古典条件句:既然,如果 (-ㄴ/은즉)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -ㄴ/은즉 to express a premise or reason that leads directly to a logical conclusion or discovery.
- Attach -ㄴ즉 to vowel-ending verb stems (e.g., 가다 -> 간즉).
- Attach -은즉 to consonant-ending verb stems (e.g., 먹다 -> 먹은즉).
- Often used in formal writing to introduce a finding or a realization.
Overview
-ㄴ/은즉 这样的古典结构。你可能不会在便利店用到这个。如果你用了,店员可能会以为你是从朝鲜王朝穿越过来的!这个语法是一个“古典条件句”。它以一种非常特定的方式连接两个想法。它的意思是“如果你调查一下 X”或“既然 X 是事实”。它在发现和结果之间建立了一座逻辑桥梁。把它看作是说“基于……的事实”的一种戏剧性方式。在现代韩语口语中很少见。然而,它在文学、谚语和法律文件中随处可见。如果你想听起来像个学者或国王,这就是你的工具。只是不要在点炸鸡时使用。你可能会收到非常困惑的眼神。How This Grammar Works
-니까 或 -하니 来代替。但这些缺乏 -ㄴ/은즉 的“分量”。当你使用这个时,你是在陈述一个坚定的前提。后面通常跟着一个看起来不可避免的结论。它有点像“逻辑发现”标志。你做一个动作,看到结果,然后正式陈述它。这是为你的写作增添风味的好方法。它表明你对韩国历史和风格有深刻的理解。Formation Pattern
-ㄴ즉。
-은즉。
이다(是),它变为 인즉。
가다(去)→ 간즉
먹다(吃)→ 먹은즉
학생이다(是学生)→ 학생인즉
-았/었- 一起使用,形成 -았/었던즉。
-ㄴ지 混淆!
When To Use It
즉 卽 部分的意思是“立即”或“那么”。因此它暗示了一个直接的逻辑流。你也可以在现代环境中使用它来获得幽默的、“模拟正式”的效果。想象一下告诉你室友:“既然你没洗碗,我就不做了。”它增加了一层讽刺和分量。引用谚语或古语时使用它。在圣经等宗教文本中也能看到它。基本上,每当“普通”韩语对于你庞大的脑能量来说显得太随意时,就使用它。Common Mistakes
받다(接收)变为 받은즉,而不是 받ㄴ즉。另一个错误是将其用于简单的请求。你不能用这个说“既然下雨了,请买把伞”。对于这么小的帮忙来说,这听起来太沉重了。避免与过去时标记(如 -겠-)一起使用。这个语法是关于事实和发现的,而不是猜测。此外,不要把它和 -ㄴ즉슨 混淆。虽然它们相关,但 -ㄴ즉슨 在解释情况方面更具体。保持简单:在正式写作中使用 -ㄴ/은즉 处理逻辑上的“既然/如果”场景。还有,请不要在科技初创公司的面试中使用它。除非 CEO 已经 500 岁了。Contrast With Similar Patterns
-니까 有什么不同?嗯,-니까 是“全能型”。你用它来表达从“因为我饿了”到“因为太晚了”的一切。-ㄴ/은즉 是“高档礼服”版本。它暗示了更深层的逻辑连接。那么 -어/아서 呢?那是为了简单的因果关系或序列。它没有 -ㄴ/은즉 那样的“发现”细微差别。还有 -더니。这也涉及观察。但 -더니 通常是关于变化或对比。 -ㄴ/은즉 是关于逻辑结论。把 -니까 看作丰田,把 -ㄴ/은즉 看作马车。两者都能把你带到那里,但氛围完全不同。一个是实用的,一个是声明。日常生活中使用 -니까。把 -ㄴ/은즉 留给你的史诗吧。Quick FAQ
좋은즉(既然很好)完全没问题。-았던즉 在文学中很常见。즉(意思是“换句话说”)一样吗?Formation Table
| Verb Stem | Ending | Result |
|---|---|---|
|
가다
|
-ㄴ즉
|
간즉
|
|
먹다
|
-은즉
|
먹은즉
|
|
보다
|
-ㄴ즉
|
본즉
|
|
읽다
|
-은즉
|
읽은즉
|
|
듣다
|
-은즉
|
들은즉
|
|
하다
|
-ㄴ즉
|
한즉
|
Meanings
This grammar structure functions as a formal conditional or causal connector, indicating that the preceding clause is the premise or reason for the following clause.
Reason/Premise
Indicates a reason or premise that leads to a discovery.
“열어본즉 비어 있었다.”
“직접 가본즉 생각보다 멀었다.”
Reference Table
| 词干类型 | 接续形式 | 例句 | 含义 |
|---|---|---|---|
|
元音词干
|
-ㄴ즉
|
가다 → 간즉
|
既然去了/去过之后
|
|
辅音词干
|
-은즉
|
먹다 → 먹은즉
|
既然吃了/吃过之后
|
|
过去时
|
-았던/었던즉
|
보았던즉
|
既然看过了
|
|
体词 (이다)
|
-인즉
|
사실인즉
|
事实是...
|
|
形容词 (元音)
|
-ㄴ즉
|
크다 → 큰즉
|
既然大
|
|
形容词 (辅音)
|
-은즉
|
좁다 → 좁은즉
|
既然窄
|
正式程度
확인한즉 사실입니다. (Formal report)
확인해 보니 사실이에요. (Formal report)
확인해 보니까 사실이야. (Formal report)
확인해 보니 팩트네. (Formal report)
按水平分级的例句
확인한즉 맞습니다.
Upon checking, it is correct.
열어본즉 비어 있었습니다.
Upon opening it, it was empty.
직접 가본즉 생각보다 멀었습니다.
Upon going there myself, it was further than I thought.
그 사실을 확인한즉 소문은 거짓이었습니다.
Upon verifying the fact, the rumor was false.
그의 말을 들은즉 의심이 생겼습니다.
Upon hearing his words, I became suspicious.
문제를 분석한즉 근본적인 원인을 찾을 수 있었습니다.
Upon analyzing the problem, I was able to find the root cause.
容易混淆
Both express reason.
Both express sequence/reason.
Both are formal.
常见错误
밥 먹은즉 배불러요
밥을 먹으니까 배불러요
가다ㄴ즉
간즉
비가 온즉 우산을 썼다
비가 와서 우산을 썼다
예쁜즉
예쁘니까
숙제한즉 끝났다
숙제를 하니까 끝났다
본즉슨
본즉
먹은즉슨
먹은즉
친구를 만난즉 기뻤다
친구를 만나서 기뻤다
공부한즉 성적이 올랐다
공부하니까 성적이 올랐다
본즉 했다
본즉 알았다
간즉 했다
간즉 알게 되었다
句型
___(verb)한즉, 결과가 나왔다.
직접 ___(verb)한즉, 생각과 달랐다.
그의 말을 ___(verb)한즉, 의심이 갔다.
문제를 ___(verb)한즉, 해결책을 찾았다.
Real World Usage
데이터를 분석한즉 오류가 발견되었다.
현장을 확인한즉 상황은 심각했다.
검토한즉 수정이 필요합니다.
그녀의 눈을 본즉 눈물이 났다.
증거를 확인한즉 사실로 판명되었다.
직접 경험한즉 큰 배움이 있었습니다.
用于“戏剧性的发现”
日常生活中太沉重了
自带“史剧”光环
Smart Tips
Use -ㄴ/은즉 to introduce your findings.
Use -ㄴ/은즉 to emphasize the discovery.
Use -ㄴ/은즉 to connect premises.
Use -ㄴ/은즉 to state the result of analysis.
发音
Liaison
The 'ㄴ' or '은' sound connects smoothly to the following word.
Falling
확인한즉↘
Signals the end of the premise.
记住它
记忆技巧
Think of 'ㄴ/은즉' as 'Since I did it, I found it'.
视觉联想
Imagine a detective looking through a magnifying glass. He says '확인한즉' (Upon checking) and finds a clue.
Rhyme
When you check and find a clue, use -ㄴ/은즉 to tell what's true.
Story
Detective Kim was investigating a case. He opened the box (열어본즉). He found a secret note inside. He realized the truth (알아본즉).
Word Web
挑战
Write three sentences about a recent discovery you made using this grammar.
文化笔记
Used in formal reports to show analytical findings.
Used in novels to describe a character's realization.
Used in formal statements.
Derived from the combination of the past tense marker and the conditional particle.
对话开场白
그것을 확인한즉 어땠나요?
직접 가본즉 어땠습니까?
그 말을 들은즉 어떤 생각이 들었나요?
문제를 분석한즉 무엇이 문제였나요?
日记主题
常见错误
Test Yourself
집에 (가다) _______ 아무도 없었다.
选择最合适的句子:
책을 읽ㄴ즉 내용이 어려웠다.
Score: /3
练习题
8 exercises데이터를 ___ (분석하다)즉 오류가 있었다.
Which sentence is correct?
Find and fix the mistake:
밥 먹은즉 배불러요 (Change to casual).
확인해 보니 맞아요.
Match: 가다, 먹다, 보다, 듣다
확인하다 / 사실 / 이다
-ㄴ/은즉 is used in casual conversation.
A: 결과가 어땠나요? B: ___.
Score: /8
Practice Bank
10 exercises그가 (왕이다) _______ 위엄이 있다.
1. 본즉 2. 가까이 3. 고양이였다
학생인즉
选择正确的过去时用法:
좋ㄴ즉
匹配以下各项:
날씨가 (춥다) _______ 밖을 나가지 마라.
什么时候应该使用这个语法?
열어 본즉 상자는 비어 있었다.
나는 밥을 먹은지 배가 불렀다.
Score: /10
常见问题 (8)
It is rare. It is primarily for action verbs.
No. -니까 is general; -ㄴ/은즉 is formal and discovery-based.
Only if the text is very formal/professional.
No, the tense is determined by the final verb.
Because it has been used in formal/literary Korean for a long time.
They will think you are joking or being overly formal.
Yes, very common in formal reporting.
If you are writing a report or formal essay, it is a good choice.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
puesto que
Discovery nuance.
puisque
Discovery nuance.
da
Discovery nuance.
〜と
Register level.
بما أن
Discovery nuance.
既然
Discovery nuance.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Related Grammar Rules
正式的“由/被” (-에 의해)
### Overview 在韩语学习的过程中,当我们需要表达“由某人或某事物所导致/完成”这一概念时,很多同学会习惯性地使用中文里的“被...
基于...: -을/를 바탕으로
Overview 有没有在看暗黑韩剧前看到过“根据真实故事改编”?其实你已经了解了这个语法概念。那句名言准确地使用了 `-을/를 바탕으...
韩语“双重被动”:表达不由自主的状态 (이중 피동)
### Overview 在学习韩语的过程中,你一定遇到过这种情况:明明一个被动语态已经表达清楚了,但韩国人偏偏要加上一个 `-어지다`...
推测词尾:看起来像…… (-나/는가 보다)
Overview As you navigate the complexities of B2-level Korean, you encounter grammar that allows for more nuanced express...
表达震惊:-다니 (怎么会...)
### Overview 在韩语学习的中高级阶段,我们经常会遇到表达“情感”和“心理反应”的语法。今天我们要深入探讨的是 `-다니` 这个非...