C1 Passive & Causative 16 min read 中等

让别人做某事:使动词 -시키다

把动词的 «하다» 换成 «시키다»,就能瞬间变身,把普通动作变成 «指派»、«命令» 或 «订餐»。

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -시키다 to force or command someone to perform an action, turning a noun or verb stem into a causative verb.

  • Attach -시키다 to noun-based verbs (e.g., 공부하다 -> 공부시키다).
  • Use it for direct commands or forced actions (e.g., 아이에게 밥을 먹이다 vs 먹게 시키다).
  • Distinguish between -게 하다 (permission/letting) and -시키다 (commanding/forcing).
Noun/Stem + 시키다 = Causative Action

Overview

### Overview
在韩语学习的进阶阶段,掌握“使役态”(Causative)是区分中高级学习者的关键。在中文里,我们表达“让某人做某事”非常简单,通常使用“让”、“叫”、“使”、“派”等动词,结构基本是“主语 + 让/叫 + 对象 + 谓语”。而在韩语中,这种逻辑对应着几种不同的语法形式。今天我们要深入探讨的 시키다(使役动词),是韩语中表达“使役”最核心、最正式,也是最容易让中国学生产生“母语干扰”的语法点。
为什么说 시키다 很特别?在中文里,我们说“让他学习”或“让他去办”,动作本身并没有严格的词汇限制。但在韩语中,시키다 并非万能,它主要搭配“汉字词+하다”结构的动词。对于很多中文母语者来说,最大的挑战在于:我们习惯了用“让/叫”这个通用词,但韩语根据动作的性质,必须在 시키다-게 하다 以及“短形使役”(如 먹이다입히다)之间做出精确选择。시키다 带有强烈的“指令”、“委派”或“促成”意味,在职场、学术报告或正式对话中极高频。理解它不仅是语法积累,更是为了让你在表达时显得更地道、更具职业感。
### How This Grammar Works
시키다 的本质是将一个原本自主的动作,转化为由他人代劳或被动执行的过程。在语法结构上,它将原本的“动作主体”转化为“动作对象”。
在中文语法中,我们通过“使/让”来控制动作的发生,例如“老师让学生写作业”。在韩语中,시키다 的运作逻辑如下:
  1. 1作为使役后缀(接在汉字词+하다动词后): 这是最典型的用法。将 하다 替换为 시키다。例如 공부하다(学习)变为 공부시키다(让某人学习)。这里,动作的执行者(学生)通常要加 에게한테(表示动作的承受方/执行方)。
  2. 2作为独立动词: 意思是“订购”、“点(餐)”或“指派任务”。例如 피자를 시키다(点披萨)。
对比表:
| 语法功能 | 中文对应 | 韩语结构 | 例子 |
|---|---|---|---|
| 促使/命令 | 让/叫/派 | [对象]에게 [动作]을/를 시키다 | 학생에게 청소를 시키다 |
| 订购/下单 | 点/叫 | [物品]을/를 시키다 | 커피를 시키다 |
与中文不同,韩语的 시키다 强调的是“权威性”或“委派性”。如果你对朋友说 공부시켜요,这听起来像是在监督他学习,而不是仅仅“让他学习”。这种微妙的语义色彩是中文“让”字所不具备的。中文的“让”非常中性,既可以表示强迫,也可以表示允许(如“让他去吧”),但 시키다 几乎不表示“允许”。
### Formation Pattern
시키다 的构成非常规律,主要针对汉字词词根。
| 原动词 (汉字词) | 意义 | 使役化 (替换하다为시키다) | 意义 |
|---|---|---|---|
| 준비하다 | 准备 | 준비시키다 | 使准备/让准备 |
| 작동하다 | 操作/运行 | 작동시키다 | 使运行/启动 |
| 연습하다 | 练习 | 연습시키다 | 让某人练习 |
| 발표하다 | 发表 | 발표시키다 | 让某人发表 |
基本句型公式:
[主语] + [对象(에게/한테)] + [目的物(을/를)] + [动词-시키다]
* 팀장님은 신입사원에게 보고서를 작성시켰어요. (组长让新员工写报告。)
* 시스템을 재가동시키세요. (请重启系统。)
### When To Use It
在C1水平,你需要根据语境选择最自然的表达:
  1. 1职场指令: 当你是上级,或者在安排工作任务时。시키다 是最直接的表达方式,显得干练且明确。例如:부장님이 저에게 일을 시키셨어요.(部长给我分配了工作。)
  2. 2服务场景: 在餐厅或外卖APP上,这是唯一正确的表达。짜장면 하나 시킬게요.(我要点一份炸酱面。)
  3. 3技术与状态触发: 当描述机器、系统或抽象概念的运作时。例如:엔진을 가동시키다(启动引擎)。这里不能用 -게 하다,因为 -게 하다 侧重于人的意愿,而 시키다 侧重于功能的激活。
### Common Mistakes
  1. 1滥用在固有词上: 这是中国学生最常犯的错误。受中文“让”的影响,学生常造出 먹시키다(让吃)或 자시키다(让睡)。这是大错特错!固有词必须使用短形使役(먹이다재우다)或 -게 하다
  2. 2混淆“使役”与“允许”: 中文的“让”可以表示“允许”(如:让他进来吧)。如果用 들어오게 시키세요,意思会变成“命令他进来”,这在语义上完全反了。表示允许时,必须用 -게 하다-게 두다
  3. 3助词格的误用: 很多学生在表示“被使役者”时,习惯性地用 을/를,以为它是宾语。实际上,시키다 的宾语是“动作的内容”,而“被使役者”必须用 에게/한테
### Contrast With Similar Patterns
| 语法 | 侧重点 | 适用范围 | 例子 |
|---|---|---|---|
| 시키다 | 命令、委派、激活 | 汉字词动词、订餐 | 청소시키다 |
| -게 하다 | 促成、允许、导致 | 所有动词 | 청소하게 하다 |
| 短形使役 | 动作的直接改变 | 固有词 | 먹이다, 입히다 |
### Quick FAQ
  1. 1问:시키다-게 하다 到底怎么选?
答:如果你想表达“命令”或“指派”,用 시키다;如果你想表达“促使某事发生”或“允许”,用 -게 하다
  1. 1问:为什么说 주문시키다 是错误的?
答:주문 本身就是“订购”的意思,주문하다 已经包含了“订购”的动作。说 주문시키다 相当于“让某人进行订购”,语义冗余。直接说 주문하다 即可。
  1. 1问:在正式场合,시키다 有没有更礼貌的说法?
答:시키다 略显直接。在非常正式的职场中,建议使用 요청하다(请求)、지시하다(指示)或 부탁하다(拜托),这样会比直接用 시키다 更显修养。

Causative Conjugation with -시키다

Base Verb Causative Form Meaning
공부하다
공부시키다
To make study
운동하다
운동시키다
To make exercise
청소하다
청소시키다
To make clean
요리하다
요리시키다
To make cook
준비하다
준비시키다
To make prepare
연습하다
연습시키다
To make practice

Meanings

The suffix -시키다 is used to express that the subject causes another person to perform an action. It carries a stronger sense of command or requirement compared to other causative forms.

1

Command/Order

Directing someone to perform a task.

“청소를 시켰어요.”

“심부름을 시켰어요.”

2

Service Request

Ordering food or services.

“피자를 시켰어요.”

“택시를 시켰어요.”

Reference Table

Reference table for 让别人做某事:使动词 -시키다
原始动词 使役形式 例句含义
공부하다 (学习)
공부시키다
让(某人)学习
일하다 (工作)
일시키다
让(某人)干活
연습하다 (练习)
연습시키다
让(某人)练习
이해하다 (理解)
이해시키다
使(某人)理解/解释
입원하다 (住院)
입원시키다
使(病人)住院
등록하다 (注册)
등록시키다
帮/让(某人)登记

正式程度

正式
그에게 청소를 시키십시오.

그에게 청소를 시키십시오. (General)

中性
그에게 청소를 시켰어요.

그에게 청소를 시켰어요. (General)

非正式
그한테 청소 시켰어.

그한테 청소 시켰어. (General)

俚语
청소 좀 시켜.

청소 좀 시켜. (General)

-시키다 的应用世界

-시키다

社会等级

  • 指派任务 老板 -> 员工
  • 教育引导 老师 -> 学生

日常生活

  • 订购服务 点外卖

主动 vs. 使役

하다 (主动)
공부하다 我学习
일하다 我工作
시키다 (使役)
공부시키다 我让他学习
일시키다 我让他干活

我该用 -시키다 吗?

1

它是名词 + 하다 动词吗?

YES
继续
NO
使用 -게 하다
2

它代表的是动作(而非情绪)吗?

YES
继续
NO
使用 -게 하다
3

这是指派或命令吗?

YES
使用 -시키다
NO ↓

常用的 -시키다 动词

💼

职场

  • 일시키다
  • 야근시키다
  • 출장시키다
🏠

日常

  • 청소시키다
  • 심부름시키다
  • 배달시키다

按水平分级的例句

1

피자를 시켰어요.

I ordered pizza.

2

커피를 시켰어요.

I ordered coffee.

3

치킨을 시켰어요.

I ordered chicken.

4

물을 시켰어요.

I ordered water.

1

선생님이 공부를 시켰어요.

The teacher made me study.

2

엄마가 청소를 시켰어요.

Mom made me clean.

3

운동을 시켰어요.

I made him exercise.

4

일을 시켰어요.

I made him work.

1

부장님이 보고서를 쓰게 시켰어요.

The boss made me write the report.

2

아이에게 심부름을 시켰어요.

I made the child run an errand.

3

그는 나에게 노래를 시켰어요.

He made me sing.

4

숙제를 시키지 마세요.

Don't make me do homework.

1

상사는 직원에게 야근을 시켰습니다.

The boss made the employee work overtime.

2

그는 동생에게 방 청소를 시켰어요.

He made his younger sibling clean the room.

3

선생님은 학생들에게 발표를 시켰어요.

The teacher made the students give a presentation.

4

그는 나에게 춤을 시켰어요.

He made me dance.

1

그는 부하 직원들에게 무리한 업무를 시켰다.

He made his subordinates do unreasonable tasks.

2

어머니는 아이에게 피아노 연습을 시켰다.

The mother made the child practice piano.

3

그는 나에게 억지로 사과를 시켰다.

He forced me to apologize.

4

그는 나에게 모든 책임을 지게 시켰다.

He made me take all the responsibility.

1

그는 권력을 이용해 사람들에게 복종을 시켰다.

He used his power to make people obey.

2

그는 나에게 불가능한 임무를 완수하게 시켰다.

He made me complete an impossible mission.

3

그는 나에게 침묵을 시켰다.

He made me stay silent.

4

그는 나에게 굴욕적인 행동을 시켰다.

He made me do humiliating things.

容易混淆

Making People Do Things: Causative -시키다 对比 -게 하다 vs -시키다

Both imply causation but differ in force.

Making People Do Things: Causative -시키다 对比 Lexical Causative vs -시키다

Learners use -시키다 for everything.

Making People Do Things: Causative -시키다 对比 Passive vs Causative

Confusing 'being made to do' with 'doing to someone'.

常见错误

밥을 먹시키다

밥을 먹이다

Use lexical causative for basic verbs.

공부하다 시키다

공부시키다

Don't separate the noun and verb.

나를 시키다

나에게 시키다

Use the dative particle.

청소 시키다

청소시키다

It is one word.

그를 시키다

그에게 시키다

Need dative marker.

숙제 시키다

숙제를 시키다

Need object marker.

먹게 시키다

먹이다

Lexical causative is better.

가게 시키다

가게 하다

Use -게 하다 for permission.

오게 시키다

오게 하다

Use -게 하다 for movement.

울게 시키다

울리다

Lexical causative exists.

웃게 시키다

웃기다

Lexical causative is standard.

죽게 시키다

죽이다

Lexical causative is standard.

입게 시키다

입히다

Lexical causative is standard.

자게 시키다

재우다

Lexical causative is standard.

句型

___을/를 시켰어요.

___에게 ___을/를 시켰어요.

___을/를 시키지 마세요.

___을/를 시키는 것은 ___입니다.

Real World Usage

Food Delivery App constant

피자를 시켰어요.

Workplace very common

보고서를 작성시키겠습니다.

Parenting common

숙제를 시켰어요.

Social Media occasional

친구한테 춤을 시켰다.

Job Interview common

팀원들에게 업무를 시켰습니다.

Travel common

택시를 시켰어요.

💬

“点餐”的万能潜台词

如果没有特定的上下文,韩国人听到这个词第一反应就是点外卖:«우리 뭐 좀 시킬까?»
⚠️

小心别显得太霸道!

对朋友用这个词会显得你很高傲,建议用请求语气 «부탁하다»:«친구한테 부탁을 좀 했어요.»
🎯

被动与使役的巧妙配对

有些动词是成对的,比如“受训”是 «교육받다»,而“培训”则是:«신입생들을 교육시켰어요.»

Smart Tips

Use [Food] + 시켰어요.

피자를 주문했어요. 피자를 시켰어요.

Use [Task] + 시켰습니다.

보고서를 쓰게 했어요. 보고서를 작성시켰습니다.

Use -요청하다 instead of -시키다.

이것을 시키세요. 이것을 요청해주세요.

Try replacing -하다 with -시키다.

공부하다. 공부시키다.

发音

shi-ki-da

Suffixation

The '시' in 시키다 is pronounced with a sharp 's' sound.

Command

청소를 시켰어요! (Falling)

Assertive command.

记住它

记忆技巧

Think of '시키다' as 'She-key-da'—she keys the car for you because you made her do it.

视觉联想

Imagine a boss pointing at a desk, saying '시키다!' (Do it!). The employee is frantically typing.

Rhyme

When you want to order or make someone do, add 시키다 to the noun, it's true.

Story

The king wanted a new palace. He called his architect. 'Build it!' he commanded. He made the architect build it. The king used the causative -시키다.

Word Web

공부시키다운동시키다청소시키다요리시키다준비시키다연습시키다

挑战

Write 5 sentences using -시키다 for things you want your friends to do today.

文化笔记

Using -시키다 towards superiors is extremely rude. Use -요청하다 instead.

Derived from the verb 하다 (to do) + causative suffix.

对话开场白

오늘 뭐 시켰어요?

누구한테 일을 시켰어요?

왜 그에게 공부를 시켰어요?

직원들에게 어떤 업무를 시키는 편인가요?

日记主题

오늘 배달 앱으로 무엇을 시켰나요?
당신이 누군가에게 시켰던 일 중 가장 기억에 남는 것은?
부모님이 당신에게 시켰던 것 중 가장 싫었던 것은?
리더로서 팀원들에게 업무를 시킬 때 가장 중요하게 생각하는 것은?

常见错误

Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确

Test Yourself

请填空完成句子。

선생님이 학생들에게 숙제를 ___ (老师让学生们做作业)。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 시켰어요
因为是老师指派学生做动作,所以将 '숙제하다' 替换为 '숙제시키다'。
哪个句子正确使用了使役形? 多项选择

表达“妈妈让我运动”的正确句子是:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 엄마가 나한테 운동시켰어요.
'운동하다' 变成 '운동시키다',被指派的人后面要用助词 '한테'。
找出句子中的错误。 Error Correction

Find and fix the mistake:

친구를 행복시켰어요. (我让朋友幸福了。)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 행복하게 했어요
'시키다' 通常用于动作或职责,而非情感状态。对于情感词,要用 '-게 하다'。

Score: /3

练习题

8 exercises
Fill in the correct causative form.

나는 동생에게 공부를 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 시켰다
Past tense is required.
Choose the correct causative verb. 多项选择

엄마가 아이에게 밥을 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹이다
Lexical causative is standard.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

그에게 청소를 시키지 마세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그에게 청소를 시키지 마세요
Dative marker is correct.
Reorder the words. Sentence Building

피자를 / 시켰어요 / 나는

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 나는 피자를 시켰어요
Standard SOV order.
Conjugate the verb. Conjugation Drill

운동하다 -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 운동시키다
Noun-based causative.
Match the verb to its causative. Match Pairs

공부하다 -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 공부시키다
Direct match.
Select the best fit. 多项选择

상사는 직원에게 야근을 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 시켰습니다
Contextual fit.
Complete the sentence.

그는 나에게 모든 책임을 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 지게 시켰다
Stronger causative.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
将 '청소하다' 转换为使役形式。 填空

아빠가 아이들에게 방을 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 청소시켰다
为被指派的人选择正确的助词。 填空

사장님이 직원들___ 일을 시켰어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 에게
识别此处 '시키다' 的含义。 多项选择

배고픈데 피자 시킬까?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 点披萨吗?
修正不自然的使役表达。 Error Correction

동생을 울시켰어요. (我把弟弟弄哭了。)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 울렸어요
排列单词以表达:“我让学生们读书。” Sentence Reorder

책을 / 학생들에게 / 읽게 / 저는 / 했어요

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 학생들에게 책을 읽게 했어요
匹配正确的使役对。 Match Pairs

将动作与使役含义匹配。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 입원하다 : 让某人住院
哪个句子听起来像是上司在下达任务? 多项选择

选出语气最强硬、最具指派色彩的句子。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 김 대리한테 복사를 시켰어요.
完成“点外卖”的表达。 填空

오늘 밤에 배달 ___?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 시킬까
修正针对机器的错误用词。 Error Correction

기계를 일시켰어요. (让机器干活。)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 작동시켰어요
翻译:“你点咖啡了吗?” 翻译

将句子翻译为非正式韩语。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 커피 시켰어?
选择正确的动词形式。 填空

코치님이 선수들을 ___ (教练让选手们进行训练)。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 훈련시켰어요
判断何时不使用 '시키다'。 多项选择

哪个词通常不与 '시키다' 结合?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 기쁨 (喜悦)

Score: /12

常见问题 (8)

Mostly, but it is also used for ordering services.

No, it is primarily for Sino-Korean verbs ending in -하다.

-시키다 is a command; -게 하다 is permission or persuasion.

It can be if used towards superiors; use -요청하다 instead.

Use -지 않다 before the verb.

Yes, -시켰다.

Because '먹이다' is the standard lexical causative.

Yes, especially for food delivery.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Japanese high

させる

Japanese causative is more widely applicable to all verbs.

Spanish moderate

hacer + infinitive

Spanish uses a separate verb, while Korean uses a suffix.

French moderate

faire + infinitive

French structure is periphrastic.

German partial

lassen

German 'lassen' is closer to 'let' than 'make'.

Chinese moderate

Chinese is a pre-verbal particle, not a suffix.

Arabic low

Form IV verbs

Arabic changes the internal structure of the verb root.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!