B1 Expressions & Patterns 8 min read Mittel

Ob oder ob nicht (-ㄴ/은/는지)

Nutze -ㄴ/은/는지, um eine Frage als Nebensatz zu verpacken, bevor Verben wie wissen, fragen oder grübeln kommen. Deine Pill-Badges: «인지», «는지», «(으)ㄹ지».

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -는지 to turn a question into a statement, like saying 'I wonder whether...' or 'I know who...'.

  • Use -는지 with verbs: 먹는지 (whether they eat).
  • Use -ㄴ/은지 with adjectives: 예쁜지 (whether it is pretty).
  • Use -인지 with nouns: 학생인지 (whether they are a student).
Verb/Adj Stem + (ㄴ/은)지 = Embedded Question

Overview

### Overview
Stell dir vor, du bist in der Uni oder im Büro und möchtest jemanden fragen, ob er weiß, wann der nächste Bus kommt oder ob das Meeting bereits begonnen hat. Im Deutschen würdest du einfach sagen: „Weißt du, ob der Bus kommt?“ oder „Ich frage mich, ob das Meeting schon angefangen hat.“ In der koreanischen Sprache gibt es für diese Art von indirekten Fragen eine sehr spezifische und essenzielle Struktur: -(느)ㄴ/은/는지. Diese Konstruktion ist für dein B1-Niveau ein absoluter Meilenstein, da sie dich von einfachen, direkten Sätzen zu komplexen, nuancierten Aussagen führt.
Im Deutschen nutzen wir hierfür meist die Konjunktion „ob“ oder Fragewörter wie „wann“, „wer“ oder „warum“, die einen Nebensatz einleiten. Das Koreanische hingegen bettet diese Information als eine Art „Nominalisierung“ in den Hauptsatz ein.
Warum ist das für uns Deutsche so wichtig? Wir neigen dazu, sehr direkt zu fragen. Im Koreanischen ist das Konzept des „Gesichtswahrens“ und der Höflichkeit jedoch tief verwurzelt.
Eine direkte Frage wie 그가 와요? (Kommt er?) kann in bestimmten Kontexten zu forsch wirken. Wenn du stattdessen 그가 오는지 알아요? (Wissen Sie, ob er kommt?) sagst, klingt das wesentlich eleganter und weniger konfrontativ. Diese Struktur erlaubt es dir, Unsicherheit, Neugier oder den Wunsch nach Überprüfung auszudrücken, ohne dabei unhöflich zu wirken.
Es ist der Unterschied zwischen einem plumpen „Hast du das erledigt?“ und einem höflichen „Ich frage mich, ob du das erledigt hast.“ Sobald du dieses Prinzip verstanden hast, wirst du merken, wie viel natürlicher und flüssiger dein Koreanisch klingt. Es ist quasi das „Schweizer Taschenmesser“ für indirekte Fragen und Wissenslücken.
### How This Grammar Works
Die Struktur -(느)ㄴ/은/는지 funktioniert im Grunde wie ein „Frage-Container“. Du nimmst einen vollständigen Satz, der eine Frage enthält, und verpackst ihn in eine Form, die als Objekt eines anderen Verbs fungieren kann. Im Deutschen haben wir hierfür den Begriff des indirekten Fragesatzes.
Wenn du im Deutschen sagst: „Ich weiß nicht, wer das ist“, ist „wer das ist“ der indirekte Fragesatz. Im Koreanischen passiert genau das Gleiche, nur dass das Verb am Ende des Nebensatzes durch das Suffix -(느)ㄴ/은/는지 in eine substantivierte Form gebracht wird, die dann direkt an Verben wie 알다 (wissen), 모르다 (nicht wissen), 궁금하다 (neugierig sein) oder 묻다 (fragen) anschließt.
Vergleichen wir das mit der deutschen Grammatik: Im Deutschen leiten wir indirekte Fragen oft mit „ob“ (für Ja/Nein-Fragen) oder einem Fragewort (für W-Fragen) ein. Das Koreanische nutzt hingegen für beide Fälle dieselbe Struktur. Das ist für uns sogar eine Erleichterung!
Während du im Deutschen zwischen „Ich weiß nicht, *ob* er kommt“ und „Ich weiß nicht, *wann* er kommt“ unterscheiden musst, nutzt das Koreanische in beiden Fällen das Suffix -(느)ㄴ/은/는지. Ein weiterer spannender Aspekt ist die Kombination mit dem „Ob-oder-nicht“-Prinzip. Wenn du ausdrücken willst: „Ich weiß nicht, ob er kommt oder nicht“, wiederholst du im Koreanischen einfach das Verb mit der Verneinung: 그가 오는지 안 오는지 모르겠어요.
Das ist logisch und präzise, fast schon mathematisch aufgebaut. Diese Struktur ist ein mächtiges Werkzeug, um Hypothesen oder Unklarheiten auszudrücken. Es ist, als würdest du eine Information in eine Klammer setzen, um sie dann deinem Gesprächspartner als „Thema, über das ich nachdenke“ zu präsentieren.
Da wir Deutsche Struktur und logische Konsequenz lieben, wird dir dieses System schnell in Fleisch und Blut übergehen.
### Formation Pattern
Die Bildung von -(느)ㄴ/은/는지 folgt klaren Regeln, die sich nach der Wortart (Verb, Adjektiv, Nomen) und der Zeitform richten. Hier ist eine Übersicht für dich, damit du den Überblick behältst:
| Kategorie | Präsens (Verb/Adj) | Vergangenheit | Zukunft |
|---|---|---|---|
| Aktionsverben | -는지 | -았/었/했는지 | -(으)ㄹ지 |
| Adjektive | -(으)ㄴ지 | -았/었/했는지 | -(으)ㄹ지 |
| Nomen | -인지 | -이었/였는지 | -일지 |
Hier sind einige Beispiele zur Verdeutlichung:
  • 가다 (gehen) -> 가는지 (ob er geht)
  • 먹다 (essen) -> 먹는지 (ob er isst)
  • 크다 (groß sein) -> 큰지 (ob es groß ist)
  • 작다 (klein sein) -> 작은지 (ob es klein ist)
  • 학생이다 (Schüler sein) -> 학생인지 (ob er Schüler ist)
Besonders wichtig ist die Zukunft: Hier nutzt du -(으)ㄹ지. Das ist sehr praktisch, um Pläne auszudrücken: 어디로 갈지 결정했어요? (Hast du entschieden, wohin du gehen wirst?). Achte bei den Adjektiven auf den Unterschied zum Verb im Präsens: Während Verben immer -는지 nehmen, richten sich Adjektive nach dem Batchim (Konsonant am Ende): 예쁜지 (ob sie hübsch ist) vs.
좋은지 (ob es gut ist). Das ist vergleichbar mit den Deklinationsendungen im Deutschen, bei denen wir uns auch an das Geschlecht und den Fall anpassen müssen.
### When To Use It
Du benutzt diese Struktur immer dann, wenn du eine Information nicht als direkte Behauptung, sondern als Teil einer Wissenslücke oder einer Untersuchung ausdrückst.
  1. 1Unwissenheit oder Zweifel: Wenn du 모르다 (nicht wissen) oder 궁금하다 (neugierig sein) benutzt. Beispiel: 그가 왜 화가 났는지 모르겠어요. (Ich weiß nicht, warum er sauer ist.)
  2. 2Höfliche Erkundigung: Wenn du jemanden etwas fragst, ohne ihn zu bedrängen. Beispiel: 지금 바쁘신지 물어봐도 될까요? (Darf ich fragen, ob Sie gerade beschäftigt sind?)
  3. 3Überprüfung: In Verbindung mit 확인하다 (überprüfen). Beispiel: 예약이 잘 됐는지 확인해 주세요. (Bitte prüfen Sie, ob die Reservierung korrekt vorgenommen wurde.)
  4. 4Entscheidungsfindung: Wenn du Optionen abwägst. Beispiel: 이걸 살지 저걸 살지 고민이에요. (Ich überlege, ob ich dies oder das kaufen soll.)
  5. 5Reflexion: Manchmal steht es am Satzende, um ein „Ich frage mich...“ auszudrücken: 그가 정말 올지... (Ob er wohl wirklich kommt...)
Das ist besonders hilfreich im Büroalltag, etwa wenn du eine E-Mail schreibst: „Ich wollte nur kurz fragen, ob der Bericht schon fertig ist.“ Auf Koreanisch wird das durch 보고서가 완성되었는지 확인하고 싶습니다 sehr professionell und höflich ausgedrückt. Es zeigt, dass du die koreanische Etikette verstehst.
### Common Mistakes
Als Deutschsprachige machen wir oft typische Fehler, die auf unserer L1-Interferenz basieren:
  1. 1Verwechslung mit der Zeitangabe -(으)ㄴ 지: Wir neigen dazu, die Leerzeichen zu ignorieren. -(으)ㄴ 지 mit Leerzeichen bedeutet „seitdem“. Beispiel: 한국에 온 지 1년 됐어요. (Ich bin seit einem Jahr in Korea.) Wenn du das mit -(느)ㄴ/은/는지 verwechselst, versteht dich niemand. Der Fehler passiert, weil wir im Deutschen „seit“ und „ob“ oft in ähnlichen Kontexten verwenden.
  2. 2Direkte Frageform im Nebensatz: Wir neigen dazu, im Nebensatz die Höflichkeitsform (-아요/어요) beizubehalten, also 그가 와요인지 몰라요. Das ist falsch! Das Suffix -(느)ㄴ/은/는지 ersetzt die Satzendung. Es muss 그가 오는지 몰라요 heißen. Das passiert, weil wir im Deutschen den Nebensatz oft wie einen Hauptsatz bilden: „Ich weiß nicht, kommt er?“ statt „Ich weiß nicht, ob er kommt.“
  3. 3Falsche Zeitform bei Adjektiven: Im Deutschen nutzen wir für „ob es schön ist“ und „ob es schön war“ oft das gleiche „ob“. Im Koreanischen musst du das Adjektiv korrekt in die Vergangenheit setzen: 예뻤는지 (ob es schön war) vs. 예쁜지 (ob es schön ist). Die Vernachlässigung der Zeitform im Nebensatz ist ein häufiger Fehler, weil wir im Deutschen das Tempus im indirekten Fragesatz oft vernachlässigen.
### Contrast With Similar Patterns
Es gibt Verwirrungspotenzial mit anderen Strukturen, die ähnlich klingen. Hier ein kleiner Vergleich:
| Struktur | Bedeutung | Vergleich zum Deutschen |
|---|---|---|
| -(느)ㄴ/은/는지 | ob / indirekte Frage | Indirekter Fragesatz (ob/wann/wie) |
| -(으)ㄴ 지 | seit (Zeitdauer) | „Seitdem“ oder „seit“ |
| -(으)ㄹ까 하다 | überlegen zu... | „Ich überlege, ob ich...“ |
Der Hauptunterschied ist: -(느)ㄴ/은/는지 ist ein grammatikalischer Rahmen für eine Wissenslücke. -(으)ㄴ 지 ist ein Zeitmaßstab. Wenn du also sagst 밥을 먹는지 1시간 됐어요, klingt das für Koreaner völlig falsch, weil du „ob ich esse“ mit „seit ich esse“ mischst.
Achte penibel auf das Leerzeichen zwischen dem Adjektiv/Verb und ! Wenn es zusammensteht, ist es die indirekte Frage. Wenn ein Leerzeichen dazwischen ist, ist es eine Zeitangabe.
Das ist wie im Deutschen der Unterschied zwischen „wieder“ (erneut) und „wider“ (gegen). Ein kleiner Buchstabe bzw. ein Leerzeichen ändert alles.
### Quick FAQ
1. Kann ich -(느)ㄴ/은/는지 auch bei Fragen benutzen, die keine Ja/Nein-Fragen sind?
Ja, absolut! Das ist der große Vorteil gegenüber dem deutschen „ob“. Du kannst es mit 누가 (wer), 언제 (wann), 어디 (wo) kombinieren. 누가 오는지 알아요? (Weißt du, wer kommt?) funktioniert genauso wie 그가 오는지 알아요? (Weißt du, ob er kommt?).
2. Muss ich das Verb am Ende immer konjugieren?
Ja, das -(느)ㄴ/은/는지 Suffix ist der Anker. Danach folgt das Hauptverb des Satzes, wie 알다 oder 모르다. Das Hauptverb bestimmt dann die Höflichkeitsstufe des gesamten Satzes (z.B. 모릅니다 oder 몰라요).
3. Was mache ich, wenn ich mir bei der Zeitform unsicher bin?
Konzentriere dich auf den Kern: Willst du wissen, ob etwas *jetzt* der Fall ist, *früher* war oder *in Zukunft* passieren wird? Wenn du es nicht weißt, nutze die Grundform der Zeit (Präsens -는지, Vergangenheit -았/었는지, Zukunft -(으)ㄹ지). Das deckt 90% aller Alltagssituationen ab.

Formation Rules

Type Present Past Example
Action Verb
-는지
-았/었는지
가는지 / 갔는지
Descriptive Verb
-ㄴ/은지
-았/었는지
예쁜지 / 예뻤는지
Noun
-인지
-이었/였는지
학생인지 / 학생이었는지

Common Contractions

Full Form Contraction
무엇인지
뭔지
어디인지
어딘지
누구인지
누군지

Meanings

This pattern embeds an interrogative clause into a larger sentence, often used with verbs like 'to know', 'to wonder', or 'to decide'.

1

Indirect Question

Expressing uncertainty or curiosity about a fact.

“무엇을 먹는지 고민이에요.”

“누가 오는지 아세요?”

2

Determining a Fact

Used when the speaker is verifying information.

“그 사람이 한국 사람인지 확인해 보세요.”

“이게 맛있는지 먹어 봐요.”

Reference Table

Reference table for Ob oder ob nicht (-ㄴ/은/는지)
Kategorie Endung Beispiel Stamm Ganze Form
Verb (Gegenwart)
-는지
가다
가는지
Adjektiv (Vokal)
-ㄴ지
크다
큰지
Adjektiv (Konsonant)
-은지
작다
작은지
Verb/Adj (Vergangenheit)
-았/었는지
먹다
먹었는지
Verb/Adj (Zukunft)
-(으)ㄹ지
하다
할지
Nomen
-(이)ㄴ지
학생
학생인지
Existenz
-는지
있다/없다
있는지/없는지

Formalitätsspektrum

Formell
그가 오는지 모르겠습니다.

그가 오는지 모르겠습니다. (General)

Neutral
그가 오는지 몰라요.

그가 오는지 몰라요. (General)

Informell
그가 오는지 몰라.

그가 오는지 몰라. (General)

Umgangssprache
걔 오는지 몰라.

걔 오는지 몰라. (General)

Verben, die perfekt zu -는지 passen

Unsicherheits-Satz

Wissen

  • 알다 Wissen
  • 모르다 Nicht wissen

Nachfragen

  • 물어보다 Fragen
  • 궁금하다 Neugierig sein

Handlung

  • 확인하다 Prüfen
  • 생각하다 Nachdenken

Adjektiv vs. Verb (Gegenwart)

Verben (nutzen -는지)
먹는지 Ob man isst
가는지 Ob man geht
Adjektive (nutzen -ㄴ/은지)
큰지 Ob es groß ist
작은지 Ob es klein ist

So wählst du die richtige Zeitform

1

Ist es ein Ereignis aus der Vergangenheit?

YES
-았/었는지
NO
Nächste Frage
2

Geht es um die Zukunft?

YES
-(으)ㄹ지
NO ↓

Typische Szenarien

🏠

Alltag

  • 비가 오는지
  • 배가 고픈지
  • 시간이 있는지
📱

Digital & Modern

  • 메시지가 왔는지
  • 와이파이가 되는지
  • 세일 중인지

Beispiele nach Niveau

1

누가 오는지 몰라요.

I don't know who is coming.

2

어디에 가는지 몰라요.

I don't know where he is going.

3

무엇을 먹는지 몰라요.

I don't know what he is eating.

4

이게 뭔지 몰라요.

I don't know what this is.

1

그가 학생인지 아세요?

Do you know if he is a student?

2

날씨가 좋은지 확인하세요.

Check if the weather is good.

3

그가 어디에 사는지 알아요.

I know where he lives.

4

시간이 있는지 물어보세요.

Ask if he has time.

1

시험이 언제 끝나는지 궁금해요.

I am curious when the exam ends.

2

그가 왜 화가 났는지 모르겠어요.

I don't know why he is angry.

3

이 영화가 재미있는지 보세요.

See if this movie is interesting.

4

어디에서 만나는지 알려 주세요.

Please let me know where we are meeting.

1

그 계획이 가능한지 검토 중입니다.

We are reviewing whether the plan is feasible.

2

누가 이 일을 담당하는지 확인이 필요합니다.

We need to verify who is in charge of this task.

3

그가 진실을 말하는지 의심스러워요.

I doubt whether he is telling the truth.

4

어떤 결과가 나오는지 지켜봅시다.

Let's watch to see what results come out.

1

그가 왜 그런 선택을 했는지 이해하기 어렵습니다.

It is hard to understand why he made such a choice.

2

이 현상이 왜 발생하는지 연구가 필요합니다.

Research is needed on why this phenomenon occurs.

3

누구의 책임인지 명확히 밝혀야 합니다.

We must clarify whose responsibility it is.

4

그가 진정으로 원하는 것이 무엇인지 고민해 보세요.

Think about what he truly wants.

1

그가 과연 그 일을 해낼 수 있는지 의문이 듭니다.

I have doubts about whether he can actually pull that off.

2

어느 쪽이 옳은지 판단하기는 쉽지 않습니다.

It is not easy to judge which side is right.

3

그가 어떤 의도로 말했는지 짐작이 갑니다.

I can guess what his intention was when he said that.

4

상황이 어떻게 돌아가는지 파악하는 것이 급선무입니다.

Grasping how the situation is unfolding is the top priority.

Leicht verwechselbar

Whether or Not (-ㄴ/은/는지) vs. -기 (Nominalizer)

Both turn verbs into nouns, but -기 is for activities and -는지 is for questions.

Whether or Not (-ㄴ/은/는지) vs. -ㄹ/을지 (Future/Prospective)

Both look similar, but -ㄹ/을지 is for future possibilities.

Whether or Not (-ㄴ/은/는지) vs. -는 것 (Noun Modifier)

Both involve -는, but -는 것 makes a noun phrase, while -는지 makes an interrogative clause.

Häufige Fehler

가다는지

가는지

Don't add -는지 to the dictionary form.

예쁘는지

예쁜지

Adjectives use -ㄴ/은지.

학생다인지

학생인지

Nouns just take -인지.

먹다는지

먹는지

Remove the -다 before adding the suffix.

갔다는지

갔는지

Past tense requires -았/었는지.

좋다는지

좋은지

Adjectives follow specific rules.

어디 가는지 알아요?

어디에 가는지 알아요?

Particles like -에 are often needed.

먹을는지

먹을지

Future tense uses -ㄹ/을지.

궁금해요 무엇인지

무엇인지 궁금해요

Korean is SOV; the clause comes before the verb.

누가 오는지 물어봤어요

누가 오는지 물어봤어요

Actually correct, but watch for tense agreement.

그가 왜 했는지 몰랐다

그가 왜 했는지 몰랐다

Tense agreement in indirect speech.

어떻게 하는지 알아요

어떻게 하는지 알아요

Correct, but ensure the context is clear.

그가 누구인지 알아요

그가 누구인지 알아요

Correct, but watch for formal register.

Satzmuster

___이/가 ___는지 아세요?

___이/가 ___는지 궁금해요.

___이/가 ___는지 확인해 보세요.

___이/가 ___는지 모르겠어요.

Real World Usage

Texting very common

어디인지 알려줘!

Job Interviews common

어떤 업무를 담당하는지 궁금합니다.

Travel common

기차가 몇 시에 도착하는지 아세요?

Food Delivery common

배달이 언제 오는지 확인해 주세요.

Social Media common

이게 맛있는지 알려줘~

Academic common

이 현상이 왜 발생하는지 분석합니다.

💡

Der 'Ob-oder-nicht'-Hack

Um richtig natürlich zu klingen, kombiniere einfach die positive und negative Form, wie «좋은지 안 좋은지» (ob es gut ist oder nicht).
⚠️

Achtung beim Leerzeichen!

Schreib es zusammen: «먹은지» bedeutet 'ob ich esse'. Mit Lücke «먹은 지» heißt es 'seit ich gegessen habe'. Verwechsel das bloß nicht! «한국에 온 지 2년 됐어요.»
🎯

Anfragen charmanter machen

Statt direkt zu fragen 'Was ist das?', klingt ein «이게 뭔지 알 수 있을까요?» (Könnte ich wissen, was das ist?) viel höflicher.

Smart Tips

Use -는지 with '아세요?' to sound more natural.

어디 가요? 어디에 가는지 아세요?

Use -는지 with '모르겠어요'.

그거 몰라요. 그게 왜 그런지 모르겠어요.

Use -는지 with '확인해 보세요'.

확인해 보세요. 시간이 있는지 확인해 보세요.

Use -는지 with '궁금해요'.

궁금해요. 누가 오는지 궁금해요.

Aussprache

가는지 [가는지]

Linking

The 'ㄴ' sound often links to the next syllable.

Rising

그가 오는지 아세요? ↑

Used for questions.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of '는지' as a 'Question Bridge' that connects a mystery to a fact.

Visuelle Assoziation

Imagine a giant question mark (?) turning into a bridge that connects two islands (the question and the answer).

Rhyme

When you're not sure and want to know, add -는지 to make it flow.

Story

Min-su was lost. He didn't know where the station was (어디에 있는지). He asked a stranger. The stranger knew where it was (어디에 있는지 알아요). Now Min-su is happy.

Word Web

궁금하다알다모르다확인하다묻다결정하다

Herausforderung

Write 3 sentences about things you are curious about today using -는지.

Kulturelle Hinweise

Used in both formal and informal settings to show politeness when asking.

Used to report status updates professionally.

Often shortened in texting.

Derived from the combination of the present tense marker -는 and the particle -지.

Gesprächseinstiege

오늘 날씨가 어떤지 아세요?

이 식당이 맛있는지 궁금해요.

그가 왜 화가 났는지 아세요?

어떤 영화가 재미있는지 추천해 줄 수 있어요?

Tagebuch-Impulse

Write about a place you want to visit and why you don't know if you can go.
Describe a time you were curious about something and how you found the answer.
Discuss a difficult decision you are facing and whether you know what to do.
Reflect on a past event and why you are still unsure about the outcome.

Häufige Fehler

Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig

Test Yourself

Fülle die Lücke mit der richtigen Gegenwartsform von '먹다'.

그가 무엇을 ___ 알아요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹는지
Bei Verben im Präsens nutzen wir immer -는지, egal ob ein Batchim da ist oder nicht.
Welcher Satz ist bei einem Adjektiv korrekt?

Ich weiß nicht, ob es teuer ist.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비싼지 몰라요.
Adjektive ohne Batchim bekommen -ㄴ지 (비싸다 -> 비싼지).
Finde den Fehler in der Zukunftsform.

내일 비가 오는지 궁금해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 내일 비가 올지 궁금해요.
Da es um 'morgen' (내일) geht, ist die Zukunftsform -(으)ㄹ지 viel natürlicher.

Score: /3

Ubungsaufgaben

8 exercises
Fill in the blank with the correct form.

그가 어디에 (가다) ____ 몰라요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가는지
Action verb + -는지.
Choose the correct sentence. Multiple Choice

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 날씨가 좋은지 몰라요.
Adjective + -은지.
Correct the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

그가 학생다인지 몰라요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 학생인지
Noun + -인지.
Reorder the words. Sentence Reorder

아세요 / 어디에 / 있는지 / 도서관이

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 도서관이 어디에 있는지 아세요?
Standard SOV order.
Translate to Korean. Übersetzung

I don't know what he is eating.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그가 무엇을 먹는지 몰라요.
Direct translation.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 그가 올까요? B: ____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그가 오는지 몰라요.
Natural response to a question.
Build a sentence. Sentence Building

Use: 궁금하다, 언제, 시험, 끝나다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 시험이 언제 끝나는지 궁금해요.
Natural word order.
Sort by word type. Grammar Sorting

Which takes -는지?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹다
Only action verbs take -는지.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Übersetze ins Koreanische. Lückentext

Do you know if he is a student?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그가 학생인지 알아요?
Check der Vergangenheit. Lückentext

어제 어디에 ___ 물어봤어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 갔는지
Kombiniere die Paare! Lückentext

Match them!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Verb Present : -는지
Bring die Wörter in die richtige Reihenfolge. Lückentext

알아요? / 오는지 / 버스가 / 언제

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 버스가 언제 오는지 알아요?
Prüfe den Rechtschreibfehler. Lückentext

Which one uses the correct spacing for 'whether'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 좋은지 몰라요.
Existenz-Check. Lückentext

냉장고에 우유가 ___ 확인해 보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 있는지
Korrigiere den Fehler beim Adjektiv. Lückentext

이 옷이 작은지 몰랐어요. (Assume 'small')

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이 옷이 작은지 몰랐어요.
Übersetze 'Ich frage mich, ob es okay ist'. Lückentext

괜찮은지 궁금해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 괜찮은지 궁금해요.
Wähle die höfliche Version. Lückentext

How to ask if someone is busy?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 바쁜지 알려주세요.
Irreguläres ㄹ prüfen. Lückentext

누가 케이크를 ___ 알아요? (만들다)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 만드는지

Score: /10

FAQ (8)

Yes, it works with almost all action verbs.

Use -았/었는지, e.g., '갔는지'.

It can be used in both formal and informal speech depending on the ending (-요 or -습니다).

It's just a contraction for adjectives.

Yes, '알다' and '모르다' are the most common partners.

Yes, -ㄹ지 is for future/uncertainty.

Yes, it's very common in both formal and informal writing.

Mixing up verb and adjective endings.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

si / interrogative pronouns

Korean attaches it to the verb, Spanish uses separate words.

French high

si / interrogative pronouns

Korean is agglutinative, French is analytical.

German high

ob / interrogative pronouns

German changes word order, Korean changes verb suffix.

Japanese high

ka

Korean has more complex conjugation rules for adjectives.

Chinese moderate

是否 / question words

Chinese has no verb conjugation.

Arabic moderate

ما إذا / interrogative pronouns

Arabic is highly inflected for gender and number.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!