I look like my brother.

1

Il est impossible de passiviser 'téléphoner à'.

It is impossible to passivize 'to call'.

2

Au lieu de la voix passive, gardez la voix active.

Instead of passive voice, keep the active voice.

3

Le professeur a parlé aux étudiants.

The teacher spoke to the students.

4

Elle a succédé à son père.

She succeeded her father.

1

La structure passive est exclue pour les verbes transitifs indirects.

The passive structure is excluded for indirect transitive verbs.

2

On ne peut pas dire 'Il est téléphoné par moi'.

One cannot say 'He is called by me'.

3

Il faut privilégier une tournure active.

One must favor an active phrasing.

4

Cette règle s'applique à tous les verbes avec 'à'.

This rule applies to all verbs with 'à'.

1

La transitivité indirecte bloque la promotion du complément au sujet.

Indirect transitivity blocks the promotion of the complement to the subject.

2

L'absence de COD rend la transformation passive impossible.

The absence of a direct object makes the passive transformation impossible.

3

Il convient d'éviter toute tentative de passivisation ici.

It is advisable to avoid any attempt at passivization here.

4

La structure dative impose le maintien de l'actif.

The dative structure imposes the maintenance of the active.

1

La contrainte syntaxique sur les verbes en 'à' est absolue.

The syntactic constraint on verbs with 'à' is absolute.

2

Le passif est réservé aux verbes régissant un accusatif.

The passive is reserved for verbs governing an accusative.

3

Toute tentative de passivisation d'un COI est un solécisme.

Any attempt at passivizing a COI is a solecism.

4

La structure active demeure la seule option viable.

The active structure remains the only viable option.

容易混淆

No Passive Voice with 'à' Verbs (Passif impossible avec COI) 对比 Passive with COD

Learners think all verbs can be passive.

No Passive Voice with 'à' Verbs (Passif impossible avec COI) 对比 Direct vs Indirect Objects

Confusing COD and COI.

No Passive Voice with 'à' Verbs (Passif impossible avec COI) 对比 Causative 'faire'

Using 'faire' to force a passive meaning.

常见错误

Il est téléphoné par moi.

Je lui téléphone.

Cannot passivize COI.

Elle est parlée par le prof.

Le prof lui parle.

Cannot passivize COI.

Le chien est obéi par l'enfant.

L'enfant obéit au chien.

Cannot passivize COI.

Le livre est écrit à par moi.

J'écris le livre.

Confusing COD/COI.

La loi est obéie par tous.

Tous obéissent à la loi.

Cannot passivize COI.

Le client est répondu par le vendeur.

Le vendeur répond au client.

Cannot passivize COI.

Il est ressemblé par son père.

Il ressemble à son père.

Cannot passivize COI.

Les parents sont succédés par les enfants.

Les enfants succèdent aux parents.

Cannot passivize COI.

Le patron est téléphoné par l'employé.

L'employé téléphone au patron.

Cannot passivize COI.

La question est répondue par lui.

Il répond à la question.

Cannot passivize COI.

Le directeur est succédé par son adjoint.

L'adjoint succède au directeur.

Cannot passivize COI.

La règle est obéie par les citoyens.

Les citoyens obéissent à la règle.

Cannot passivize COI.

句型

Je ___ à ___.

Il ___ à la loi.

Je ne peux pas dire '___ est ___ par moi'.

La structure passive est impossible avec les verbes qui ___.

Real World Usage

Texting constant

Je téléphone à maman.

Job Interview very common

Je réponds aux besoins des clients.

Social Media common

Je parle à mes abonnés.

Travel occasional

Je ressemble à mon frère.

Food Delivery App common

Je réponds au livreur.

Email very common

Je réponds à votre demande.

💡

Check the preposition

Always look for 'à' after the verb. If it's there, no passive!
⚠️

Don't translate literally

English allows passive with many verbs that French does not.
🎯

Use synonyms

If you need passive, find a direct verb synonym.
💬

Sound native

Native speakers never use passive with 'à' verbs.

Smart Tips

Check for 'à'. If present, stop.

Il est téléphoné par moi. Je lui téléphone.

Use active voice for clarity.

La question est répondue par moi. Je réponds à votre question.

Don't trust English passive.

Le patron est obéi par les employés. Les employés obéissent au patron.

Learn if it's COD or COI.

Apprendre 'téléphoner'. Apprendre 'téléphoner à'.

发音

aux-étudiants [o-ze-ty-dja]

Liaison

Ensure liaison between 'aux' and following vowels.

Declarative

Je téléphone à Marie ↘

Standard statement

记住它

记忆技巧

If you see 'à', keep it away from the passive bay.

视觉联想

Imagine a 'No Entry' sign on a gate labeled 'Passive Voice' whenever you see the preposition 'à'.

Rhyme

If the verb needs an 'à', the passive goes away.

Story

Marie wanted to be the subject of a passive sentence. She tried to join the 'Passive Club' with the verb 'téléphoner'. The bouncer at the door saw the 'à' and said, 'Sorry, you're an indirect object, you can't come in!' Marie stayed in the active voice forever.

Word Web

téléphoner àparler àobéir àrépondre àressembler àsuccéder à

挑战

Write 5 sentences using 'à' verbs, then try to turn them into passive and realize why you can't!

文化笔记

French speakers are very sensitive to the COD/COI distinction. Using a passive construction with a COI sounds very 'foreign'.

The passive voice in French evolved from Latin, which had a synthetic passive. French moved to an analytic passive using 'être'.

对话开场白

À qui téléphones-tu souvent ?

Obéis-tu toujours à tes parents ?

À quel personnage historique ressembles-tu ?

Est-il possible de passiviser le verbe 'répondre' ?

日记主题

Décris une personne à qui tu ressembles.
Raconte un appel téléphonique important.
Explique pourquoi on ne peut pas dire 'Il est téléphoné par moi'.
Discute de l'importance d'obéir aux règles.

常见错误

Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确

Test Yourself

Which sentence is correct? 多项选择

a) Il est téléphoné par moi. b) Je lui téléphone.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Cannot passivize COI.
Fill in the blank.

Je ___ à mon ami.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: parle
Active voice is required.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

La loi est obéie par les citoyens.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Les citoyens obéissent à la loi.
Cannot passivize COI.
Transform to active. Sentence Transformation

Le client est répondu par le vendeur.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Le vendeur répond au client.
Active voice.
True or False? True False Rule

Can we passivize 'ressembler à'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
It takes 'à'.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Il est téléphoné par toi? B: Non, ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: je lui téléphone.
Active voice.
Build a sentence. Sentence Building

obéir / à / les enfants / la loi

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Les enfants obéissent à la loi.
Active voice.
Sort the verbs. Grammar Sorting

Which can be passive?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Manger, Voir
Direct transitives only.

Score: /8

练习题

8 exercises
Which sentence is correct? 多项选择

a) Il est téléphoné par moi. b) Je lui téléphone.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Cannot passivize COI.
Fill in the blank.

Je ___ à mon ami.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: parle
Active voice is required.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

La loi est obéie par les citoyens.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Les citoyens obéissent à la loi.
Cannot passivize COI.
Transform to active. Sentence Transformation

Le client est répondu par le vendeur.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Le vendeur répond au client.
Active voice.
True or False? True False Rule

Can we passivize 'ressembler à'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
It takes 'à'.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Il est téléphoné par toi? B: Non, ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: je lui téléphone.
Active voice.
Build a sentence. Sentence Building

obéir / à / les enfants / la loi

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Les enfants obéissent à la loi.
Active voice.
Sort the verbs. Grammar Sorting

Which can be passive?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Manger, Voir
Direct transitives only.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Fix the passive mistake Error Correction

Marie a été répondue par le prof.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Le prof a répondu à Marie.
Translate to French: 'They wrote to me.' 翻译

They wrote to me.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: On m'a écrit.
Which sentence is grammatically correct? 多项选择

Select the correct option:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: On m'a parlé du projet.
Order the words: 'We were told no.' Sentence Reorder

Arrange these words:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: On nous a dit non
Complete the sentence 填空

___ a téléphoné hier soir.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: On m'
Match the English to the correct French Match Pairs

Match the pairs:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I was told:On m'a dit, I was called:On m'a téléphoné, I was invited:J'ai été invité
Translate: 'I was asked a question.' 翻译

I was asked a question.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: On m'a posé une question.
Identify the IMPOSSIBLE sentence 多项选择

Which one is WRONG?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je suis parlé par Pierre.
Choose the correct pronoun 填空

On ___ a répondu sur Instagram.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: lui
Fix the Instagram caption Error Correction

J'ai été écrit par ma marque préférée !

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ma marque préférée m'a écrit !

Score: /10

常见问题 (8)

Because it takes 'à'. Passive requires a direct object.

No, it's a hard rule.

Use a different verb or a cleft sentence.

Yes, all indirect transitives.

Yes, it's standard French.

Check the dictionary for 'transitif indirect'.

No, 'par' is for passive agents.

No, they do it naturally.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

Pasiva refleja

Spanish uses 'se' for impersonal structures.

German partial

Passiv

German is more permissive with dative passives.

English low

Passive voice

English is much more flexible with passive voice.

Japanese low

Ukemigata

Japanese passive is much broader.

Arabic moderate

Majhul

Arabic does not distinguish between COD/COI in the same way.

Chinese low

Bei

Chinese passive is not about transitivity.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!