A2 verb 中性 #3,000 最常用 1分钟阅读

설레다

seolleda /sʌlːɛda/

Experiencing a fluttering heart due to pleasant anticipation and excitement.

30秒词汇

  • Feeling of pleasant anticipation and excitement.
  • Heart flutters with positive expectations.
  • Used for happy events and loved ones.

Overview

'설레다'는 한국어에서 매우 감성적이고 긍정적인 감정을 나타내는 단어입니다. 주로 사랑하는 사람을 만나기 전, 기대되는 여행을 가기 전, 혹은 좋은 소식을 듣기 전 등 마음이 들뜨고 흥분되는 순간에 사용됩니다. 이 단어는 단순히 기분이 좋다는 것을 넘어, 마치 심장이 가볍게 뛰는 듯한 설렘과 기대감을 생생하게 묘사합니다.

'설레다'는 주로 주어의 감정 상태를 나타내며, '마음이 설레다', '가슴이 설레다'와 같이 쓰입니다. 특정 대상이나 상황에 대한 기대감을 표현할 때는 '~ 때문에 설레다' 또는 '~해서 설레다'와 같은 형태로 사용됩니다. 예를 들어, '첫 데이트 때문에 내 마음이 설렜다' 또는 '새로운 시작에 가슴이 설렌다'와 같이 문장을 만들 수 있습니다.

이 단어는 로맨틱한 상황에서 자주 등장합니다. 좋아하는 사람과의 만남, 고백을 앞둔 상황 등에서 '설레는 마음'을 표현할 때 쓰입니다. 또한, 여행, 축제, 새로운 도전과 같이 긍정적이고 기대되는 이벤트와 관련해서도 사용됩니다. 예를 들어, '곧 다가올 휴가 생각에 설렌다' 또는 '새로운 프로젝트에 대한 기대감으로 설렌다'와 같이 쓰일 수 있습니다.

'기대하다'는 앞으로 일어날 일을 기다리며 바라거나 희망하는 감정을 나타냅니다. '설레다'는 기대감과 함께 오는 마음의 떨림이나 흥분을 더 강조하는 반면, '기대하다'는 좀 더 차분하게 결과를 기다리는 뉘앙스가 있습니다. '흥분하다'는 강한 감정적 동요를 나타내며, 긍정적일 수도 부정적일 수도 있습니다. '설레다'는 주로 긍정적인 기쁨과 관련된 설렘을 의미합니다. '두근거리다'는 심장이 빨리 뛰는 생리적 현상을 묘사하며, '설레다'의 감정적 상태를 나타내는 데 자주 사용됩니다.

例句

1

곧 있을 콘서트 생각에 벌써부터 마음이 설렌다.

everyday

I'm already excited thinking about the upcoming concert.

2

그녀는 첫사랑의 감정에 가슴이 설렜다고 회상했다.

narrative

She recalled her heart fluttering with the feelings of first love.

3

새로운 도시에 도착하니 뭔가 신나는 일이 생길 것 같아 괜히 설렌다.

informal

Arriving in a new city makes me feel excited, like something fun is about to happen.

4

졸업 후 새로운 직장에서의 시작을 앞두고 그의 마음은 설렘과 기대로 가득 찼다.

descriptive

His heart was filled with excitement and anticipation for the start of his new job after graduation.

常见搭配

마음이 설레다 heart flutters / feel excited
가슴이 설레다 heart pounds with excitement
두근두근 설레다 to flutter excitedly (onomatopoeic)

常用短语

설레는 마음

fluttering heart / excited feelings

설레는 순간

exciting moment

첫사랑의 설렘

the flutter of first love

容易混淆的词

설레다 vs 기대하다

'설레다' emphasizes the physical sensation of excitement (fluttering heart), while '기대하다' is a more general term for looking forward to something.

설레다 vs 흥분하다

'설레다' specifically refers to pleasant anticipation and excitement, often with a romantic or joyful connotation. '흥분하다' can describe a wider range of strong emotions, including negative ones like agitation or anger.

语法模式

마음/가슴이 설레다 (Subject + Heart/Chest + is fluttering) ~ 때문에 설레다 (Fluttering because of ~) ~해서 설레다 (Fluttering due to doing ~)

How to Use It

使用说明

This verb is primarily used to describe a positive emotional state of anticipation. It's common in everyday conversation, literature, and song lyrics. While it can be used for oneself, it's also frequently used to describe the feelings of others, especially in romantic contexts.


常见错误

Learners might confuse '설레다' with words describing negative feelings like anxiety or nervousness. Ensure the context involves positive anticipation or excitement. Avoid using it for situations where the primary emotion is fear or worry.

Tips

💡

Capture the Fluttering Heart

Use '설레다' to describe the feeling of excitement and pleasant anticipation before a happy event.

⚠️

Avoid for Negative Feelings

Don't use '설레다' for anxiety or fear; choose words like '불안하다' or '초조하다' instead.

🌍

Romance and New Beginnings

'설레다' is frequently associated with romantic feelings and the excitement of starting something new.

词源

The word '설레다' is believed to have originated from onomatopoeic and mimetic roots, imitating the sound or feeling of a fluttering heart or wings.

文化背景

The feeling of '설렘' is highly valued in Korean culture, especially in the early stages of romantic relationships. It's a key element in many K-dramas and romantic comedies, signifying budding love and positive emotions.

记忆技巧

Imagine your heart doing a little 'dance' (설렘) when you think of something wonderful happening soon.

常见问题

4 个问题

주로 사랑하는 사람을 만나기 전, 여행이나 축제 등 즐거운 일이 생기기 전, 혹은 좋은 소식을 듣기 전에 마음이 두근거리고 기대될 때 사용됩니다.

'설레다'는 기대감과 함께 오는 마음의 떨림이나 흥분을 강조하는 반면, '기대하다'는 앞으로 일어날 일을 차분하게 기다리는 감정에 가깝습니다.

일반적으로 '설레다'는 긍정적인 감정을 나타낼 때 사용됩니다. 부정적인 상황에서 마음이 불안하거나 초조한 것은 '떨리다'나 '불안하다' 등으로 표현하는 것이 더 적절합니다.

자신에게 사용할 수 있으며, 다른 사람의 감정을 묘사할 때도 사용 가능합니다. 예를 들어, '그녀의 눈빛을 보니 설레는 것 같았다'와 같이 쓸 수 있습니다.

自我测试

fill blank

곧 있을 친구와의 만남 때문에 내 마음이 ____.

正确! 不太对。 正确答案: a

'설레다'는 기대되는 상황에서 마음이 두근거리는 것을 의미하므로 가장 적절합니다.

multiple choice

'설레다'의 의미와 가장 가까운 것은?

正确! 不太对。 正确答案: b

'설레다'는 좋은 일이 있을 것 같은 기대감으로 마음이 두근거리는 상태를 나타냅니다.

sentence building

다음 단어들을 순서대로 배열하여 문장을 만드세요: 마음, 나, 여행, 설렜다, 새, 의

正确! 不太对。 正确答案: c

'~에 마음이 설렜다'는 자연스러운 표현이며, '새 여행'이 기대의 대상이 됩니다.

得分: /3

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!