قواعد الكورية: يستحق الفعل (-ㄹ/을 만하다)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -ㄹ/을 만하다 to express that an action is worth doing or reasonable to perform.
- Attach -ㄹ 만하다 to verb stems ending in a vowel (e.g., 가다 -> 갈 만하다).
- Attach -을 만하다 to verb stems ending in a consonant (e.g., 먹다 -> 먹을 만하다).
- The pattern functions like an adjective, describing the 'worth' of the preceding action.
نظرة عامة
-ㄹ/을 만하다 واحدة من أكثر الأدوات تعبيرًا عن التقييم الشخصي في اللغة الكورية، وهي تقابل في دلالتها العربية صيغة «يستحق أن...» أو «جدير بـ...». في النحو العربي، نحن نستخدم اسم الفاعل أو اسم المفعول أو المصدر المسبوق بكلمات تفيد الاستحقاق، مثل قولنا: «هذا الكتاب يستحق القراءة» أو «هذا الفيلم جدير بالمشاهدة». أما في الكورية، فإن هذه الصيغة تدمج فعل التقييم مباشرة في بنية الفعل، مما يجعلها أكثر اختصارًا وعملية.-ㄹ/을 만하다 على دمج كلمة 만 التي تعني «قدر» أو «حد» مع الفعل المساعد 하다 (يفعل). في النحو العربي، نحن نعتمد على الإضافة أو الجار والمجرور لتحديد الاستحقاق، فنقول «يستحق الفعل»، بينما في الكورية، يتم إلحاق هذه الصيغة مباشرة بجذع الفعل (Verb Stem).읽을 만해요 (يستحق القراءة)، فأنت تقنياً تقول «هذا الشيء يبلغ حد القراءة». هذا المفهوم قريب جداً من فكرة «القابلية» في العربية. فإذا قارنا ذلك بـ «اسم المفعول» أو صيغ المبالغة، نجد أن الكورية تفضل الفعل المركب.볼 만하다 يعني «يستحق المشاهدة». هنا، الفعل 보다 (يشاهد) تحول إلى صفة تقييمية.만하다 تتطلب «نشاطاً» يمكن للمرء أن يقرر ما إذا كان يستحق القيام به أم لا. هذا يشبه إلى حد كبير التمييز في العربية بين الفعل اللازم والمتعدي، حيث يتطلب «الاستحقاق» مفعولاً به ضمنياً أو فعلاً يمكن إتمامه.ㄹ) نستخدم -을 만하다، وإذا انتهى بحرف متحرك أو ㄹ نستخدم -ㄹ 만하다.ㄷ و ㅂ و ㅅ تتبع قواعدها الخاصة قبل إضافة 으، فمثلاً 듣다 تصبح 들을 만하다.- 1التوصية: عندما تقترح على صديقك تجربة شيء ما. مثال:
이 식당은 김치찌개가 맛있어서 가 볼 만해요(هذا المطعم يقدم حساء كيمتشي لذيذاً، لذا يستحق الزيارة). - 2التقييم العملي: عند تقييم قيمة شيء مقابل سعره أو جهده. مثال:
이 책은 비싸지만 읽을 만해요(هذا الكتاب غالٍ ولكنه يستحق القراءة). - 3التواضع أو التقييم المحايد: للتعبير عن أن الشيء مقبول وليس سيئاً. مثال:
제 요리는 별거 아니지만 먹을 만해요(طبخي ليس شيئاً مميزاً، لكنه مقبول للأكل). هذه الجملة تعكس الثقافة الكورية في تجنب المبالغة في مدح الذات.
- 1إضافة الصيغة للصفات: يخطئ المتعلمون العرب بقول
예쁠 만해요(يستحق أن يكون جميلاً)، وهذا خطأ لأن الصفات لا تقبل هذه الصيغة. السبب هو التداخل من العربية حيث نقول «يستحق أن يكون جميلاً»، لكن الكورية تحصرها في أفعال الحركة. - 2نسيان القاعدة الصوتية: خلط
-을مع-ㄹعند وجودㄹفي نهاية الجذع. يميل المتحدث العربي لإضافة으بسبب صعوبة نطق الحروف الساكنة المتتالية، لكن الكورية تتطلب دمج الحرفين. - 3سوء فهم النبرة: استخدامها في سياق تقييم سلبي جداً.
먹을 만해요قد تُفهم على أنها «مقبولة بالكاد»، فإذا استخدمتها لوصف طعام صديقك بلهجة جافة، قد يفهمها كإهانة. يجب الانتباه لنبرة الصوت.
- 1هل يمكن استخدامها في الماضي؟ نعم، تقول
볼 만했어요(كان يستحق المشاهدة). - 2هل هي رسمية؟ يمكن استخدامها في
합니다체(رسمي) أو해요체(مهذب). - 3هل يمكن نفيها؟ نعم،
먹을 만하지 않아요(لا يستحق الأكل/ليس جيداً).
Conjugation Table
| Verb Stem | Ending | Result |
|---|---|---|
|
가
|
-ㄹ 만하다
|
갈 만하다
|
|
먹
|
-을 만하다
|
먹을 만하다
|
|
듣
|
-을 만하다
|
들을 만하다
|
|
공부하
|
-ㄹ 만하다
|
공부할 만하다
|
|
읽
|
-을 만하다
|
읽을 만하다
|
|
보
|
-ㄹ 만하다
|
볼 만하다
|
Meanings
Indicates that an action is worth performing, or that it is reasonable/acceptable to do so.
Worthiness
The action has sufficient value to be done.
“그 책은 한 번 읽을 만해요.”
“이 식당은 가 볼 만한 곳이에요.”
Reasonable/Acceptable
The action is tolerable or acceptable in difficulty.
“한국어 공부가 처음엔 어렵지만, 할 만해요.”
“이 정도 추위는 참을 만해요.”
Reference Table
| نوع جذع الفعل | الفعل الأصلي | التصريف | المعنى بالعربي |
|---|---|---|---|
|
ينتهي بحرف علة
|
가다 (يذهب)
|
갈 만하다
|
يستحق الذهاب
|
|
ينتهي بحرف ساكن
|
먹다 (يأكل)
|
먹을 만하다
|
يستحق الأكل / مقبول
|
|
شاذ ㄹ
|
만들다 (يصنع)
|
만들 만하다
|
يستحق الصنع
|
|
شاذ ㄷ
|
듣다 (يسمع)
|
들을 만하다
|
يستحق السماع
|
|
شاذ ㅂ
|
굽다 (يشوي)
|
구울 만하다
|
يستحق الشواء
|
طيف الرسمية
이 음식은 먹을 만합니다. (Dining)
이 음식은 먹을 만해요. (Dining)
이거 먹을 만해. (Dining)
이거 먹을 만함. (Dining)
وجهي القاعدة -ㄹ/을 만하다
توصية قوية
- 진짜 볼 만해요! بجد يستحق المشاهدة! (لازم تشوفه)
مقبول / ماشي حاله
- 그냥 먹을 만해요. يؤكل عادي. (مش وحش)
التجربة vs الفعل
إزاي تصرف الفعل
هل جذع الفعل ينتهي بحرف ساكن؟
هل هو حرف ساكن عادي؟
جدول أنواع الأفعال
جذع علة (-ㄹ)
- • 가다 → 갈 만하다
- • 사다 → 살 만하다
جذع ساكن (-을)
- • 먹다 → 먹을 만하다
- • 읽다 → 읽을 만하다
أفعال شاذة
- • 듣다 → 들을 만하다
- • 만들다 → 만들 만하다
أمثلة حسب المستوى
이 영화 볼 만해요.
This movie is worth watching.
한국어 공부는 할 만해요.
Studying Korean is manageable.
그 식당은 한 번 가 볼 만해요.
That restaurant is worth visiting once.
이 프로젝트는 도전할 만한 가치가 있어요.
This project is worth challenging.
그의 주장은 충분히 고려할 만합니다.
His argument is worth considering.
그 고통은 견딜 만한 것이었다.
The pain was something worth enduring.
سهل الخلط
Both describe the nature of the action.
أخطاء شائعة
먹기 만해요
먹을 만해요
가다 만해요
갈 만해요
그 영화는 볼 만한 가치가 있어요
그 영화는 볼 만해요
그것은 할 만한 것이었다
그것은 할 만했다
أنماط الجُمل
이 ___은/는 ___을 만해요.
Real World Usage
이 영화는 볼 만해요.
ممنوع مع الصفات
تواضع الشيف الكوري
وصف الأسماء
Smart Tips
Use -ㄹ 만하다.
النطق
Liaison
The 'ㄹ' or '을' sound links to the 'ㅁ' of 만하다.
Rising
볼 만해요? ↑
Asking for an opinion.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of 'Man' (만) as a 'Man' holding a scale. He is weighing if the action is worth it.
ربط بصري
Imagine a movie ticket in one hand and a scale in the other. If the ticket is heavy enough to tip the scale, it's 'worth watching' (볼 만하다).
Rhyme
If it's worth the time, add -ㄹ/을 만하다 in your rhyme.
Story
Min-su was tired. He looked at his heavy backpack. He thought, 'This is heavy, but I can carry it.' He said, '이 가방은 들 만해요.' He felt proud.
Word Web
تحدٍّ
Write 3 sentences about things you did today that were 'worth it'.
ملاحظات ثقافية
Koreans use this to be polite when giving negative feedback. Instead of saying 'It's bad', they might say 'It's not really worth watching'.
Derived from the noun '만' (extent) and the verb '하다'.
بدايات محادثة
이 영화 어때요?
مواضيع للكتابة اليومية
أخطاء شائعة
Test Yourself
이 책은 내용이 좋아서 한 번 __ 만해요. (읽다)
اختر الجملة الصحيحة قواعدياً:
Find and fix the mistake:
이 케이크는 제가 직접 만들을 만해요.
Score: /3
تمارين تطبيقية
1 exercises이 책은 읽을 ___해요.
Score: /1
Practice Bank
12 exercises주말에 시간 있으면 저 영화 __ 만해. (보다)
이 노래는 멜로دي가 좋아서 들을 만해요.
رتب الكلمات عشان تكون: 'الأبلكيشن ده يستحق الاستخدام.'
الكافيه ده يستحق الروحة.
وصل الأفعال بتصريفها الصح.
إيه أنسب رد لو حد سألك لو الأكل الرخيص ده كويس؟
서울에는 __ 만한 곳이 아주 많습니다. (가다)
رتب: 'مفيش هدوم تستحق الشراء.'
그 사람은 착할 만해요.
الكتاب صعب بس يستحق القراءة.
겨울에는 역시 고구마를 __ 만해요. (굽다)
إزاي تقول 'لا يستحق المشاهدة' بشكل صح؟
Score: /12
الأسئلة الشائعة (1)
No, only verbs.
Scaffolded Practice
1
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
valer la pena
Spanish uses a noun phrase, Korean uses a verb conjugation.
wert sein
Korean is verbal.
valoir la peine
French is a fixed phrase.
~する価値がある
Korean is more colloquial.
值得
Chinese is more concise.
يستحق
Korean focuses on the action.
Learning Path
Prerequisites
فيديوهات ذات صلة
Related Grammar Rules
لا خيار سوى... (-ㄹ/을 수밖에 없다)
### Overview يُعد النمط النحوي `-(으)ㄹ 수밖에 없다` في اللغة الكورية أداة قوية للتعبير عن الحتمية والاضطرار. إذا كنت ف...
المضارع المستمر: أفعل الآن (고 있다)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الكورية. بصفتي معلماً يتحدث العربية مثلك، أعلم تماماً أننا عندما نبدأ...
إلى أقصى حد: (-ㄹ/을 대로)
### Overview في رحلة تعلم اللغة الكورية، نصل أحياناً إلى مفاهيم نحوية تتطلب دقة عالية للتعبير عن حالات "الذروة" أو "الحد...
فقط/مجرد: حصر المعنى (-ㄹ/을 뿐이다)
### Overview في رحلتنا لتعلم اللغة الكورية، نصل إلى مرحلة متقدمة حيث لا يكفي أن نعبر عن أفكارنا بشكل مباشر فحسب، بل نحتا...
التخمين المنطقي: -ㄹ/을 법하다
Overview هل سبق لك أن شاهدت دراما كورية حيث تكون الحبكة مجنونة، ولكن بطريقة ما... تبدو منطقية؟ تومئ برأسك وتفكر: "نعم، ب...