أفعال الكيغو الخاصة: اليابانية المحترمة والمتواضعة (召し上がる، いらっしゃる، 申す)
Grammar Rule in 30 Seconds
Special Keigo verbs replace common verbs to show extreme respect (Sonkeigo) or humility (Kenjougo) toward others.
- Use Sonkeigo (e.g., {召し上がる|めしあがる}) to elevate the listener's actions.
- Use Kenjougo (e.g., {申す|もうす}) to lower your own actions in front of others.
- Never mix honorifics; use one type consistently per subject.
نظرة عامة
Keigo (اللغة المهذبة). في هذا المستوى المتقدم (B2)، لا يكفي استخدام صيغة masu البسيطة، بل يجب أن ننتقل إلى الأفعال الخاصة التي تسمى Special Keigo Verbs.食べる (يأكل) يصبح 召し上がる (يتناول/يشرّف بالأكل).Suppletion (التعويض)، وهو يشبه في الإنجليزية تحول go إلى went في الماضي، لكن في اليابانية هو تحول اجتماعي وليس زمنياً. إن إتقان هذه الأفعال هو الجسر الذي ينقل المتعلم من مستوى «المتحدث الأجنبي» إلى مستوى «المتحدث المحترف» الذي يفهم دقة العلاقات في المجتمع الياباني، حيث يتم التمييز بوضوح بين «الداخل» (ウチ) و«الخارج» (ソト).- 1
Sonkeigo(لغة الاحترام): نستخدمها لرفع شأن الشخص الذي نتحدث عنه (مثل المدير، العميل، أو المعلم). الفعل هنا يكتسب صيغة تعظيمية. مثال: بدلاً من見る(يرى)، نقول御覧になる(يتفضل بالنظر). هذا يشبه في العربية استخدام صيغ التفضيل أو أفعال المبالغة في الاحترام، لكنه في اليابانية فعل مستقل. - 2
Kenjōgo(لغة التواضع): نستخدمها عندما نقوم نحن أو أحد أفراد مجموعتنا (زملاء العمل) بفعل تجاه شخص ذي مكانة أعلى. نحن «نخفض» من شأن أنفسنا لنرفع من شأن الطرف الآخر. مثال: بدلاً من言う(يقول)، نقول申す(أقول بكل تواضع).
Kenjōgo) مع مديرك لأنك تخاطب «الخارج» (العميل). هذا المفهوم غريب قليلاً على الثقافة العربية، حيث نميل لتعظيم مديرنا أمام الآخرين، بينما في اليابانية، التواضع أمام الغريب هو قمة الاحترام.masu لبعض أفعال الاحترام (いらっしゃる, おっしゃる, なさる, くださる). على الرغم من أنها أفعال تنتهي بـ る (Godan)، إلا أنها لا تصرف إلى 〜ります بل إلى 〜います.masu) |いらっしゃる | *いらっしゃります | いらっしゃいます |おっしゃる | *おっしゃります | おっしゃいます |なさる | *なさります | なさいます |くださる | *くださります | くださいます |申す (يقول - تواضع) أو 致す (يفعل - تواضع)، فهي تتبع تصريفات Godan العادية (مثلاً: 申します، 申して).- 1في بيئة العمل: عند التحدث مع رئيسك (
部長) أو عميل (お客様). لا يمكنك قول食べる(يأكل) عند سؤال رئيسك عن غدائه؛ يجب قول召し上がる. - 2في خدمة العملاء: إذا كنت تعمل في فندق أو مطعم، أنت «خادم» للعميل، لذا يجب أن تستخدم
Sonkeigoطوال الوقت. العميل دائماً هو الأعلى مكانة. - 3في التقديم الرسمي: عند تعريف نفسك في مقابلة عمل، القاعدة الذهبية هي
〜と申します(أُدعى بـ...). استخدام〜と言いますهنا يعتبر خطأ فادحاً في البروتوكول الاجتماعي.
- 1عكس الأدوار (الخلط بين الاحترام والتواضع): هذا هو الخطأ الأكثر شيوعاً. المتعلم العربي قد يستخدم
いらっしゃる(احترام) للتعبير عن نفسه، وهذا يجعل الجملة تبدو وكأنك تصف نفسك بأنك «جلالة الملك». السبب هو عدم استيعاب أن الفعل نفسه يحمل «اتجاه» الاحترام. - 2التكرار الزائد (Nijū Keigo): يميل المتعلم العربي إلى «المبالغة في التبجيل»، فيقوم بتركيب أكثر من صيغة احترام على نفس الفعل. مثلاً:
お召し上がりになられました(هذا خطأ، لأن召し上がるهي بالفعل صيغة احترام عليا). السبب هو محاولة «تعزيز» الاحترام كما نفعل في العربية بتركيب الألقاب، لكن في اليابانية هذا يُعتبر «حشواً» لغوياً. - 3استخدام أفعال البشر مع الجمادات: المتعلم العربي قد يقول «التقرير سوف يذهب (参る)» إلى العميل. هذا خطأ لأن
参るفعل تواضع بشري. الجمادات لا تتواضع. يجب قول «سأقوم بإرسال التقرير (お持ちいたします)». التداخل هنا ناتج عن محاولة ترجمة «الفعل» حرفياً من العربية إلى اليابانية.
お〜になる).お読みになる (يقرأ) |召し上がる (يأكل) |- 1هل يجب أن أحفظ كل هذه الأفعال؟ نعم، في المستوى B2 هي جزء لا يتجزأ من مفرداتك اليومية في العمل.
- 2ماذا لو أخطأت في استخدامها؟ اليابانيون يقدرون محاولتك، لكنك قد تبدو غير مهذب أو غير مدرك للمكانة الاجتماعية. ابدأ بالتركيز على الأفعال الأكثر استخداماً مثل
申すوいただく. - 3هل يمكنني استخدامها مع أصدقائي؟ لا، استخدامها مع الأصدقاء يكسر حاجز الود ويخلق مسافة اجتماعية غير مرغوبة. استخدمها فقط في العمل أو مع الغرباء الذين يستحقون الاحترام.
Special Keigo Verb Table
| Dictionary | Sonkeigo (Respect) | Kenjougo (Humble) | Meaning |
|---|---|---|---|
|
食べる
|
召し上がる
|
いただく
|
Eat
|
|
行く
|
いらっしゃる
|
参る
|
Go
|
|
言う
|
おっしゃる
|
申す
|
Say
|
|
見る
|
ご覧になる
|
拝見する
|
See
|
|
知る
|
ご存じだ
|
存じ上げる
|
Know
|
|
来る
|
いらっしゃる
|
参る
|
Come
|
Meanings
These are irregular verbs that completely replace standard dictionary forms to express high levels of politeness in Japanese society.
Sonkeigo (Respectful)
Used to describe the actions of someone you respect (e.g., a client, boss, or elder).
“先生が{召し上がる}。 (The teacher eats.)”
“お客様が{いらっしゃる}。 (The customer arrives.)”
Kenjougo (Humble)
Used to describe your own actions when interacting with someone of higher status.
“私が{申します}。 (I will say/my name is.)”
“私が{伺います}。 (I will visit/ask.)”
Reference Table
| الفعل العادي | صيغة الاحترام (Sonkeigo) | صيغة التواضع (Kenjougo) | المعنى |
|---|---|---|---|
|
行く / 来る / いる
|
いらっしゃる
|
参る
|
يذهب / يأتي / يتواجد
|
|
食べる / 飲む
|
召し上がる
|
いただく
|
يأكل / يشرب
|
|
言う
|
おっしゃる
|
申す
|
يقول
|
|
する
|
なさる
|
致す
|
يفعل
|
|
見る
|
ご覧になる
|
拝見する
|
يرى / ينظر
|
|
知っている
|
ご存じだ
|
存じている
|
يعرف
|
طيف الرسمية
参ります。 (Business meeting)
行きます。 (Business meeting)
行くよ。 (Business meeting)
行くわ。 (Business meeting)
شجرة نظام الكيغو
Sonkeigo (احترام)
- 召し上がる يأكل/يشرب (للآخرين)
- いらっしゃる يذهب/يأتي/يتواجد (للآخرين)
Kenjougo (تواضع)
- 申す يقول (عن نفسي)
- 参る يذهب/يأتي (عن نفسي)
تطوير مستوى الفعل
أي فعل كيغو أستخدم؟
هل الشخص 'الأعلى' هو من يقوم بالفعل؟
هل 'أنا' (أو مجموعتي) من نقوم بالفعل؟
فئات الأفعال
التفاعل
- • おっしゃる
- • 申す
- • くださる
الحركة/الوجود
- • いらっしゃる
- • 参る
- • おいでになる
أفعال عامة
- • なさる
- • いたす
- • 拝見する
أمثلة حسب المستوى
先生が{召し上がる}。
The teacher eats.
私が{申します}。
I will say (my name is).
お客様が{いらっしゃる}。
The customer is here.
お名前は?
What is your name?
社長が{おっしゃる}。
The president says.
明日{伺います}。
I will visit tomorrow.
何を{召し上がります}か?
What will you eat?
すぐ{参ります}。
I will come soon.
先生はもう{いらっしゃいました}か?
Has the teacher arrived yet?
先ほど{申しました}通りです。
It is as I said earlier.
部長が{おっしゃった}ことです。
It is what the manager said.
こちらへ{参りましょう}。
Let's go this way.
お客様が{召し上がって}いらっしゃいます。
The customer is eating.
私が{伺って}もよろしいですか?
May I visit?
社長が{おっしゃる}には…
According to what the president says...
ご{存じ}ですか?
Do you know?
先生が{おっしゃる}ことには深い意味がある。
There is deep meaning in what the teacher says.
私が{存じ上げない}ことです。
It is something I am not aware of.
わざわざ{お越しいただき}ありがとうございます。
Thank you for coming all this way.
ご{拝見}いたします。
I will take a look (at your document).
ご{高覧}いただければ幸いです。
I would appreciate it if you could look at this.
お{目にかかる}のを楽しみにしております。
I look forward to meeting you.
ご{清聴}ありがとうございました。
Thank you for your kind attention.
お{足元}にお気をつけください。
Please watch your step.
سهل الخلط
Mixing up who the verb elevates.
أخطاء شائعة
私は召し上がります。
私は食べます。
社長が申しました。
社長がおっしゃいました。
お召し上がりになります。
召し上がります。
お客様に申します。
お客様に申し上げます。
أنماط الجُمل
___は___を___。
Real World Usage
本日は伺えて光栄です。
خدعة الـ 'I' للحفظ
فخ تعظيم الذات
داخل وخارج المجموعة (Uchi-Soto)
Smart Tips
Use Sonkeigo.
النطق
Pitch Accent
Keigo verbs often have a flatter pitch to sound more composed.
Formal Drop
Sentence ends with a slight downward pitch.
Certainty and professionalism.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of 'Sonkeigo' as 'Sun-keigo'—it shines light UP on the other person. 'Kenjougo' is 'Ken-low-go'—it brings you LOW.
ربط بصري
Imagine a tall king (Superior) and a small servant (You). The king eats (召し上がる) and the servant speaks (申す).
Rhyme
For the boss, use Sonkeigo, to let their status glow. For yourself, use Kenjougo, to keep your own status low.
Story
I walked into the office. My boss (Superior) was eating (召し上がる). I approached him and said (申す) that I would visit (伺う) the client later. He nodded and said (おっしゃる) that he would see (ご覧になる) the report later.
Word Web
تحدٍّ
Write 3 sentences about your day using one Sonkeigo verb and one Kenjougo verb.
ملاحظات ثقافية
Keigo is the 'lubricant' of business. It prevents friction.
Rooted in ancient court language.
بدايات محادثة
先生は明日何を召し上がりますか?
مواضيع للكتابة اليومية
أخطاء شائعة
Test Yourself
お客様、何を___か?
اختر الطريقة الأكثر احترافية لتقديم نفسك:
Find and fix the mistake:
部長が「明日も来てね」と申しました。
Score: /3
تمارين تطبيقية
1 exercises社長が___。
Score: /1
Practice Bank
10 exercises明日、10時にオフィスへ___。
資料を / もう / ご覧に / なりましたか
ماذا فعلت؟ (لشخص أعلى رتبة)
طابق الأزواج:
أي خيار هو الصحيح؟
何にいたしますか? (النادل يسأل الزبون)
はい、そのことは___。
اختر فعل التواضع:
どうぞ / 召し上がって / ください
سأفعل ذلك.
Score: /10
الأسئلة الشائعة (1)
No, it sounds sarcastic.
Scaffolded Practice
1
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Usted
Japanese changes the verb itself.
Vouvoyer
Verb vs Pronoun.
Sie
Grammar vs Lexicon.
Keigo
None.
Formal address
Titles vs Verbs.
Nin
Pronoun vs Verb.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
أفعال الاحترام: نمط "O-ni naru"
Overview هل سبق لك أن أهنت رئيسك عن طريق الخطأ بكونك ودوداً جداً؟ في اللغة اليابانية، الأفعال لا تتعلق فقط بـ *ماذا* حدث...
الأفعال المتواضعة: القيام بأشياء للآخرين (O-suru / Go-suru)
نظرة عامة هل شعرت يومًا بالجمود عند محاولة مساعدة رئيسك في العمل أو أستاذك لأن لغتك اليابانية المهذبة بدت... عادية جدًا؟...
لغة التواضع المتقدمة: الفعل بكل تواضع من أجلك (お〜申し上げる)
هل تساءلت يومًا كيف تبدو مهذبًا ومحترمًا بشكل لا يصدق في اللغة اليابانية، خاصة في مجال الأعمال؟ ربما سمعت بـ `〜ます` (`...
طلب الإذن المهذب: أسمح لنفسي بـ (~sasete itadaku)
Overview هل سبق لك أن أرسلت بريدًا إلكترونيًا رسميًا باللغة اليابانية وشعرت وكأنك تمشي على قشر البيض؟ تريد أن تكون مهذبً...
الاستلام المتواضع: お~いただく / ご~いただく (o/go-itadaku)
هل سبق لك أن أرسلت بريدًا إلكترونيًا إلى أستاذ أو مدير وشعرت بالحيرة حول كيفية قول "هل يمكنك التحقق من هذا الملف؟" دون أ...