A2 Connective Endings 11 min read 简单

连接词尾:`지만` (但是,虽然)

当你想要表达“但是”或“虽然……但是……”这种转折关系时,«지만» 就是你最棒的连接小帮手。

Grammar Rule in 30 Seconds

Use '지만' to connect two clauses where the second clause contrasts with or contradicts the first.

  • Attach '지만' directly to the verb or adjective stem: '가다' -> '가지만'.
  • It works for both past and present tenses: '먹었지만' (ate, but).
  • The subject can be the same or different in both clauses.
Verb/Adj Stem + 지만 + Second Clause

Overview

你发过这样的短信吗:“我想出去,但是我没钱”?你已经掌握了지만(jiman)的逻辑。它是表示对比的终极韩语语法。它就是连接两个相反观点的“但是”或“虽然”。
지만是一个连接词尾。你将它附加到动词或形容词的词干上。它将两个子句连接在一起。第一个子句呈现一种情况或事实。第二个子句呈现与之相反的内容。可以把它想象成先设定一个期望,然后把它彻底颠覆。例如:“电影很长(子句1),但是很有趣(子句2)。”片长可能意味着它很无聊。지만引入了惊喜的转折。它是你每天都会听到和使用的最常见的连接词之一。它能让你的韩语听起来更自然,不那么机械。你不再说两个断断续续的句子,而是说一个逻辑流畅的句子。它是超越基础句子的真正游戏规则改变者。

How This Grammar Works

지만是两个对立思想之间的桥梁。它向听者发出信号:“好了,这是观点A……现在准备好迎接观点B,它是不同的。”它就像一个枢轴。句子的第一部分建立一个观点,지만转向另一个观点。例如,在커피는 맛있지만 너무 뜨거워요(咖啡很好喝,但是太烫了)中,“好喝”是积极的。지만标志着一个消极的观点即将到来。这种结构非常高效。它让你可以在不需要多个句子的情况下表达复杂的思想。你可以承认一个优点,同时仍然提出一个问题。或者你可以陈述一个事实,然后解释为什么它并不像看起来那么简单。这完全是为了展示同一枚硬币的两面。

Formation Pattern

1
지만发挥作用非常简单。它是一个即插即用的模式,不太关心动词或形容词的类型。方法如下:
2
取你的动词或形容词的词典形式(例如,먹다 - 吃,예쁘다 - 漂亮)。
3
去掉末尾的以获得词干。对于먹다,词干是。对于예쁘다,是예쁘
4
지만直接附加到词干上。它以元音还是辅音结尾都无所谓。
5
먹다 + 지만먹지만(我吃,但是……)
6
예쁘다예쁘 + 지만예쁘지만(它很漂亮,但是……)
7
对于名词,如果名词以辅音结尾,则添加이지만,如果以元音结尾,则添加지만
8
학생(学生)→ 학생이지만(是学生,但是……)
9
의사(医生)→ 의사지만(是医生,但是……)
10
对于过去时,你首先将动词/形容词变为过去时(했다먹었다),然后添加지만했지만먹었지만
11
就是这样!这个模式没有需要背诵的奇怪的不规则变化。这是你会遇到的最友好的语法规则之一。

When To Use It

지만是你进行直接对比的首选。当你想连接两个子句,而第二个子句与第一个子句直接对立时,就使用它。它非常适合:
  • 陈述优缺点: 이 핸드폰은 디자인은 예쁘지만 너무 비싸요.(这款手机的设计很漂亮,但是太贵了。)非常适合在线购物评论。
  • 表达意想不到的结果: 어제 공부를 열심히 했지만 시험을 잘 못 봤어요.(我昨天努力学习了,但是考试没考好。)典型的学生烦恼。
  • 比较两个不同的主题: 저는 K-Pop을 좋아하지만 제 친구는 힙합을 좋아해요.(我喜欢韩流音乐,但我朋友喜欢嘻哈音乐。)你可以用它来强调人或事物之间的差异。
  • 承认一个事实,然后加上一个转折: 네, 맞아요. 어렵지만 재미있어요.(是的,没错。它很难,但是很有趣。)非常适合在对话中回应某人。
  • 委婉地不同意或拒绝: 가고 싶지만 지금 너무 바빠요.(我想去,但我现在太忙了。)它通过表明你有去的愿望来软化拒绝。

Common Mistakes

即使是简单的语法,也有一些陷阱在等着你。以下是如何用지만避免它们:
  • 는데混淆: 这是第一大混淆点。使用지만表示直接、强烈的对比。使用는데表示较弱的对比或提供背景信息。비가 오지만 축구를 했어요(虽然在下雨,但我们踢了足球)是强烈的对比。비가 오는데 어디 가요?(正在下雨,你去哪儿?)将下雨用作问题的背景。在那里使用지만听起来会不自然。
  • 不正确的过去时: 不要只是把지만附加到过去时的句子上。你必须*先*将动词/形容词变位为过去时,然后再添加지만。它是공부했지만(学习了,但是……),而不是공부하다지만 었어요(一团糟!)。
  • 用于因果关系: 지만用于对比,而不是原因。不要在应该使用(아/어)서(所以/因此)的地方使用它。✗ 피곤하지만 일찍 잤어요.(我很累,但是我早睡了。)这不合逻辑。✓ 피곤해서 일찍 잤어요.(我很累,所以我早睡了。)那是因果关系。

Contrast With Similar Patterns

韩语有几种说“但是”的方式,所以让我们澄清一下困惑。
  • 지만 vs. 그런데(但是/然而): 그런데是一个开始一个*新句子*的副词。지만连接*同一个句子中*的两个子句。可以把它想象成“but”与“However”的区别。
  • 날씨가 좋아요. 그런데 미세먼지가 많아요.(天气很好。然而,有很多细颗粒物。)- 两个独立的句子。
  • 날씨가 좋지만 미세먼지가 많아요.(天气很好,但是有很多细颗粒物。)- 一个连接的句子。对于这种直接的对比,지만在对话中更流畅、更常见。
  • 지만 vs. -(으)나(但是/虽然): (으)나지만的正式、书面语的表亲。你会在新闻文章、学术论文和官方公告中看到它。你可能会在新闻报道中看到비가 오나 경기는 계속됩니다(虽然下雨,比赛将继续)。你几乎永远不会对朋友这么说。你会用지만。在非正式谈话中使用(으)나会让你听起来像在朗读课本。除非你想搞笑,否则这不是一个好形象。

Quick FAQ

问:我能用지만结束一个句子吗?
答:不太行。它是一个连接词,所以它需要第二个子句来连接。说피곤하지만...只会让你的听众悬着。就像说“我很累,但是……”然后走开一样。他们会等着听故事的其余部分!
问:지만是正式的还是非正式的?
答:它是中性的!你几乎可以在任何情况下使用它。你通过句子的最终动词来控制礼貌程度。어렵지만 재미있어요(-yo形式,非正式礼貌)和어렵지만 재미있습니다(-nida形式,正式礼貌)都是完美的。지만部分不变。
问:지만는데之间最大的区别又是什么?
答:想想力量和目的。지만是一个重量级拳击手,打出直接的对比拳。는데是一个多功能工具;它可以显示温和的对比,为故事设定背景,或引出一个问题。如有疑问,如果对比尖锐而直接,지만是一个安全的选择。

Formation of -지만

Verb/Adj Stem Connector Combined Form Meaning
지만
가지만
go, but
지만
먹지만
eat, but
예쁘
지만
예쁘지만
pretty, but
지만
작지만
small, but
지만
갔지만
went, but
먹었
지만
먹었지만
ate, but

Meanings

The connective ending '지만' is used to link two clauses, where the second clause provides a contrast, limitation, or unexpected result compared to the first.

1

Contrast

Direct opposition between two facts.

“저는 한국어를 공부하지만 친구는 일본어를 공부해요.”

“비싸지만 맛있어요.”

2

Concession

Admitting a fact while introducing a contrary point.

“열심히 했지만 실패했어요.”

“미안하지만 도와줄 수 없어요.”

Reference Table

Reference table for 连接词尾:`지만` (但是,虽然)
类型 规则 词干示例 结合结果
动词词干(元音结尾)
词干 + 지만
가다 (去)
가지만
动词词干(辅音结尾)
词干 + 지만
먹다 (吃)
먹지만
形容词词干(元音结尾)
词干 + 지만
크다 (大)
크지만
形容词词干(辅音结尾)
词干 + 지만
작다 (小)
작지만
过去时
词干 + 았/었 + 지만
보다 (看)
봤지만
名词(元音结尾)
名词 + 지만
의사 (医生)
의사지만
名词(辅音结尾)
名词 + 이지만
학생 (学生)
학생이지만

正式程度

正式
가고 싶지만 바쁩니다.

가고 싶지만 바쁩니다. (Declining an invitation)

中性
가고 싶지만 바빠요.

가고 싶지만 바빠요. (Declining an invitation)

非正式
가고 싶지만 바빠.

가고 싶지만 바빠. (Declining an invitation)

俚语
가고 싶은데 바빠.

가고 싶은데 바빠. (Declining an invitation)

“-지만”的核心概念

지만

功能

  • 대조 对比
  • 반대 相反

连接对象

  • 동사 动词
  • 형용사 形容词
  • 명사+이다 名词

例子

  • 비싸지만 좋아요 虽然贵但很好

“-지만” vs. “-는데”:转折语气差别

지만
直接对比 连接两个相反的事实。
비가 오지만 축구해요. 虽然下雨,但我们踢足球。
는데
背景说明 为下一句铺垫场景。
비가 오는데, 뭐 할까요? 下雨了……那我们做点什么呢?

如何构造“-지만”

1

是动词还是形容词?

YES
去掉 '다',直接加 '지만'。例:먹다 → 먹지만
NO
进入下一步。
2

是名词吗?

YES
辅音结尾?加 '이지만'。元音结尾?加 '지만'。
NO ↓

什么时候用“-지만”

⚖️

优缺点并存

  • 예쁘지만 비싸요
🤯

出乎意料

  • 공부했지만 망했어요
🙏

礼貌拒绝

  • 좋지만 괜찮아요
👥

人物对比

  • 저는 J지만 친구는 P예요

按水平分级的例句

1

한국어는 어렵지만 재미있어요.

Korean is difficult, but it is fun.

2

사과를 먹지만 배는 안 먹어요.

I eat apples, but I don't eat pears.

3

집은 작지만 예뻐요.

The house is small, but it is pretty.

4

오늘 바쁘지만 만나요.

I am busy today, but let's meet.

1

어제 공부했지만 기억이 안 나요.

I studied yesterday, but I don't remember.

2

비싸지만 꼭 사고 싶어요.

It is expensive, but I really want to buy it.

3

그는 친절하지만 조금 무서워요.

He is kind, but a little scary.

4

영화는 봤지만 재미없었어요.

I watched the movie, but it wasn't fun.

1

열심히 노력했지만 결과가 좋지 않았습니다.

I tried hard, but the results were not good.

2

그 식당은 유명하지만 서비스는 별로예요.

That restaurant is famous, but the service is not great.

3

날씨가 춥지만 산책을 하러 나갔어요.

It is cold, but I went out for a walk.

4

한국에 살지만 아직 김치를 못 먹어요.

I live in Korea, but I still can't eat kimchi.

1

제안은 훌륭하지만 현실적으로 불가능합니다.

The proposal is excellent, but realistically impossible.

2

그는 천재적이지만 사회성이 부족합니다.

He is a genius, but lacks social skills.

3

많은 사람들이 반대하지만 저는 찬성합니다.

Many people oppose it, but I agree.

4

이론적으로는 맞지만 실제로는 다릅니다.

It is theoretically correct, but practically different.

1

그의 주장은 논리적이지만 감정적인 호소가 부족합니다.

His argument is logical, but lacks emotional appeal.

2

정부의 정책은 시의적절하지만 실행 과정에서 문제가 많습니다.

The government's policy is timely, but there are many problems in the execution process.

3

예술적 가치는 높지만 대중성은 떨어집니다.

The artistic value is high, but the popularity is low.

4

그는 명망 있는 학자이지만 겸손함을 잃지 않습니다.

He is a renowned scholar, but he does not lose his humility.

1

역사적 맥락을 고려하면 이해가 가지만, 도덕적으로는 용납하기 어렵습니다.

Considering the historical context, it is understandable, but morally difficult to accept.

2

그의 문체는 화려하지만 내용의 깊이는 다소 부족하다는 평이 지배적입니다.

His writing style is flamboyant, but the prevailing opinion is that it lacks depth.

3

경제적 지표는 개선되고 있지만 서민들의 삶은 여전히 팍팍합니다.

Economic indicators are improving, but the lives of ordinary people are still difficult.

4

기술의 발전은 눈부시지만 그에 따른 윤리적 딜레마는 더욱 심화되고 있습니다.

Technological progress is dazzling, but the resulting ethical dilemmas are deepening.

容易混淆

Connective Ending: `지만` (but, although) 对比 -(으)나

Both mean 'but', but -(으)나 is formal/written.

Connective Ending: `지만` (but, although) 对比 -는데

Both connect clauses, but -는데 is for background.

Connective Ending: `지만` (but, although) 对比 그렇지만

Learners use this as a sentence connector instead of a clause connector.

常见错误

가요지만

가지만

Do not conjugate the verb before adding the ending.

비싸다지만

비싸지만

Don't include the dictionary form ending (-다) before -지만.

공부했는데지만

공부했지만

Don't combine two connective endings unnecessarily.

먹었었지만

먹었지만

Avoid double past tense markers unless strictly necessary for nuance.

句型

___지만 ___.

___은/는 ___지만 ___.

___했/았지만 ___.

___지만, 사실은 ___.

Real World Usage

Texting constant

가고 싶지만 바빠요.

Job Interview common

경험은 적지만 열심히 하겠습니다.

Ordering Food common

맛있어 보이지만 너무 매워요.

Social Media very common

피곤하지만 행복한 하루!

Travel common

비싸지만 좋은 호텔이에요.

Email formal

바쁘시겠지만 확인 부탁드립니다.

🎯

用 은/는 强化对比

对比两个不同的人或事时,给它们都加上 «은/는»,对比感会更强。比如:«저는 키가 크지만 동생은 작아요» (我个子高,但弟弟个子矮)。
⚠️

别和 -고 (而且) 搞混了

«-지만» 是转折,«-고» 是并列。«커피가 싸고 맛있어요» (咖啡又便宜又好喝) 是双重优点;而 «커피가 싸지만 맛은 없어요» (咖啡虽然便宜但不好喝) 则是一好一坏。
💬

委婉拒绝的艺术

在韩国文化中,直接说 «안돼요» (不行) 太生硬了。用 «죄송하지만...» (很抱歉,但是...) 或 «가고 싶지만...» (想去,但是...) 会听起来温柔得多。
💡

过去时检查

如果前半句是过去发生的事,记得用 «았/었지만»。新手常错说成 «어제 영화를 보지만...»,正确应该是 «어제 영화를 봤지만...» (昨天看了电影,但是……)。

Smart Tips

Always start with the positive desire before the 'but'.

안 가요. 가고 싶지만 안 가요.

Use -지만 to acknowledge the reader's time.

확인해주세요. 바쁘시겠지만 확인 부탁드립니다.

Use -지만 to show depth.

그는 똑똑해요. 그는 나빠요. 그는 똑똑하지만 나빠요.

Use -지만 to highlight the best choice.

이게 싸요. 이게 좋아요. 이게 싸지만 이게 더 좋아요.

发音

먹-지만 -> 먹찌만

Batchim assimilation

If the stem ends in a consonant, ensure smooth transition to '지'.

Rising-falling

가지만 ↗↘

Indicates the contrast is the focus of the sentence.

记住它

记忆技巧

Think of '지만' as 'Gee, man!'—you're surprised by the contrast, like 'Gee, man, it's expensive but I'll buy it!'

视觉联想

Imagine a bridge with a sign that says '지만'. On one side is a sunny day, on the other is a rain cloud. The bridge connects the two opposing weather patterns.

Rhyme

When you want to say 'but' and make it fit, just add '지만' to the stem bit.

Story

Min-su wanted to buy a car. He saw a red one. It was fast, but expensive. He said, '빠르지만 비싸요.' He bought it anyway.

Word Web

하지만 (however)그렇지만 (even so)비싸지만 (expensive but)좋지만 (good but)가지만 (go but)먹지만 (eat but)

挑战

Write 5 sentences about your day using '지만' to contrast things (e.g., 'I woke up early, but I am tired').

文化笔记

Using '지만' is a polite way to decline requests without being blunt.

It is used to soften rejections or express hesitation.

Koreans use it to maintain harmony in conversation.

The ending -지만 is a combination of the nominalizer -지 and the particle -만 (only/but).

对话开场白

한국 음식을 좋아해요?

오늘 날씨가 어때요?

한국어 공부가 어렵지 않아요?

이 영화 봤어요?

日记主题

Describe your favorite food, but mention one thing you don't like about it.
Write about a goal you have and the difficulty you face achieving it.
Compare two cities you have visited using contrastive endings.
Discuss a social issue and acknowledge a counter-argument.

常见错误

Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确

Test Yourself

填空连接两个想法。

영화가 길었____ 재미있었어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 지만
«-지만» 用于连接两个转折的句子。电影长(负面)和有趣(正面)构成了对比。
哪个句子在语法上是正确的?

选择正确的句子:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 한국어 공부가 어렵지만 재미있어요.
«-지만» 直接接在形容词词干 «어렵-» 后面。其他选项错误地混用了其他语法点。
找出并修正句子中的错误。

어제 많이 먹었어지만 배가 고파요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 어제 많이 먹었지만 배가 고파요.
使用过去时,«-지만» 接在过去时词干 «먹었-» 后面,不需要中间的 «어»。

Score: /3

练习题

8 exercises
Fill in the blank with the correct form of -지만.

날씨가 ___ (좋다) 비가 와요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 좋지만
Attach -지만 to the stem '좋다'.
Find the mistake. Error Correction

Find and fix the mistake:

가요지만 못 가요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가지만
Do not conjugate before -지만.
Which sentence is correct? 多项选择

Select the correct sentence.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹었지만 맛있어요
Past tense requires the past stem.
Reorder the words. Sentence Reorder

비싸요 / 사요 / 하지만 / 이거

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이거 비싸지만 사요
The contrastive clause comes first.
Translate to Korean. 翻译

It is small, but it is expensive.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 작지만 비싸요
Correct stem + -지만.
Match the verb to the -지만 form. Match Pairs

가다 -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가지만
Stem is '가'.
Complete the response. Dialogue Completion

A: 영화 볼까요? B: ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All of the above
All are grammatically correct depending on register.
Build a sentence with '춥다' and '가다'. Sentence Building

Use -지만.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 춥지만 가요
Stem of 춥다 is 춥-.

Score: /8

Practice Bank

11 exercises
在空格处填空。 填空

이 옷은 예쁘____ 가격이 너무 비싸요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 지만
在空格处填空。 填空

저는 학생____, 아르바이트도 하고 있어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이지만
修正句子中的错误。 Error Correction

비가 와서지만 우리는 산책했어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비가 왔지만 우리는 산책했어요.
将单词排序组成句子。 Sentence Reorder

어려워요 / 한국어는 / 재미있지만

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 한국어는 재미있지만 어려워요.
将句子翻译成韩语。 翻译

我很累,但我必须工作。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 피곤하지만 일을 해야 해요.
选择最自然的句子。 多项选择

你想说“电影很悲伤,但很感人。”

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 영화가 슬펐지만 감동적이었어요.
将句首与正确的句尾匹配。 Match Pairs

匹配句子成分。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: [["\ub178\ub798\ub294 \uc798\ud558\uc9c0\ub9cc","\ucda4\uc740 \uc798 \ubabb \ucdb0\uc694."],["\ub3c8\uc740 \ub9ce\uc9c0\ub9cc","\ud589\ubcf5\ud558\uc9c0 \uc54a\uc544\uc694."],["\uc5b4\uc81c\ub294 \uc544\ud320\uc9c0\ub9cc","\uc624\ub298\uc740 \uad1c\ucc2e\uc544\uc694."]]
在空格处填空。 填空

시험에 합격했____, 기쁘지 않아요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 했지만
修正句子中的错误。 Error Correction

그녀는 의사지만 돈이 많아요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그녀는 의사이고 돈이 많아요.
将句子翻译成韩语。 翻译

虽然很贵,但我还是买了。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비쌌지만 샀어요.
选择最合适的句子。 多项选择

你很忙,但你想问发生了什么事。你会怎么说?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 바쁜데 무슨 일이에요?

Score: /11

常见问题 (8)

No, -지만 is for verbs and adjectives. For nouns, use -(이)지만.

It can be used in all registers by changing the ending of the final verb.

-(으)나 is more formal and common in writing.

Yes, e.g., '가겠지만' (I will go, but...).

That is a conjunction used to start a new sentence.

No, use -는데 for background info.

No, it is always -지만.

Yes, e.g., '가시지만' (You are going, but...).

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

pero

Korean is agglutinative, so the 'but' is part of the verb word.

French high

mais

Placement is different; 'mais' is a separate word.

German high

aber

German word order remains independent; Korean verb conjugation is dependent.

Japanese moderate

ga

Japanese 'ga' is often a particle, while Korean -지만 is a verbal suffix.

Chinese moderate

但是 (dànshì)

Chinese has no verb conjugation, so the structure is purely syntactic.

Arabic moderate

لكن (lakin)

Arabic is a Semitic language with a different root-based morphology.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!