연설
연설 در ۳۰ ثانیه
- 연설 (Yeonseol) is a formal noun meaning 'speech' or 'address,' typically delivered by one person to a public audience to persuade or inform them.
- It is commonly used in political, academic, and ceremonial settings, such as election rallies, graduation ceremonies, or official government announcements and statements.
- The word is paired with the verb '하다' to mean 'to give a speech' (연설하다) and is distinguished from casual talk or class presentations.
- Understanding 연설 is key to following Korean news, history, and formal social events where leadership and public oratory are highly valued and respected.
The Korean word 연설 (Yeonseol) is a noun that translates most directly to 'speech' or 'formal address' in English. However, unlike the general English word 'speech' which can sometimes refer to the act of speaking or a casual talk, 연설 specifically implies a structured, formal presentation delivered by one person to a gathered audience. It is deeply rooted in the concept of public communication where the speaker aims to persuade, inform, or inspire a crowd. The term is composed of two Hanja (Chinese characters): 演 (yeon), meaning to perform, spread, or develop, and 說 (seol), meaning to speak or explain. Together, they describe the act of 'spreading thoughts through formal speech.' In modern Korean society, 연설 is the standard term used for political rallies, graduation ceremonies, and high-level corporate announcements.
- Formal Context
- 연설 is rarely used for casual conversations. If you are talking to a friend, you use '말' or '이야기.' If you are giving a presentation in a small class, you might use '발표.' 연설 is reserved for situations with a clear 'speaker-to-audience' dynamic, often involving a podium or a stage.
대통령은 광장에서 감동적인 연설을 했습니다. (The president gave a moving speech in the square.)
Historically, the concept of 연설 gained significant importance during the late 19th and early 20th centuries in Korea as modern democratic ideals began to surface. It became a tool for independence activists to mobilize the public. Today, when you hear this word, it often carries a weight of authority or public importance. It is not just talking; it is 'addressing' a collective group. For example, a student council candidate gives a '선거 연설' (election speech), and a CEO gives a '신년 연설' (New Year's address). The nuances of 연설 also touch upon the orator's skill—someone who is good at 연설 is often praised for their '웅변' (eloquence), though 연설 remains the neutral, descriptive noun for the event itself.
- Public Engagement
- In South Korea, the culture of public speaking is highly respected. Competitive speech contests (웅변대회) were historically popular for students to build confidence and leadership. Therefore, the word 연설 carries a connotation of leadership and public responsibility.
그의 연설은 많은 사람들에게 희망을 주었습니다. (His speech gave hope to many people.)
Furthermore, 연설 implies a prepared text or a specific theme. It is not an impromptu chat. When a person prepares a 연설, they are usually preparing a '연설문' (speech transcript/text). This distinction is vital for learners: use 연설 when the speaking event is scheduled, formal, and directed at a group. If you are describing a lecture in a university, '강연' (lecture) is more appropriate, but if that professor speaks at a graduation ceremony about life values, then '연설' is the perfect fit. Understanding this word helps you navigate formal Korean social structures and media consumption, as news broadcasts frequently feature snippets of '연설' from political or social leaders.
Using 연설 correctly in a sentence requires an understanding of its grammatical role as a noun and its common verb pairings. The most basic way to use it is with the verb 하다 (to do), resulting in 연설하다 (to give a speech). Because 연설 is a formal concept, the sentences it appears in often utilize formal or polite speech levels like 하십시오체 or 해요체. In this section, we will explore how to describe the act of giving, listening to, and evaluating a speech.
- Subject and Object
- When 연설 is the object, it takes the marker 을. Example: '연설을 준비하다' (to prepare a speech). When it is the subject, it takes 이/가. Example: '연설이 끝났다' (The speech ended).
후보자는 유세장에서 강력한 연설을 하고 있습니다. (The candidate is giving a powerful speech at the campaign site.)
To describe the quality of a speech, you can use adjectives before the noun. Common descriptors include '감동적인' (moving), '강력한' (powerful), '긴' (long), or '지루한' (boring). For instance, '지루한 연설' means a boring speech. If you want to say someone is talented at speaking, you would say '연설을 잘하다.' In professional settings, you might hear '연설을 경청하다,' which means to listen to a speech attentively. The word '경청' adds a layer of respect and focus that '듣다' (to listen) lacks.
- Common Verb Pairings
- 1. 연설을 듣다 (Listen to a speech) 2. 연설을 작성하다 (Write a speech) 3. 연설을 방해하다 (Interrupt a speech) 4. 연설을 마치다 (Finish a speech)
그는 연설 도중에 갑자기 눈물을 흘렸습니다. (He suddenly shed tears during the speech.)
Another important aspect is the location. We use the particle '에서' to indicate where the speech is happening. '단상에서 연설하다' (to speak from the podium) or '강당에서 연설하다' (to speak in the auditorium). If you are referring to a speech given on television, you might say 'TV 연설.' In written Korean, especially in news headlines, 연설 is often shortened or combined with other nouns to create compound terms like '취임 연설' (inaugural speech) or '고별 연설' (farewell speech). By practicing these combinations, you move beyond simple vocabulary and start to master the collocations that make your Korean sound natural and sophisticated.
In South Korea, 연설 is a word that echoes through the halls of power, education, and media. If you turn on the news, especially during an election season, the word '연설' will appear in almost every segment. You will see '선거 연설' (election speeches) where candidates stand on trucks with microphones, addressing the public in busy intersections. This is a very common sight in Korea, where political engagement is high. The term is also ubiquitous in historical dramas (사극) or movies about the Korean independence movement, where leaders give stirring '연설' to inspire the people against colonial rule.
- Academic and Formal Events
- At a university graduation (졸업식), the valedictorian gives a '졸업 연설' (graduation speech). Similarly, at a wedding, while '축사' (congratulatory message) is more common for friends, a very formal address by a distinguished guest might be referred to as a '연설.'
뉴스에서 대통령의 신년 연설을 중계하고 있습니다. (The news is broadcasting the President's New Year's speech.)
In the corporate world, 연설 is heard during major ceremonies. When a new CEO takes office, they deliver a '취임 연설' (inaugural speech). During the annual '시무식' (year-opening ceremony), the head of the company gives a speech to outline the goals for the year. In these contexts, 연설 represents the vision and authority of the leader. You will also find this word in international contexts, such as 'UN 연설' (UN speech), which is often a point of pride for Koreans when their leaders or cultural icons (like BTS) speak on the global stage.
- Media and Literature
- In literature, a protagonist might give a climactic 연설 to resolve a conflict. In movies, courtroom scenes often feature a '최후 연설' (final speech/closing argument), though '최후 변론' is the technical legal term, '연설' is used colloquially to describe its passionate nature.
영화 속 주인공의 마지막 연설이 정말 인상적이었어요. (The protagonist's final speech in the movie was truly impressive.)
Even in digital spaces, a long, formal post on social media that reads like a manifesto might be jokingly or seriously referred to as a 연설. However, its primary home remains the podium. When you see a microphone, a crowd, and a person with a manuscript, you are witnessing a 연설. Listening to these speeches is an excellent way for learners to hear '표준어' (standard Korean) as speakers usually aim for clear pronunciation and correct grammar during a formal address.
While 연설 might seem straightforward, English speakers often make mistakes by overusing it or confusing it with other words for 'speaking.' The most common error is using 연설 for any situation where one person talks for a long time. In English, you might say, 'My mom gave me a long speech about cleaning my room.' In Korean, using 연설 here would sound very strange and almost sarcastic. For a lecture or a scolding, you would use '잔소리' (nagging) or '훈계' (admonition).
- 연설 vs. 발표 (Presentation)
- Students often say '연설' when they mean a class presentation. A class presentation is '발표.' While both involve speaking to an audience, '발표' focuses on sharing information or research, whereas '연설' focuses on the delivery of a message or a formal address.
Incorrect: 친구들과 연설을 했어요. (I had a speech with friends.)
Correct: 친구들과 이야기를 했어요. (I talked with friends.)
Another mistake is the verb choice. Some learners try to use '연설을 말하다.' This is redundant and incorrect. You should use '연설을 하다' or '연설을 전하다' (to deliver a speech). Additionally, confusing 연설 with '강연' (lecture) is common. A '강연' is educational and usually given by an expert to teach a topic. A '연설' is more about the occasion and the speaker's position. If you go to a TED talk, that is a '강연.' If a politician speaks at a rally, that is a '연설.'
- Register and Formality
- Using '연설' in an informal setting can come off as mocking. If you say to a friend, '연설 그만해!' (Stop the speech!), you are telling them they are being overly dramatic or acting like a politician. Be careful with the tone!
Mistake: 저는 오늘 수업에서 연설이 있어요. (I have a speech in class today.)
Better: 저는 오늘 수업에서 발표가 있어요. (I have a presentation in class today.)
Lastly, pay attention to the particles. '연설에' vs '연설을.' If you are going *to* a speech (the event), it is '연설에 가다.' If you are performing the speech, it is '연설을 하다.' Many learners mix these up. Also, remember that '연설' is a noun. To use it as a verb, you *must* add '하다.' You cannot just say '그가 연설해요' without understanding that '연설' is the object-turned-verb-root. Mastering these distinctions will prevent you from sounding like you're reading from a dictionary and help you sound like a nuanced speaker.
Korean has a rich vocabulary for different types of speaking, and choosing the right synonym for 연설 can greatly enhance your precision. While 연설 is the general term for a formal speech, other words specify the *content*, *purpose*, or *style* of the address. Understanding these will help you distinguish between a politician, a professor, and a wedding guest.
- 강연 (Gang-yeon) vs. 연설
- 강연 is a 'lecture' or 'talk' usually given by an expert to an audience for educational purposes. 연설 is more about expressing a formal opinion or position. If a scientist explains black holes, it's a 강연. If a scientist argues for more funding in a public square, it's a 연설.
- 발표 (Bal-pyo) vs. 연설
- 발표 means 'presentation' or 'announcement.' It is often data-driven and common in schools or offices. 연설 is more rhetorical and persuasive.
- 축사 (Chuk-sa) vs. 연설
- 축사 is a 'congratulatory speech.' You hear this at weddings, opening ceremonies, or parties. While it is a type of speech, you would specifically use '축사' to denote the celebratory nature.
그는 학교에서 강연을 했고, 광장에서는 연설을 했습니다. (He gave a lecture at the school and a speech in the square.)
Other specific terms include 담화 (Dam-hwa), which is an 'official statement' or 'talk' often used by government officials (e.g., '대국민 담화' - statement to the nation). Then there is 웅변 (Ung-byeon), which refers to 'eloquence' or 'oratory.' While 연설 is the act, 웅변 is the skill or the powerful style of the act. A '웅변가' is a great orator. For specific occasions, you might use 기조연설 (Gijo-yeonseol) for a 'keynote speech' at a conference or 취임사 (Chwi-im-sa) for an 'inaugural address.'
In summary, choose '연설' for formal, public, and persuasive addresses. Choose '강연' for educational talks. Choose '발표' for informative presentations. Choose '축사' for celebrations. And choose '담화' for official government statements. Knowing these nuances will make you sound much more like a native speaker who understands the subtle social hierarchies and contexts of the Korean language.
مثالها بر اساس سطح
대통령이 연설을 해요.
The president gives a speech.
연설 (noun) + 을 (object marker) + 해요 (verb 'to do').
저는 연설을 들어요.
I listen to a speech.
들어요 is the present tense of 듣다 (to listen).
연설이 길어요.
The speech is long.
길어요 is the present tense of 길다 (to be long).
이것은 연설이에요.
This is a speech.
이에요 is the 'to be' verb for nouns ending in a consonant.
연설은 재미있어요.
The speech is interesting.
재미있어요 means 'to be interesting/fun'.
누가 연설을 해요?
Who is giving a speech?
누가 is the subject form of 누구 (who).
연설이 끝났어요.
The speech is finished.
끝났어요 is the past tense of 끝나다 (to end).
연설을 준비해요.
I prepare a speech.
준비해요 means 'to prepare'.
우리 선생님은 연설을 잘해요.
Our teacher is good at giving speeches.
잘해요 means 'is good at'.
졸업식에서 연설을 들었습니다.
I heard a speech at the graduation ceremony.
에서 indicates the location of an action.
반장 선거를 위해 연설을 썼어요.
I wrote a speech for the class president election.
위해 means 'for the sake of/for'.
그의 연설은 너무 짧았어요.
His speech was too short.
짧았어요 is the past tense of 짧다 (to be short).
사람들이 연설에 집중해요.
People are focusing on the speech.
집중해요 means 'to concentrate/focus'.
내일 연설이 있을 거예요.
There will be a speech tomorrow.
-(으)ㄹ 거예요 is the future tense.
연설을 하고 싶지 않아요.
I don't want to give a speech.
-고 싶지 않아요 means 'don't want to'.
이 연설은 정말 중요해요.
This speech is really important.
중요해요 means 'to be important'.
환경 문제에 대한 연설을 들으러 갔어요.
I went to listen to a speech about environmental issues.
~에 대한 means 'about/regarding'.
연설 도중에 사람들이 박수를 쳤습니다.
People clapped during the speech.
도중에 means 'in the middle of/during'.
그 연설가는 목소리가 아주 힘차요.
That speaker has a very powerful voice.
힘차요 means 'to be powerful/energetic'.
연설문을 미리 작성해야 합니다.
You must write the speech text in advance.
작성해야 합니다 means 'must write/compose'.
긴장해서 연설을 망쳤어요.
I was nervous and ruined the speech.
망쳤어요 is the past tense of 망치다 (to ruin).
연설의 주제가 무엇인가요?
What is the theme of the speech?
주제 means 'theme' or 'topic'.
그는 연설을 통해 자신의 의견을 밝혔습니다.
He revealed his opinion through the speech.
~을 통해 means 'through/via'.
유명한 연설을 한국어로 번역했어요.
I translated a famous speech into Korean.
번역했어요 means 'translated'.
대통령의 취임 연설은 국민들에게 큰 희망을 주었습니다.
The President's inaugural speech gave great hope to the people.
취임 연설 means 'inaugural speech'.
그의 연설은 논리적이고 설득력이 있었습니다.
His speech was logical and persuasive.
설득력 means 'persuasive power'.
정치인들은 선거철마다 화려한 연설을 늘어놓습니다.
Politicians pour out flashy speeches every election season.
늘어놓다 means 'to spread out/pour out' (often used for many words).
연설을 시작하기 전에 청중의 반응을 살폈어요.
Before starting the speech, I checked the audience's reaction.
살폈어요 means 'examined/checked'.
그 연설은 역사적으로 매우 중요한 의미를 가집니다.
That speech holds a very important historical meaning.
의미를 가지다 means 'to hold meaning'.
그는 연설 도중 돌발 질문을 받고 당황했습니다.
He was flustered after receiving an unexpected question during the speech.
돌발 means 'sudden/unexpected'.
연설의 핵심 내용을 요약해 주시겠어요?
Could you summarize the core content of the speech?
핵심 means 'core' or 'key'.
그녀는 대중 연설에 아주 능숙합니다.
She is very proficient in public speaking.
능숙합니다 means 'to be proficient/skilled'.
그의 연설은 수사학적으로 완벽에 가까웠습니다.
His speech was rhetorically close to perfection.
수사학적으로 means 'rhetorically'.
연설문 초고를 여러 번 수정하며 공을 들였습니다.
I put in a lot of effort, revising the first draft of the speech many times.
공을 들이다 means 'to put in effort/devotion'.
그 연설은 대중의 감정을 교묘하게 자극했습니다.
The speech subtly stimulated the emotions of the public.
교묘하게 means 'subtly/artfully/cleverly'.
기조 연설자는 컨퍼런스의 방향성을 제시했습니다.
The keynote speaker presented the direction of the conference.
방향성 means 'directionality'.
그의 연설은 시대적 요구를 잘 반영하고 있습니다.
His speech reflects the demands of the times well.
반영하다 means 'to reflect'.
연설의 어조가 지나치게 공격적이라는 비판이 있습니다.
There is criticism that the tone of the speech is excessively aggressive.
어조 means 'tone of voice'.
그는 연설을 통해 사회적 불평등 문제를 공론화했습니다.
He brought the issue of social inequality to public debate through his speech.
공론화하다 means 'to make something a matter of public debate'.
연설자의 카리스마가 청중을 압도했습니다.
The speaker's charisma overwhelmed the audience.
압도하다 means 'to overwhelm'.
그 명연설은 세대를 넘어 여전히 회자되고 있습니다.
That great speech is still being talked about across generations.
회자되다 means 'to be on everyone's lips/to be talked about'.
연설 속의 은유와 상징은 깊은 통찰력을 보여줍니다.
The metaphors and symbols in the speech show deep insight.
은유 (metaphor) and 상징 (symbol).
그는 연설을 통해 정치적 정당성을 확보하려 했습니다.
He tried to secure political legitimacy through his speech.
정당성 means 'legitimacy'.
연설의 행간을 읽어보면 숨은 의도를 파악할 수 있습니다.
If you read between the lines of the speech, you can grasp the hidden intention.
행간을 읽다 means 'to read between the lines'.
그 연설은 궤변에 불과하다는 혹평을 받았습니다.
The speech received harsh criticism that it was nothing more than sophistry.
궤변 means 'sophistry/specious argument'.
연설자는 고전 인용을 통해 자신의 주장에 무게를 더했습니다.
The speaker added weight to his argument through classical quotations.
인용 means 'quotation'.
그의 고별 연설은 한 시대의 종언을 고하는 듯했습니다.
His farewell speech seemed to announce the end of an era.
종언을 고하다 means 'to announce the end'.
연설의 파급 효과는 예상보다 훨씬 광범위했습니다.
The ripple effect of the speech was much more extensive than expected.
파급 효과 means 'ripple effect'.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— The written script or text of a speech. It is used when referring to the document itself.
연설문을 잃어버렸어요.
— A public speaker or orator. It describes a person who is known for giving speeches.
그는 아주 훌륭한 연설가입니다.
— A meeting or rally where speeches are given. Common during elections.
오늘 저녁에 연설회가 열립니다.
— A keynote speech. The main speech that sets the tone for a conference.
기조 연설을 맡게 되었습니다.
— A New Year's address. Usually given by a leader at the start of the year.
대통령의 신년 연설을 시청했다.
— A street speech. Speeches given in public places to passersby.
그는 거리 연설을 통해 지지를 호소했다.
— A final speech. Often used dramatically in movies or trials.
그의 최후 연설은 모두를 울렸다.
Summary
연설 refers to a formal, public speech aimed at an audience. Unlike '말하기' (speaking) or '발표' (presentation), it carries a sense of authority and formality. Example: '대통령의 감동적인 연설' (The president's moving speech).
- 연설 (Yeonseol) is a formal noun meaning 'speech' or 'address,' typically delivered by one person to a public audience to persuade or inform them.
- It is commonly used in political, academic, and ceremonial settings, such as election rallies, graduation ceremonies, or official government announcements and statements.
- The word is paired with the verb '하다' to mean 'to give a speech' (연설하다) and is distinguished from casual talk or class presentations.
- Understanding 연설 is key to following Korean news, history, and formal social events where leadership and public oratory are highly valued and respected.
مثال
대통령의 연설은 많은 사람들에게 감동을 주었다.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر academic
입체적
B2داشتن اثر سهبعدی یا بررسی چیزی از دیدگاههای متعدد به جای یک نمای صاف واحد.
~에 관해
B1عبارتی به معنای 'درباره' یا 'در مورد'. در زمینههای رسمی برای معرفی یک موضوع استفاده میشود.
~에 대하여
A2درباره یا در مورد یک موضوع خاص. 'من در مورد فرهنگ کره مطالعه میکنم.'
~대해
A2به معنای 'درباره' یا 'در مورد' است. برای نشان دادن موضوعی که در مورد آن صحبت میکنید استفاده میشود.
~에 관하여
A2درباره یا در مورد یک موضوع. در موقعیتهای رسمی مانند گزارشها یا سخنرانیها استفاده میشود.
~에 대해(서)
A1موضوع یا مورد بحث را نشان میدهد و به معنای 'درباره' یا 'در مورد' است. معمولاً با افعالی مانند صحبت کردن یا فکر کردن استفاده میشود.
무엇보다
A2بیش از هر چیز؛ قبل از هر چیز.
결석생
A2A student who is absent from class.
추상화하다
B2انتزاع کردن: در نظر گرفتن چیزی به صورت تئوری یا جدا از واقعیت فیزیکی آن.
추상
A2Abstraction; the quality of dealing with ideas rather than events.