Ob oder ob nicht (-ㄴ/은/는지)
wissen, fragen oder grübeln kommen. Deine Pill-Badges: «인지», «는지», «(으)ㄹ지».
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -는지 to turn a question into a statement, like saying 'I wonder whether...' or 'I know who...'.
- Use -는지 with verbs: 먹는지 (whether they eat).
- Use -ㄴ/은지 with adjectives: 예쁜지 (whether it is pretty).
- Use -인지 with nouns: 학생인지 (whether they are a student).
Overview
-(느)ㄴ/은/는지. Diese Konstruktion ist für dein B1-Niveau ein absoluter Meilenstein, da sie dich von einfachen, direkten Sätzen zu komplexen, nuancierten Aussagen führt.그가 와요? (Kommt er?) kann in bestimmten Kontexten zu forsch wirken. Wenn du stattdessen 그가 오는지 알아요? (Wissen Sie, ob er kommt?) sagst, klingt das wesentlich eleganter und weniger konfrontativ. Diese Struktur erlaubt es dir, Unsicherheit, Neugier oder den Wunsch nach Überprüfung auszudrücken, ohne dabei unhöflich zu wirken.-(느)ㄴ/은/는지 funktioniert im Grunde wie ein „Frage-Container“. Du nimmst einen vollständigen Satz, der eine Frage enthält, und verpackst ihn in eine Form, die als Objekt eines anderen Verbs fungieren kann. Im Deutschen haben wir hierfür den Begriff des indirekten Fragesatzes.-(느)ㄴ/은/는지 in eine substantivierte Form gebracht wird, die dann direkt an Verben wie 알다 (wissen), 모르다 (nicht wissen), 궁금하다 (neugierig sein) oder 묻다 (fragen) anschließt.-(느)ㄴ/은/는지. Ein weiterer spannender Aspekt ist die Kombination mit dem „Ob-oder-nicht“-Prinzip. Wenn du ausdrücken willst: „Ich weiß nicht, ob er kommt oder nicht“, wiederholst du im Koreanischen einfach das Verb mit der Verneinung: 그가 오는지 안 오는지 모르겠어요.-(느)ㄴ/은/는지 folgt klaren Regeln, die sich nach der Wortart (Verb, Adjektiv, Nomen) und der Zeitform richten. Hier ist eine Übersicht für dich, damit du den Überblick behältst:-는지 | -았/었/했는지 | -(으)ㄹ지 |-(으)ㄴ지 | -았/었/했는지 | -(으)ㄹ지 |-인지 | -이었/였는지 | -일지 |가다(gehen) ->가는지(ob er geht)먹다(essen) ->먹는지(ob er isst)크다(groß sein) ->큰지(ob es groß ist)작다(klein sein) ->작은지(ob es klein ist)학생이다(Schüler sein) ->학생인지(ob er Schüler ist)
-(으)ㄹ지. Das ist sehr praktisch, um Pläne auszudrücken: 어디로 갈지 결정했어요? (Hast du entschieden, wohin du gehen wirst?). Achte bei den Adjektiven auf den Unterschied zum Verb im Präsens: Während Verben immer -는지 nehmen, richten sich Adjektive nach dem Batchim (Konsonant am Ende): 예쁜지 (ob sie hübsch ist) vs.좋은지 (ob es gut ist). Das ist vergleichbar mit den Deklinationsendungen im Deutschen, bei denen wir uns auch an das Geschlecht und den Fall anpassen müssen.- 1Unwissenheit oder Zweifel: Wenn du
모르다(nicht wissen) oder궁금하다(neugierig sein) benutzt. Beispiel:그가 왜 화가 났는지 모르겠어요.(Ich weiß nicht, warum er sauer ist.) - 2Höfliche Erkundigung: Wenn du jemanden etwas fragst, ohne ihn zu bedrängen. Beispiel:
지금 바쁘신지 물어봐도 될까요?(Darf ich fragen, ob Sie gerade beschäftigt sind?) - 3Überprüfung: In Verbindung mit
확인하다(überprüfen). Beispiel:예약이 잘 됐는지 확인해 주세요.(Bitte prüfen Sie, ob die Reservierung korrekt vorgenommen wurde.) - 4Entscheidungsfindung: Wenn du Optionen abwägst. Beispiel:
이걸 살지 저걸 살지 고민이에요.(Ich überlege, ob ich dies oder das kaufen soll.) - 5Reflexion: Manchmal steht es am Satzende, um ein „Ich frage mich...“ auszudrücken:
그가 정말 올지...(Ob er wohl wirklich kommt...)
보고서가 완성되었는지 확인하고 싶습니다 sehr professionell und höflich ausgedrückt. Es zeigt, dass du die koreanische Etikette verstehst.- 1Verwechslung mit der Zeitangabe
-(으)ㄴ 지: Wir neigen dazu, die Leerzeichen zu ignorieren.-(으)ㄴ 지mit Leerzeichen bedeutet „seitdem“. Beispiel:한국에 온 지 1년 됐어요.(Ich bin seit einem Jahr in Korea.) Wenn du das mit-(느)ㄴ/은/는지verwechselst, versteht dich niemand. Der Fehler passiert, weil wir im Deutschen „seit“ und „ob“ oft in ähnlichen Kontexten verwenden. - 2Direkte Frageform im Nebensatz: Wir neigen dazu, im Nebensatz die Höflichkeitsform (
-아요/어요) beizubehalten, also그가 와요인지 몰라요. Das ist falsch! Das Suffix-(느)ㄴ/은/는지ersetzt die Satzendung. Es muss그가 오는지 몰라요heißen. Das passiert, weil wir im Deutschen den Nebensatz oft wie einen Hauptsatz bilden: „Ich weiß nicht, kommt er?“ statt „Ich weiß nicht, ob er kommt.“ - 3Falsche Zeitform bei Adjektiven: Im Deutschen nutzen wir für „ob es schön ist“ und „ob es schön war“ oft das gleiche „ob“. Im Koreanischen musst du das Adjektiv korrekt in die Vergangenheit setzen:
예뻤는지(ob es schön war) vs.예쁜지(ob es schön ist). Die Vernachlässigung der Zeitform im Nebensatz ist ein häufiger Fehler, weil wir im Deutschen das Tempus im indirekten Fragesatz oft vernachlässigen.
-(느)ㄴ/은/는지 | ob / indirekte Frage | Indirekter Fragesatz (ob/wann/wie) |-(으)ㄴ 지 | seit (Zeitdauer) | „Seitdem“ oder „seit“ |-(으)ㄹ까 하다 | überlegen zu... | „Ich überlege, ob ich...“ |-(느)ㄴ/은/는지 ist ein grammatikalischer Rahmen für eine Wissenslücke. -(으)ㄴ 지 ist ein Zeitmaßstab. Wenn du also sagst 밥을 먹는지 1시간 됐어요, klingt das für Koreaner völlig falsch, weil du „ob ich esse“ mit „seit ich esse“ mischst.지! Wenn es zusammensteht, ist es die indirekte Frage. Wenn ein Leerzeichen dazwischen ist, ist es eine Zeitangabe.-(느)ㄴ/은/는지 auch bei Fragen benutzen, die keine Ja/Nein-Fragen sind?누가 (wer), 언제 (wann), 어디 (wo) kombinieren. 누가 오는지 알아요? (Weißt du, wer kommt?) funktioniert genauso wie 그가 오는지 알아요? (Weißt du, ob er kommt?).-(느)ㄴ/은/는지 Suffix ist der Anker. Danach folgt das Hauptverb des Satzes, wie 알다 oder 모르다. Das Hauptverb bestimmt dann die Höflichkeitsstufe des gesamten Satzes (z.B. 모릅니다 oder 몰라요).-는지, Vergangenheit -았/었는지, Zukunft -(으)ㄹ지). Das deckt 90% aller Alltagssituationen ab.Formation Rules
| Type | Present | Past | Example |
|---|---|---|---|
|
Action Verb
|
-는지
|
-았/었는지
|
가는지 / 갔는지
|
|
Descriptive Verb
|
-ㄴ/은지
|
-았/었는지
|
예쁜지 / 예뻤는지
|
|
Noun
|
-인지
|
-이었/였는지
|
학생인지 / 학생이었는지
|
Common Contractions
| Full Form | Contraction |
|---|---|
|
무엇인지
|
뭔지
|
|
어디인지
|
어딘지
|
|
누구인지
|
누군지
|
Meanings
This pattern embeds an interrogative clause into a larger sentence, often used with verbs like 'to know', 'to wonder', or 'to decide'.
Indirect Question
Expressing uncertainty or curiosity about a fact.
“무엇을 먹는지 고민이에요.”
“누가 오는지 아세요?”
Determining a Fact
Used when the speaker is verifying information.
“그 사람이 한국 사람인지 확인해 보세요.”
“이게 맛있는지 먹어 봐요.”
Reference Table
| Kategorie | Endung | Beispiel Stamm | Ganze Form |
|---|---|---|---|
|
Verb (Gegenwart)
|
-는지
|
가다
|
가는지
|
|
Adjektiv (Vokal)
|
-ㄴ지
|
크다
|
큰지
|
|
Adjektiv (Konsonant)
|
-은지
|
작다
|
작은지
|
|
Verb/Adj (Vergangenheit)
|
-았/었는지
|
먹다
|
먹었는지
|
|
Verb/Adj (Zukunft)
|
-(으)ㄹ지
|
하다
|
할지
|
|
Nomen
|
-(이)ㄴ지
|
학생
|
학생인지
|
|
Existenz
|
-는지
|
있다/없다
|
있는지/없는지
|
Formalitätsspektrum
그가 오는지 모르겠습니다. (General)
그가 오는지 몰라요. (General)
그가 오는지 몰라. (General)
걔 오는지 몰라. (General)
Verben, die perfekt zu -는지 passen
Wissen
- 알다 Wissen
- 모르다 Nicht wissen
Nachfragen
- 물어보다 Fragen
- 궁금하다 Neugierig sein
Handlung
- 확인하다 Prüfen
- 생각하다 Nachdenken
Adjektiv vs. Verb (Gegenwart)
So wählst du die richtige Zeitform
Ist es ein Ereignis aus der Vergangenheit?
Geht es um die Zukunft?
Typische Szenarien
Alltag
- • 비가 오는지
- • 배가 고픈지
- • 시간이 있는지
Digital & Modern
- • 메시지가 왔는지
- • 와이파이가 되는지
- • 세일 중인지
Beispiele nach Niveau
누가 오는지 몰라요.
I don't know who is coming.
어디에 가는지 몰라요.
I don't know where he is going.
무엇을 먹는지 몰라요.
I don't know what he is eating.
이게 뭔지 몰라요.
I don't know what this is.
그가 학생인지 아세요?
Do you know if he is a student?
날씨가 좋은지 확인하세요.
Check if the weather is good.
그가 어디에 사는지 알아요.
I know where he lives.
시간이 있는지 물어보세요.
Ask if he has time.
시험이 언제 끝나는지 궁금해요.
I am curious when the exam ends.
그가 왜 화가 났는지 모르겠어요.
I don't know why he is angry.
이 영화가 재미있는지 보세요.
See if this movie is interesting.
어디에서 만나는지 알려 주세요.
Please let me know where we are meeting.
그 계획이 가능한지 검토 중입니다.
We are reviewing whether the plan is feasible.
누가 이 일을 담당하는지 확인이 필요합니다.
We need to verify who is in charge of this task.
그가 진실을 말하는지 의심스러워요.
I doubt whether he is telling the truth.
어떤 결과가 나오는지 지켜봅시다.
Let's watch to see what results come out.
그가 왜 그런 선택을 했는지 이해하기 어렵습니다.
It is hard to understand why he made such a choice.
이 현상이 왜 발생하는지 연구가 필요합니다.
Research is needed on why this phenomenon occurs.
누구의 책임인지 명확히 밝혀야 합니다.
We must clarify whose responsibility it is.
그가 진정으로 원하는 것이 무엇인지 고민해 보세요.
Think about what he truly wants.
그가 과연 그 일을 해낼 수 있는지 의문이 듭니다.
I have doubts about whether he can actually pull that off.
어느 쪽이 옳은지 판단하기는 쉽지 않습니다.
It is not easy to judge which side is right.
그가 어떤 의도로 말했는지 짐작이 갑니다.
I can guess what his intention was when he said that.
상황이 어떻게 돌아가는지 파악하는 것이 급선무입니다.
Grasping how the situation is unfolding is the top priority.
Leicht verwechselbar
Both turn verbs into nouns, but -기 is for activities and -는지 is for questions.
Both look similar, but -ㄹ/을지 is for future possibilities.
Both involve -는, but -는 것 makes a noun phrase, while -는지 makes an interrogative clause.
Häufige Fehler
가다는지
가는지
예쁘는지
예쁜지
학생다인지
학생인지
먹다는지
먹는지
갔다는지
갔는지
좋다는지
좋은지
어디 가는지 알아요?
어디에 가는지 알아요?
먹을는지
먹을지
궁금해요 무엇인지
무엇인지 궁금해요
누가 오는지 물어봤어요
누가 오는지 물어봤어요
그가 왜 했는지 몰랐다
그가 왜 했는지 몰랐다
어떻게 하는지 알아요
어떻게 하는지 알아요
그가 누구인지 알아요
그가 누구인지 알아요
Satzmuster
___이/가 ___는지 아세요?
___이/가 ___는지 궁금해요.
___이/가 ___는지 확인해 보세요.
___이/가 ___는지 모르겠어요.
Real World Usage
어디인지 알려줘!
어떤 업무를 담당하는지 궁금합니다.
기차가 몇 시에 도착하는지 아세요?
배달이 언제 오는지 확인해 주세요.
이게 맛있는지 알려줘~
이 현상이 왜 발생하는지 분석합니다.
Der 'Ob-oder-nicht'-Hack
Achtung beim Leerzeichen!
Anfragen charmanter machen
Smart Tips
Use -는지 with '아세요?' to sound more natural.
Use -는지 with '모르겠어요'.
Use -는지 with '확인해 보세요'.
Use -는지 with '궁금해요'.
Aussprache
Linking
The 'ㄴ' sound often links to the next syllable.
Rising
그가 오는지 아세요? ↑
Used for questions.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of '는지' as a 'Question Bridge' that connects a mystery to a fact.
Visuelle Assoziation
Imagine a giant question mark (?) turning into a bridge that connects two islands (the question and the answer).
Rhyme
When you're not sure and want to know, add -는지 to make it flow.
Story
Min-su was lost. He didn't know where the station was (어디에 있는지). He asked a stranger. The stranger knew where it was (어디에 있는지 알아요). Now Min-su is happy.
Word Web
Herausforderung
Write 3 sentences about things you are curious about today using -는지.
Kulturelle Hinweise
Used in both formal and informal settings to show politeness when asking.
Used to report status updates professionally.
Often shortened in texting.
Derived from the combination of the present tense marker -는 and the particle -지.
Gesprächseinstiege
오늘 날씨가 어떤지 아세요?
이 식당이 맛있는지 궁금해요.
그가 왜 화가 났는지 아세요?
어떤 영화가 재미있는지 추천해 줄 수 있어요?
Tagebuch-Impulse
Häufige Fehler
Test Yourself
그가 무엇을 ___ 알아요?
Ich weiß nicht, ob es teuer ist.
내일 비가 오는지 궁금해요.
Score: /3
Ubungsaufgaben
8 exercises그가 어디에 (가다) ____ 몰라요.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
그가 학생다인지 몰라요.
아세요 / 어디에 / 있는지 / 도서관이
I don't know what he is eating.
A: 그가 올까요? B: ____.
Use: 궁금하다, 언제, 시험, 끝나다
Which takes -는지?
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesDo you know if he is a student?
어제 어디에 ___ 물어봤어요.
Match them!
알아요? / 오는지 / 버스가 / 언제
Which one uses the correct spacing for 'whether'?
냉장고에 우유가 ___ 확인해 보세요.
이 옷이 작은지 몰랐어요. (Assume 'small')
괜찮은지 궁금해요.
How to ask if someone is busy?
누가 케이크를 ___ 알아요? (만들다)
Score: /10
FAQ (8)
Yes, it works with almost all action verbs.
Use -았/었는지, e.g., '갔는지'.
It can be used in both formal and informal speech depending on the ending (-요 or -습니다).
It's just a contraction for adjectives.
Yes, '알다' and '모르다' are the most common partners.
Yes, -ㄹ지 is for future/uncertainty.
Yes, it's very common in both formal and informal writing.
Mixing up verb and adjective endings.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
si / interrogative pronouns
Korean attaches it to the verb, Spanish uses separate words.
si / interrogative pronouns
Korean is agglutinative, French is analytical.
ob / interrogative pronouns
German changes word order, Korean changes verb suffix.
ka
Korean has more complex conjugation rules for adjectives.
是否 / question words
Chinese has no verb conjugation.
ما إذا / interrogative pronouns
Arabic is highly inflected for gender and number.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Verwandte Videos
Related Grammar Rules
Keine Wahl außer... (-ㄹ/을 수밖에 없다)
### Overview Als Deutschsprachiger, der Koreanisch auf B2-Niveau lernt, bist du bereits mit dem Konzept vertraut, dass...
Verlaufsform: Gerade machen (고 있다)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in einem Café in Seoul, beobachtest die Leute und möchtest beschreiben, was gerade...
Bis zum Äußersten: (-ㄹ/을 대로)
### Overview Wenn du dein Koreanisch auf das B2-Niveau hebst, wirst du schnell merken, dass es nicht mehr nur darum geh...
Nur/Bloß: Betonung der Einschränkung (-ㄹ/을 뿐이다)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in einem Meeting oder unterhältst dich mit Freunden in einer Kneipe. Oft kommt es...
Logische Vermutung: -ㄹ/을 법하다
Overview Hast du jemals ein K-Drama gesehen, in dem die Wendung verrückt ist, aber irgendwie... macht sie Sinn? Du nicks...