أساسيات اليابانية: جملة "أ هو ب" (wa/desu)
Grammar Rule in 30 Seconds
To say 'A is B', use the pattern: [Subject] + は + [Noun/Adjective] + です.
- Use は (wa) to mark the topic: {私|わたし}は {学生|がくせい}です (I am a student).
- End with です (desu) to be polite: {彼|かれ}は {先生|せんせい}です (He is a teacher).
- The topic marker は is written as 'ha' but pronounced 'wa'.
نظرة عامة
は (wa) والكلمة です (desu).Word Order Rules
- العربية: [أنا] [طالب]. (الخبر يأتي في النهاية ضمنياً أو صراحة)
- اليابانية: [أنا] [طالب] [أكون].
كيف تعمل هذه القاعدة
- 1الأداة
は(wa):
は كـ علامة موضوع أو ضوء كاشف. تلتصق بكلمة وتخبر المستمع: «بالنسبة لهذا الشيء، إليك ما أريد قوله عنه.»は (ha)، ولكن عند استخدامها كأداة، تُنطق wa.*- 1الرابطة
です(desu):
です تعمل مثل «يكون» (أكون، تكون، يكونون). تعمل كعلامة يساوي (=) في الجملة. كما أنها تضيف طبقة من الأدب، مما يجعل استخدامها آمناً مع الغرباء، المعلمين، أو مديرك.u في desu غالباً ما يُهمس أو يكون صامتاً، ليبدو مثل dess.*نمط التكوين
は (الأداة)
です (الرابطة)
A は B です
は 田中 です。
Pattern Variations
- سؤال: أضف
か(ka) في النهاية تماماً. لا حاجة لعلامة استفهام (على الرغم من استخدامها غالباً في النصوص غير الرسمية).
です か。 (هل أنت طالب؟)- نفي: غير
ですإلىじゃ ありません(ja arimasen) أو الشكل الأكثر رسمية قليلاًでは ありません(dewa arimasen).
は 先生 じゃ ありません。 (أنا لست معلماً.)- ماضي: غير
ですإلىでした(deshita).
は 雨 でした。 (كان الأمس ممطراً.)محادثات حقيقية
إليك كيف يبدو هذا حقاً في الواقع.
سيناريو 1: مقابلة صديق جديد
* أنت: 初めまして。私 は アレックス です。 (تشرفت بمعرفتك. أنا أليكس.)
* الصديق: 元気 です か。 (كيف حالك؟ / هل أنت بخير؟)
* أنت: はい、元気 です! (نعم، أنا بخير!)
سيناريو 2: في مقهى (طلب)
* النادل: これ は コーヒー です か。 (هل هذه قهوة؟)
* أنت: いいえ、それ は お茶 です。 (لا، هذا شاي.)
الأخطاء الشائعة
- كتابة
わبدلاً منは: عند كتابة الأداةwa، يجب عليك استخدام الحرفは(ha). كتابةわ(wa) هو خطأ إملائي. - نطق
uبوضوح شديد: قولdes-OOيبدو آلياً. اهدف إلىdessواضحة. - الإفراط في استخدام
Watashi wa: في العربية نقول «أنا» كثيراً. في اليابانية، إذا كان من الواضح أنك تتحدث عن نفسك، فقط احذف私は. قول学生です(طالب) فقط هو أكثر طبيعية!
أسئلة شائعة
です أبداً؟です أو استبدالها بـ だ (da). لكن التزم بـ です حتى تكون مستعداً لأن تكون غير مهذب عن غير قصد.ha؟は هو الفاعل؟Polite Copula Conjugation
| Form | Affirmative | Negative | Question |
|---|---|---|---|
|
Present
|
Noun + です
|
Noun + じゃありません
|
Noun + ですか
|
|
Past
|
Noun + でした
|
Noun + じゃありませんでした
|
Noun + でしたか
|
Plain Form (Casual)
| Form | Plain |
|---|---|
|
Present
|
Noun + だ
|
|
Negative
|
Noun + じゃない
|
|
Past
|
Noun + だった
|
Meanings
This structure identifies or describes a subject by equating it with a noun or attribute.
Identification
Stating what something or someone is.
“{私|わたし}は {田中|たなか}です。”
“{これ|これ}は {本|ほん}です。”
Reference Table
| نوع الجملة | التركيب | مثال (ياباني) | الترجمة |
|---|---|---|---|
|
جملة مثبتة
|
A は B です
|
{私|わたし} は {学生|がくせい} です
|
أنا طالب.
|
|
سؤال
|
A は B です か
|
{これ|xxx} は {ペン|xxx} です か
|
هل هذا قلم؟
|
|
نفي (عادي)
|
A は B じゃ ありません
|
{私|わたし} は {医者|いしゃ} じゃ ありません
|
أنا لست طبيباً.
|
|
نفي (رسمي)
|
A は B では ありません
|
{それ|xxx} は {本|ほん} では ありません
|
ذلك ليس كتاباً.
|
|
ماضي مثبت
|
A は B でした
|
{昨日|きのう} は {晴|は}ره でした
|
كان الجو مشمساً أمس.
|
طيف الرسمية
{私|わたし}は {学生|がくせい}でございます。 (Self-introduction)
{私|わたし}は {学生|がくせい}です。 (Self-introduction)
{私|わたし}は {学生|がくせい}だ。 (Self-introduction)
{学生|がくせい}だよ。 (Self-introduction)
تشريح الجملة اليابانية
الموضوع (الفاعل)
- {私|わたし} أنا
- {これ|xxx} هذا
الأداة (العلامة)
- は أداة الموضوع (wa)
التفاصيل (الوصف)
- {学生|がくせい} طالب
- ペン قلم
الرابطة (الفعل)
- です يكون / تكون
ترتيب الكلمات: إنجليزي ضد ياباني
كيف تنهي جملتك؟
هل هي جملة مثبتة؟
هل هو سؤال؟
هل هي جملة منفية؟
كلمات شائعة لنمط 'A wa B desu'
أشخاص
- • {私|わたし} (أنا)
- • {学生|がくせい} (طالب)
- • {先生|せんせい} (معلم)
أشياء
- • {これ|xxx} (هذا)
- • ペン (قلم)
- • スマホ (هاتف)
مفاهيم
- • {趣味|しゅみ} (هواية)
- • {名前|なまえ} (اسم)
- • {仕事|しごと} (عمل)
أمثلة حسب المستوى
{私|わたし}は {学生|がくせい}です。
I am a student.
{これ|これ}は {ペン|ぺん}です。
This is a pen.
{彼|かれ}は {先生|せんせい}です。
He is a teacher.
{ここ|ここ}は {学校|がっこう}です。
This place is a school.
{私|わたし}は {学生|がくせい}じゃありません。
I am not a student.
{それ|それ}は {何|なに}ですか。
What is that?
{今日|きょう}は {月曜日|げつようび}です。
Today is Monday.
{田中|たなか}さんは {日本人|にほんじん}ですか。
Is Mr. Tanaka Japanese?
{私|わたし}の {趣味|しゅみ}は {読書|どくしょ}です。
My hobby is reading.
{彼|かれ}は {医者|いしゃ}ではなく、{弁護士|べんごし}です。
He is not a doctor, but a lawyer.
{会議|かいぎ}は {明日|あした}の {十時|じゅうじ}です。
The meeting is tomorrow at 10:00.
{これ|これ}は {私|わたし}が {書いた|かいた} {レポート|れぽーと}です。
This is the report I wrote.
{日本|にほん}の {文化|ぶんか}は {独特|どくとく}です。
Japanese culture is unique.
{彼|かれ}の {説明|せつめい}は {論理的|ろんりてき}ではありません。
His explanation is not logical.
{問題|もんだい}は {時間|じかん}が {ない|ない}ことです。
The problem is that there is no time.
{結果|けっか}は {予想|よそう} {通り|どおり}でした。
The result was as expected.
{彼|かれ}は {天才|てんさい}と {言われて|いわれて}いますが、{実際|じっさい}は {努力家|どりょくか}です。
He is called a genius, but in reality, he is a hard worker.
{この|この} {理論|りろん}は {現代|げんだい} {社会|しゃかい}において {重要|じゅうよう}な {意味|いみ}を {持ちます|もちます}。
This theory holds significant meaning in modern society.
{彼|かれ}の {行動|こうどう}は {理解|りかい}し {がたい|がたい}ものです。
His behavior is something that is hard to understand.
{計画|けいかく}は {当初|とうしょ}の {予定|よてい} {通り|どおり}に {進んで|すすんで}います。
The plan is proceeding as originally scheduled.
{言語|げんご}とは {人間|にんげん}の {思考|しこう}を {映し出す|うつしだす} {鏡|かがみ}である。
Language is a mirror that reflects human thought.
{彼|かれ}の {主張|しゅちょう}は {一理|いちり}あるものの、{全体的|ぜんたいてき}には {同意|どうい}し {かねます|かねます}。
While his argument has some merit, I cannot agree with it in its entirety.
{伝統|でんとう}とは {守る|まもる}べきものではなく、{創り出す|つくりだす}ものである。
Tradition is not something to be protected, but something to be created.
{この|この} {事態|じたい}は {看過|かんか} {できない|できない} {問題|もんだい}です。
This situation is a problem that cannot be overlooked.
سهل الخلط
Learners often use them interchangeably.
Both can mean 'to be'.
Both are copulas.
أخطاء شائعة
Watashi wa gakusei.
Watashi wa gakusei desu.
Watashi ga gakusei desu.
Watashi wa gakusei desu.
Watashi wa a gakusei desu.
Watashi wa gakusei desu.
Watashi wa gakusei desu ka.
Watashi wa gakusei desu.
Watashi wa gakusei desu nai.
Watashi wa gakusei ja arimasen.
Watashi wa gakusei desu deshita.
Watashi wa gakusei deshita.
Kore wa nan desu?
Kore wa nan desu ka?
Watashi wa gakusei da.
Watashi wa gakusei desu.
Watashi wa gakusei de aru.
Watashi wa gakusei desu.
Watashi wa gakusei desu ne.
Watashi wa gakusei desu.
Watashi wa gakusei to iu koto desu.
Watashi wa gakusei desu.
Watashi wa gakusei desu koto.
Watashi wa gakusei desu.
Watashi wa gakusei desu yo ne.
Watashi wa gakusei desu.
أنماط الجُمل
___ wa ___ desu.
___ wa ___ ja arimasen.
___ wa ___ desu ka?
___ no ___ wa ___ desu.
Real World Usage
{私|わたし}は {田中|たなか}です。
{今日|きょう}は {忙しい|いそがしい}です。
{私|わたし}は {エンジニア|えんじにあ}です。
{ここ|ここ}は {駅|えき}ですか。
{これ|これ}は {私|わたし}の {注文|ちゅうもん}です。
{私|わたし}は {猫|ねこ}が {好き|すき}です。
فخ الإملاء
wa بحرف わ. دايماً بنستخدم は لما تكون أداة ربط: «{私|わたし} は ケン です。»وفر مجهودك
{私|わたし} は (أنا...). لو السياق واضح، ابدأ بالتفاصيل فوراً: «{学生|がくせい} です。»الأدب أولاً
です مش مجرد فعل، دي درعك الاجتماعي اللي بيظهر احترامك للآخرين: «{名前|なまえ} は ケン です。»Smart Tips
Always use the 'A wa B desu' pattern for clarity.
If it's the main topic, use 'wa'.
Use 'ja arimasen' for a polite negative.
Add 'ka' to the end of the sentence.
النطق
Wa particle
The particle は is written as 'ha' but pronounced 'wa'.
Desu ending
The 'u' in 'desu' is often devoiced, sounding like 'dess'.
Question intonation
Desu ka? (rising pitch)
Indicates a question.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of 'wa' as a 'wa-ving' hand introducing the topic, and 'desu' as the 'desk' where you finish your sentence.
ربط بصري
Imagine a person holding a sign that says 'I' (Watashi), followed by a waving hand (wa), pointing to a student (gakusei), and finally slamming a desk (desu) to finish the sentence.
Rhyme
Topic with wa, end with desu, polite speech is best for you.
Story
A student named Ken walks into a room. He points to himself and says 'Watashi wa'. He then points to his badge that says 'Student' and says 'Gakusei'. Finally, he sits at his desk and says 'Desu'. Now everyone knows he is a student.
Word Web
تحدٍّ
Write 5 sentences about yourself using the 'A wa B desu' pattern in 5 minutes.
ملاحظات ثقافية
The wa-desu structure is the safest way to speak to strangers or superiors.
In Osaka, you might hear 'ya' instead of 'desu'.
In formal business, 'de gozaimasu' is used instead of 'desu'.
The copula 'desu' evolved from the polite auxiliary verb 'desu', which itself came from 'de arimasu'.
بدايات محادثة
What is your name?
Is this a book?
Are you a student?
Is today Monday?
مواضيع للكتابة اليومية
أخطاء شائعة
Test Yourself
Arrange the words in the correct order:
All words placed
Click words above to build the sentence
{私|わたし} ___ ケン です。
は (ha) حتى لو نطقناها 'wa'.Find and fix the mistake:
{私|わたし} は {元気|げんき} だ。
です بدلاً من だ.Score: /3
تمارين تطبيقية
8 exercisesWatashi ___ gakusei desu.
Kore wa pen ___.
Find and fix the mistake:
Watashi wa a sensei desu.
desu / Tanaka / wa / Watashi
I am a student.
Is this a book?
Watashi wa gakusei desu.
Match: desu, ja arimasen, desu ka, deshita
Score: /8
Practice Bank
11 exercises{学生|がくせい} です ___ 。
ابنِ الجملة:
اختر صيغة النفي الصحيحة.
{これ|xxx} は ペン ___ 。
صل العبارات ببعضها.
{今日|きょう} わ {雨|あめ} です。
رتب الكلمات:
كيف تقول 'هذا ماء' باليابانية؟
{トイレ|xxx} は {どこ|xxx} です ___。
كان أمس الجمعة.
رتب الكلمات:
Score: /11
الأسئلة الشائعة (8)
It is a historical spelling convention from ancient Japanese. Just remember to pronounce it as 'wa'.
In casual speech, yes. But for beginners, keep it to ensure clarity.
No, it is a copula. It doesn't conjugate like a verb.
Change 'desu' to 'deshita'.
Use 'wa' for the topic and 'ga' for the specific subject.
Yes, 'desu' is the standard polite form.
You can use 'da' or just drop the copula entirely.
No, 'desu' is the same for everyone.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
ser/estar
Spanish conjugates for person; Japanese does not.
être
French requires agreement; Japanese does not.
sein
German has complex case endings; Japanese uses particles.
desu
None.
nominal sentence
Arabic has gender and number agreement.
shi
Chinese has no particles like 'wa'.
Learning Path
Prerequisites
فيديوهات ذات صلة
Related Grammar Rules
ترتيب الكلمات في اليابانية: قاعدة الفعل في النهاية (SOV)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة اليابانية! بصفتي مدرساً لغوياً يشاركك الخلفية العربية، أؤكد لك أنك تم...
الأدب الياباني: استخدام Desu و Masu
Overview تخيل أن تدخل مقهى ستاربكس في طوكيو وتصرخ "GIVE COFFEE" مثل رجل الكهف. هذا بالضبط ما تبدو عليه عندما تتحدث الياب...
قاعدة ~次第だ: الأمر يعتمد على... (shidai da)
Overview هل تساءلت يومًا لماذا يحصل صانع المحتوى المفضل لديك على 10 آلاف مشاهدة بينما يحصل فيديو قطتك على خمسة فقط؟ هل ه...
السبب والنتيجة في اليابانية: بفضل / بسبب (~おかげで / ~せいで)
### Overview في رحلة تعلم اللغة اليابانية، نصل أحياناً إلى مفترق طرق يتطلب منا ليس فقط نقل المعلومة، بل التعبير عن مشاع...
مُجبر على: الاسم + を余儀なくされる
Overview تخيل انقطاعًا مفاجئًا في الخادم يتسبب في تعطل تطبيقك قبل الإطلاق الكبير مباشرة. أنت لم تختر تأجيل الإصدار؛ بل ا...