B2 Keigo (Honorific Language) 9 min read صعب

الأفعال المتواضعة: القيام بأشياء للآخرين (O-suru / Go-suru)

استخدم القالب السحري o/go + suru عشان تظهر تواضعك لما تسوي شي لشخص أعلى منك قدراً، فكر فيها كأنك «تصغّر» فعلك عشان «تكبّر» الشخص اللي قدامك باستخدام O-suru أو Go-suru.

Grammar Rule in 30 Seconds

Humble language lowers yourself to elevate the listener, using the formula 'O/Go + stem + suru'.

  • Use 'O' for native Japanese verbs: {お持ち|おもち}します (I will carry it).
  • Use 'Go' for Sino-Japanese (kanji) verbs: {ご連絡|ごれんらく}します (I will contact you).
  • Only use this for your own actions, never for the listener's actions.
Subject (Me) + は + Object + を + [O/Go + Verb Stem] + します

نظرة عامة

نظرة عامة
هل شعرت يومًا بالجمود عند محاولة مساعدة رئيسك في العمل أو أستاذك لأن لغتك اليابانية المهذبة بدت... عادية جدًا؟ لست وحدك.
صيغة o~suru و go~suru هي سلاحك السري لتبدو محترفًا وناضجًا ومتواضعًا للغاية. إنها جزء من Kenjougo (لغة التواضع)، وهي فن خفض نفسك لرفع مكانة الشخص الذي تتحدث إليه. استخدم هذا عندما تفعل *أنت* شيئًا يؤثر على شخص أعلى منك مكانة.
كيف تعمل هذه القاعدة
تنشئ هذه الصيغة نسخة متواضعة من الفعل. إنها تشير إلى أنك أنت (المتحدث) تقوم بفعل لصالح شخص آخر (المستمع). تذكر دائمًا: الفاعل = أنا.
إذا كان الفاعل هو الرئيس، فاستخدم نظامًا مختلفًا تمامًا (Sonkeigo). استخدام o مقابل go يعتمد على أصل الكلمة—الكلمات اليابانية الأصلية تأخذ o، بينما الكلمات ذات الأصل الصيني تأخذ go.
نمط التكوين
  1. 1للأفعال اليابانية الأصلية (المجموعة 1 و 2):
o + [جذر الفعل (بدون masu)] + suru
* مثال: ()つ (ينتظر) ← ()する
  1. 1للأفعال الصينية-اليابانية (المجموعة 3 / اسم+suru):
go + [اسم] + suru
* مثال: 連絡(れんらく)する (يتصل) ← 連絡(れんらく)する
  1. 1لزيادة مستوى الأدب (تواضع فائق):
استبدل suru بـ itasu ((いた)す).
متى تستخدمها
استخدم هذا النمط في بيئات العمل، أو خدمة العملاء، أو المواقف الرسمية. إنه قياسي لـ:
  • عرض المساعدة
  • التحدث عن أفعالك التي تؤثر على المستمع
  • الاعتذار أو الطلب رسميًا
أخطاء شائعة
  • خطأ الرئيس: استخدام هذا لفعل يقوم به الشخص الآخر.
    Sensei, o-kaki shimashita ka?
    هذا يعني أنك أنت من كتب!
  • الكايغو المزدوج: إضافة reru/rareru إلى هذا النمط.
  • البادئة الخاطئة: استخدام go مع أفعال أصلية أو العكس.
مقارنة مع أنماط مشابهة
  • ضد Sonkeigo (الاحترام): Sonkeigo يرفع الشخص الآخر. Kenjougo يخفضك أنت.
  • ضد Teineigo (التهذيب): Kakimasu مهذب ولكنه محايد. O-kaki shimasu يعترف بالتراتبية الهرمية.
أسئلة شائعة سريعة
س: هل يمكنني استخدامه مع أصدقائي؟
ج: فقط إذا كنت تمزح. وإلا فهي رسمية جدًا.
س: هل itasu ضرورية؟
ج: O~itashimasu هي المعيار الذهبي في الأعمال، لكن shimasu مقبولة.
س: هل هناك استثناءات؟
ج: نعم! بعض الأفعال لها أفعال تواضع خاصة (مثل miru تصبح haiken suru).

Humble Verb Formation

Type Prefix Verb Stem Suffix Example
Native
O
Mochi
Suru
お持ちします
Sino
Go
Renraku
Suru
ご連絡します
Native
O
Matase
Suru
お待たせします
Sino
Go
Shoukai
Suru
ご紹介します
Native
O
Okuri
Suru
お送りします
Sino
Go
Setsumei
Suru
ご説明します

Meanings

Kenjougo is used to describe your own actions when they affect someone of higher status. It creates a 'humble' stance to show extreme politeness.

1

Standard Humble

Describing your own actions towards a superior.

“{お待たせ|おまたせ}しました。”

“{ご説明|ごせつめい}いたします。”

Reference Table

Reference table for الأفعال المتواضعة: القيام بأشياء للآخرين (O-suru / Go-suru)
نوع الفعل الفعل الأصلي صيغة التواضع (قياسية) صيغة التواضع (شديدة التهذيب)
المجموعة 1 (ياباني أصلي)
{持|も}つ (يمسك/يحمل)
お{持|も}ちする
お{持|も}ちいたします
المجموعة 1 (ياباني أصلي)
{送|おく}る (يرسل)
お{送|おく}りする
お{送|おく}りいたします
المجموعة 2 (ياباني أصلي)
{届|とど}ける (يوصل)
お{届|とど}けする
お{届|とど}けいたします
المجموعة 3 (أصل صيني)
{案内|あんない}する (يرشد)
ご{案内|あんない}する
ご{案内|あんない}いたします
المجموعة 3 (أصل صيني)
{説明|せつめي}する (يشرح)
ご{説明|せつめい}する
ご{説明|せつめい}いたします
استثناء
{電話|でんわ}する (يتصل)
お{電話|でんわ}する
お{電話|でんわ}いたします

طيف الرسمية

رسمي
お待ちしております。

お待ちしております。 (Waiting for someone)

محايد
待っています。

待っています。 (Waiting for someone)

غير رسمي
待ってるよ。

待ってるよ。 (Waiting for someone)

عامية
待機中。

待機中。 (Waiting for someone)

التواضع أم الاحترام: شجرة القرار

1

من الذي يقوم بالفعل؟

YES
انتقل للخطوة التالية
NO
استخدم Sonkeigo (احترام)
2

هل الفاعل هو أنا (أو فريقي)؟

YES
انتقل للخطوة التالية
NO
استخدم Sonkeigo
3

هل الفعل يؤثر على المدير/الضيف؟

YES
استخدم Kenjougo (تواضع) [O/Go...suru]
NO
استخدم Teineigo (مهذب عادي) [Masu]

معركة البادئات: O ضد Go

O (お) + أفعال يابانية
お{書|か}きする يكتب
お{読|よ}みする يقرأ
お{手伝|てつだ}いする يساعد
Go (ご) + أسماء صينية
ご{説明|せつめい}する يشرح
ご{案内|あんない}する يرشد
ご{連絡|れんらく}する يتواصل

تشريح أفعال التواضع

فعل تواضع

كلمات يابانية

  • البادئة: O (お) صوت ناعم
  • جذر الفعل احذف 'masu'

كلمات صينية

  • البادئة: Go (ご) صوت قوي
  • صيغة الاسم 2 كانجي

سلم التهذيب

😐

كاجوال

  • 待つよ
  • 持つよ
  • 送るよ
🙂

مهذب (Teineigo)

  • 待ちます
  • 持ちます
  • 送ります
🙇

متواضع (Kenjougo)

  • お待ちします
  • お持ちします
  • お送りします

أمثلة حسب المستوى

1

{お待たせ|おまたせ}しました。

I kept you waiting.

2

{お送り|おくり}します。

I will send it.

3

{ご連絡|ごれんらく}します。

I will contact you.

4

{お話し|おはなし}します。

I will speak.

1

{明日|あした}、{伺|うかが}います。

I will visit tomorrow.

2

{お持ち|おもち}します。

I will carry it.

3

{ご説明|ごせつめい}いたします。

I will explain.

4

{お返事|おへんじ}します。

I will reply.

1

{資料|しりょう}を{お送り|おくり}いたしました。

I have sent the documents.

2

{詳細|しょうさい}を{ご説明|ごせつめい}させていただきます。

I will explain the details.

3

{お時間|おじかん}を{頂|いただ}けますか?

May I have your time?

4

{ご迷惑|ごめいわく}をおかけしました。

I have caused you trouble.

1

{先方|せんぽう}に{ご連絡|ごれんらく}を{申|もう}し{上|あ}げます。

I will contact the other party.

2

{本日|ほんじつ}は{お忙|おいそが}しいところ、{お時間|おじかん}を{頂|いただ}きありがとうございます。

Thank you for your time today despite your busy schedule.

3

{弊社|へいしゃ}の{製品|せいひん}を{ご紹介|ごしょうかい}いたします。

I will introduce our company's product.

4

{何|なに}か{お手伝|おてつだい}できることはありますか?

Is there anything I can help with?

1

{拝見|はいけん}いたしました。

I have seen it (humble).

2

{承知|しょうち}いたしました。

I understand (humble).

3

{お目|おめ}にかかるのを{楽|たの}しみにしています。

I look forward to meeting you.

4

{ご足労|ごそくろう}をおかけしました。

Thank you for coming (troubling you to come).

1

{恐縮|きょうしゅく}ながら、{辞退|じたい}させていただきます。

With all due respect, I must decline.

2

{平素|へいそ}より{格別|かくべつ}の{ご厚情|ごこうじょう}を{賜|たまわ}り、{厚|あつ}く{御礼|おんれい}{申|もう}し{上|あ}げます。

I express my deep gratitude for your constant kindness.

3

{不躾|ぶしつけ}ながら、{一言|ひとこと}{申|もう}し{上|あ}げたいことがございます。

Forgive my rudeness, but I have something to say.

4

{ご{高配|こうはい}を{賜|たまわ}り、{感謝|かんしゃ}に{堪|た|えません。

I am endlessly grateful for your kind consideration.

سهل الخلط

Humble Actions: Doing things for others (O-suru / Go-suru) مقابل Sonkeigo

Learners mix up humble and respectful.

Humble Actions: Doing things for others (O-suru / Go-suru) مقابل Teineigo

Learners think polite form is enough.

Humble Actions: Doing things for others (O-suru / Go-suru) مقابل Bikago

Learners add 'O' to everything.

أخطاء شائعة

お食べします

いただきます

Some verbs have special humble forms.

お持ちになります

お持ちします

Using respectful for self.

ご待つします

お待ちします

Wrong prefix.

お連絡します

ご連絡します

Wrong prefix.

お行きします

伺います

Special humble form required.

ご話します

お話しします

Wrong prefix.

お説明します

ご説明します

Wrong prefix.

お見せになります

お見せします

Confusing respectful/humble.

ご伺います

伺います

Double prefixing.

おいたします

いたします

Redundant prefix.

お拝見します

拝見します

Redundant prefix.

ご承知します

承知いたしました

Wrong verb structure.

お申し上げます

申し上げます

Redundant prefix.

ご参ります

参ります

Redundant prefix.

أنماط الجُمل

___を___します。

明日、___いたします。

___させていただきます。

___をおかけしました。

Real World Usage

Job Interview very common

ご説明させていただきます。

Business Email constant

資料をお送りいたします。

High-end Restaurant common

お持ちします。

Customer Service very common

お待ちしております。

Phone Call common

ご連絡いたしました。

Meeting common

ご紹介いたします。

🎯

استثناء كلمة الهاتف

رغم إن كلمة {電話|でんわ} (هاتف) أصلها صيني، إلا إن اليابانيين بيفضلوا يقولوا o-denwa بدل go-denwa لأن نطقها ألطف على الأذن: «お電話いたします。»
⚠️

لا تتواضع نيابة عن المدير!

انتبه! لا تستخدم صيغة التواضع لوصف أفعال مديرك، لأنك كأنك بتوصفه كأنه خادم، مثلاً لا تقول: «社長がお書きしました».
💬

لغة موظفي المحلات

لو زرت اليابان، رح تسمع موظفي المحلات يستخدموا هالصيغة طول الوقت لخدمتك كزبون: «商品をお渡しします。»

Smart Tips

Use the 'O/Go + stem + shimasu' pattern.

連絡します。 ご連絡いたします。

Use '伺います' instead of '行きます'.

明日行きます。 明日伺います。

Use 'お送りいたします'.

送ります。 お送りいたします。

Use 'ご迷惑をおかけしました'.

すみません。 ご迷惑をおかけしました。

النطق

o-mo-chi-shi-ma-su

O/Go

Ensure the 'O' or 'Go' is pronounced clearly but not overly emphasized.

Polite Fall

Sentence ends with a slight downward pitch.

Conveys professionalism and certainty.

احفظها

وسيلة تذكّر

O-Native, Go-Chinese. Think: 'O' is a circle (Japanese roundness), 'Go' is a go-board (Chinese game).

ربط بصري

Imagine yourself bowing very low while holding a tray. The lower you bow, the more 'O' or 'Go' you add to your words.

Rhyme

Native starts with O, Chinese starts with Go, humble your actions to put on a show.

Story

You are a ninja. You enter the shogun's room. You bow low (humble). You say 'O-machi shimasu' (I will wait). You are now safe because you showed respect.

Word Web

お持ちご連絡ご紹介お送りお待たせ伺う

تحدٍّ

Write 3 sentences using humble language for things you do at work or school today.

ملاحظات ثقافية

Keigo is the backbone of Japanese business. It shows you are a reliable partner.

In tea ceremony or martial arts, humble language is even more strictly enforced.

Staff use humble language to make customers feel like royalty.

Rooted in the Heian period's court language.

بدايات محادثة

明日、伺ってもよろしいですか?

資料をお送りしましょうか?

ご説明させていただきます。

ご連絡いたします。

مواضيع للكتابة اليومية

Write about a time you had to be very polite at work.
Describe a business meeting using humble language.
Explain why keigo is important in Japan.
Write an email to a client.

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

أكمل جملة التواضع للفعل 'يرشد' (annai).

私が工場を___します。(سأقوم بإرشادك في المصنع.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ご案内
بما أن {案内|あんない} كلمة من أصل صيني، نستخدم البادئة go. الجملة الكاملة هي go-annai shimasu.
أي من هذه هي صيغة التواضع الصحيحة؟

تريد حمل حقيبة أستاذك. ماذا تقول؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 先生、お持ちします!
O-mochi shimasu تخفض من شأن فعلك. أما O-mochi ni narimasu فهي ترفع من شأن الفاعل (كأن الأستاذ هو من يحملها).
ابحث عن الخطأ في جملة التواضع هذه.

社長は私にご連絡しました。(الرئيس تواصل معي.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 社長は私にご連絡くださいました。
لا يمكنك استخدام صيغة التواضع لفعل قام به الرئيس. يجب استخدام صيغة الاحترام (Sonkeigo) مثل kudasaimashita.

Score: /3

تمارين تطبيقية

8 exercises
Fill in the blank.

資料を___します。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Standard humble form.
Choose the correct form. اختيار متعدد

Which is humble?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Humble form.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

お持ちになりますか? (to a customer)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Humble for self.
Reorder the words. Sentence Reorder

いたします / 資料 / お送り / を

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct order.
Translate to Japanese. الترجمة

I will contact you.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Standard humble.
Match the verb to its humble form. Match Pairs

待つ -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct match.
Which prefix is correct? اختيار متعدد

___連絡します

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Go for Sino-Japanese.
Fill in the blank.

明日、___します。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Special humble form.

Score: /8

Practice Bank

11 exercises
حول الفعل 'yobu' (ينادي/يطلب) إلى صيغة التواضع. املأ الفراغ

タクシーを___しましょうか。(هل أطلب لك تاكسي؟)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: お呼び
طابق الفعل ببادئة التواضع المناسبة. Match Pairs

صل الفعل بالبادئة الصحيحة (O أو Go).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\u624b\u4f1d\u3046 : \u304a","\u5354\u529b\u3059\u308b : \u3054","\u8a71\u3059 : \u304a","\u62db\u5f85\u3059\u308b : \u3054"]
اختر الرد المتواضع الصحيح. اختيار متعدد

المدير: 'هل يمكنك تصوير هذه الأوراق؟' أنت:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: はい、コピーいたします。
صحح خطأ لغة الاحترام. Error Correction

お客様، 私がご説明になります。(أيها الزبون، سأقوم أنا بالشرح.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: お客様، 私がご説明いたします。
رتب الكلمات لتكوين عرض مساعدة متواضع. Sentence Reorder

يصنع / هل / خريطة / أنا / ؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 地図をお作りしましょうか
صرف كلمة 'junbi' (تحضير) لصيغة التواضع. املأ الفراغ

急いで___します。(سأسرع في التحضير.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ご準備
ترجم العبارة إلى اليابانية المتواضعة. الترجمة

سأنتظر هنا (بتواضع).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ここでおお待ちします。
حدد صيغة 'التواضع الشديد'. اختيار متعدد

أي جملة هي الأكثر تواضعاً وأدباً؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ご相談いたします。
صحح استخدام البادئة. Error Correction

お注意します。(سأكون حذراً.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ご注意します。
صيغة التواضع للفعل 'يحمل'. املأ الفراغ

お荷物を___しましょうか。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: お持ち
متى نستخدم Kenjougo؟ اختيار متعدد

اختر الموقف الصحيح لاستخدام `O-tetsudai shimasu`.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: عرض المساعدة على مديرك.

Score: /11

الأسئلة الشائعة (8)

It requires a shift in mindset from 'I' to 'Us/Hierarchy'.

No, it will sound sarcastic.

People will understand, but you will sound less professional.

No, polite form is neutral; humble is specific.

Listen to business Japanese and repeat.

Yes, many verbs have irregular humble forms.

Yes, very common in emails.

Humble = I do it; Respectful = You do it.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

Usted

Spanish changes pronouns; Japanese changes verbs.

French partial

Vouvoiement

French is pronoun-based; Japanese is verb-based.

German partial

Sie

German is pronoun-based; Japanese is verb-based.

Japanese high

Sonkeigo

Humble vs Respectful.

Arabic partial

Honorifics

Arabic is noun-based; Japanese is verb-based.

Chinese partial

Nin

Chinese is pronoun-based; Japanese is verb-based.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

B2

أفعال الاحترام: نمط "O-ni naru"

Overview هل سبق لك أن أهنت رئيسك عن طريق الخطأ بكونك ودوداً جداً؟ في اللغة اليابانية، الأفعال لا تتعلق فقط بـ *ماذا* حدث...

C2

لغة التواضع المتقدمة: الفعل بكل تواضع من أجلك (お〜申し上げる)

هل تساءلت يومًا كيف تبدو مهذبًا ومحترمًا بشكل لا يصدق في اللغة اليابانية، خاصة في مجال الأعمال؟ ربما سمعت بـ `〜ます` (`...

C1

طلب الإذن المهذب: أسمح لنفسي بـ (~sasete itadaku)

Overview هل سبق لك أن أرسلت بريدًا إلكترونيًا رسميًا باللغة اليابانية وشعرت وكأنك تمشي على قشر البيض؟ تريد أن تكون مهذبً...

B2

أفعال الكيغو الخاصة: اليابانية المحترمة والمتواضعة (召し上がる، いらっしゃる، 申す)

### Overview في رحلة تعلم اللغة اليابانية، نصل إلى مرحلة حاسمة تتطلب منا ليس فقط فهم القواعد، بل فهم "النظام الاجتماعي"...

C1

الاستلام المتواضع: お~いただく / ご~いただく (o/go-itadaku)

هل سبق لك أن أرسلت بريدًا إلكترونيًا إلى أستاذ أو مدير وشعرت بالحيرة حول كيفية قول "هل يمكنك التحقق من هذا الملف؟" دون أ...

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!