B1 adverb

やきもき

yaki yaki

How Formal Is It?

正式

"将来に対する懸念を抱くことは、誰にでもあります。(Everyone has concerns about the future.)"

中性

"試験の結果が心配で、よく眠れませんでした。(I was worried about the exam results and couldn't sleep well.)"

非正式

"彼からの連絡がなくて、ずっともやもやしている。(I haven't heard from him, and I've been feeling uneasy.)"

Child friendly

"初めての発表会で、胸がドキドキした。(My heart was pounding at my first recital.)"

俚语

"電車が遅れてイライラする。(The train is delayed, and it's making me irritated.)"

在生活中练习

真实语境

Waiting for someone or something important.

  • やきもきしながら待つ (yakimoki shinagara matsu) - to wait fretfully
  • 彼からの連絡がなくてやきもきする (kare kara no renraku ga nakute yakimoki suru) - to be fretful because there's no contact from him
  • 結果を待つ間、やきもきした (kekka o matsu aida, yakimoki shita) - I was uneasy while waiting for the results

Being worried about a situation or a person.

  • 子どもの将来を思ってやきもきする (kodomo no shourai o omotte yakimoki suru) - to worry fretfully about one's child's future
  • 友達のことが心配でやきもきした (tomodachi no koto ga shinpai de yakimoki shita) - I was uneasy about my friend
  • 試験の結果にやきもきしている (shiken no kekka ni yakimoki shite iru) - I'm anxiously awaiting the exam results

Feeling impatient or irritated.

  • なかなかうまくいかなくてやきもきする (nakanaka umaku ikanakute yakimoki suru) - to get impatient because things aren't going well
  • 電車が遅れてやきもきした (densha ga okurete yakimoki shita) - I was impatient because the train was delayed
  • 彼の態度にやきもきする (kare no taido ni yakimoki suru) - to get irritated by his attitude

When things are not progressing as desired.

  • 計画がなかなか進まずやきもきする (keikaku ga nakanaka susumazu yakimoki suru) - to be fretful because the plan isn't progressing
  • 仕事の締め切りが近づいてきてやきもきしている (shigoto no shimekiri ga chikadzuite kite yakimoki shite iru) - I'm feeling uneasy as the work deadline approaches
  • 問題が解決せずやきもきする (mondai ga kaiketsu sez yakimoki suru) - to be fretful because the problem isn't getting resolved

Observing someone else's slow progress or indecision.

  • 彼がなかなか決断できなくてやきもきする (kare ga nakanaka ketsudan dekinakute yakimoki suru) - to get impatient because he can't make a decision
  • 部下の仕事が遅くてやきもきする (buka no shigoto ga osokute yakimoki suru) - to get impatient with my subordinate's slow work
  • 周りの状況にやきもきする (mawari no joukyou ni yakimoki suru) - to be uneasy about the surrounding situation

对话开场白

"最近、何かやきもきしたことはありますか? (Saikin, nanika yakimoki shita koto wa arimasu ka?) - Have you felt fretful about anything recently?"

"どんな時に一番やきもきしますか? (Donna toki ni ichiban yakimoki shimasu ka?) - When do you feel most uneasy?"

"やきもきした時、どうやって気持ちを落ち着かせますか? (Yakimoki shita toki, dou yatte kimochi o ochitsukasemasu ka?) - How do you calm yourself when you feel fretful?"

"友達や家族がやきもきしている時、どうしますか? (Tomodachi ya kazoku ga yakimoki shite iru toki, dou shimasu ka?) - What do you do when your friends or family are feeling uneasy?"

"やきもきする状況を避けるために、何か工夫していますか? (Yakimoki suru joukyou o sakeru tame ni, nanika kufuu shite imasu ka?) - Do you do anything to avoid situations that make you fretful?"

日记主题

今日、やきもきしたことについて書いてみましょう。 (Kyou, yakimoki shita koto ni tsuite kaite mimashou.) - Write about something that made you fretful today.

過去にやきもきした経験を思い出して、その時の気持ちを詳しく書いてください。 (Kako ni yakimoki shita keiken o omoidashite, sono toki no kimochi o kuwashiku kaite kudasai.) - Recall a past experience where you felt uneasy and write in detail about how you felt then.

やきもきする気持ちとどう向き合うか、自分なりの方法を考えてみましょう。 (Yakimoki suru kimochi to dou mukiau ka, jibun nari no houhou o kangaete mimashou.) - Think about your own ways to deal with fretful feelings.

もしやきもきすることが全くない一日を過ごせるとしたら、どんな一日だと思いますか? (Moshi yakimoki suru koto ga mattaku nai ichinichi o sugoseru to shitara, donna ichinichi da to omoimasu ka?) - If you could spend a day without feeling uneasy at all, what kind of day do you think it would be?

やきもきする気持ちが、あなたにとってどんな意味を持つか考えてみてください。(Yakimoki suru kimochi ga, anata ni totte donna imi o motsu ka kangaete mite kudasai.) - Think about what feelings of fretfulness mean to you.

自我测试 12 个问题

sentence order A1

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 私は学生です。

This sentence means 'I am a student.' The typical Japanese sentence structure is Subject-Object-Verb, but for 'to be' sentences like this, it's Subject-particle-noun-desu.

sentence order A1

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: これは本です。

This sentence means 'This is a book.' 'Kore wa hon desu' is a fundamental phrase to identify objects.

sentence order A1

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: りんごを食べます。

This sentence means 'I eat an apple.' The particle 'o' marks the direct object of the verb.

multiple choice B1

Choose the sentence where 「やきもき」 is used correctly.

正确! 不太对。 正确答案: A

「やきもき」 describes a state of anxiety or impatience, which fits waiting for a reply. (A. Waiting for a reply from a friend, I was fretting.)

multiple choice B1

Which of the following is the most similar in meaning to 「やきもき」?

正确! 不太对。 正确答案: B

「やきもき」 implies a feeling of restlessness or unease due to impatience or worry. (B. Restless, uneasy.)

multiple choice B1

The meeting hasn't started yet, and I'm feeling impatient. Which word best describes this feeling?

正确! 不太对。 正确答案: C

「やきもき」 perfectly describes the feeling of impatience or fretfulness when something is delayed. (C. Fretfully; impatiently; uneasily.)

true false B1

You would use 「やきもき」 to describe feeling calm and relaxed.

正确! 不太对。 正确答案: 错误

「やきもき」 describes the opposite feeling: fretfulness, impatience, or uneasiness. It's not about being calm.

true false B1

If you are eagerly anticipating a fun event, you might feel 「やきもき」.

正确! 不太对。 正确答案: 正确

While 'excited' is a good word, 'impatient' is also appropriate if the wait is causing you to feel restless or antsy. 「やきもき」 can convey that impatient anticipation. (Eager anticipation can include a sense of uneasiness or impatience.)

true false B1

「やきもき」 can be used when you are worried about the outcome of something important.

正确! 不太对。 正确答案: 正确

Yes, 「やきもき」 encompasses feelings of uneasiness and anxiety, which are common when waiting for an important outcome. (Worried about the outcome.)

/ 12 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!