Por: بگو چرا، چطور و چقدر!
Chapter in 30 Seconds
Master 'Por' to explain the 'why', 'how', and 'where' of your Portuguese journey.
- Express the cause or reason behind any action or emotion.
- Describe movement through spaces and the methods used to communicate.
- Calculate rates, prices, and time durations accurately.
چی یاد میگیری
خب، آمادهای که پرتغالیت رو یه مرحله ببری بالاتر؟ این فصل فقط در مورد «Por» هست – یه کلمه کوچولو با یه عالمه کاربرد! دیگه فقط یه پرتغالی دست و پا شکسته حرف نمیزنی، بلکه مثل یه بومی قشنگ توضیح میدی. تا حالا شده بخوای بگی *چرا* یه اتفاقی افتاده، یا اینکه *از توی* یه پارک قشنگ رد شدی؟ یا مثلاً یه چیزی *کیلویی چند* میشه، یا اینکه *چند ساعت* درس خوندی؟ «Por» جواب همه اینهاست! ما شش تا کاربرد اصلیش رو یاد میگیریم: توضیح دادن *علت* یا *دلیل* کارها، توصیف *حرکت در فضا* (مثلاً «از کنار رودخونه رد شدن»)، مشخص کردن *وسیله* یا *روش* انجام کاری («با پست فرستاده شده»)، و حتی صحبت کردن درباره *نرخها* و *مدت زمان* («روزانه کار کردن»). با فهمیدن اینکه «por» چطوری این ایدهها رو به هم وصل میکنه – یعنی دلیل، مسیر، روش، نرخ، زمان – یه لایه جدید از بیان رو باز میکنی. تفاوتهای دقیق «por» و «para» رو یاد میگیری، اینجوری از اشتباهات رایج زبانآموزان سطح متوسط جلوگیری میکنی. بعد از این فصل، خیلی راحت میتونی بگی *چرا* عاشق پرتغالی هستی، *چه جوری* یاد گرفتی و *چند وقته* داری تمرین میکنی، که مکالمههات رو خیلی طبیعیتر و جذابتر میکنه. آماده شو که واقعاً مثل B1ها حرف بزنی!
-
حرف اضافه 'Por' در پرتغالی: بیان علت و دلیلاز
porبرای توضیح دادن «چرا»ی کارها استفاده کن؛ انگار داری به عقب نگاه میکنی تا دلیل، علت یا انگیزه اصلی رو پیدا کنی. کلمات کلیدی:por,pelo,pela. -
حرف اضافه Por: بیان علت، مبادله و مسیرUse 'por' (and its contractions pelo/pela) to describe the process, cause, route, or exchange, rather than the final destination.
-
حروف اضافه پرتغالی: از میان و در امتداد (Por)برای حرکت توی یه فضا یا توی یه مسیر، از
porاستفاده کن که معمولاً بهpeloیاpelaتبدیل میشه. -
حرف اضافه پرتغالی 'Por': ابزارها، روشها و عاملهابا یاد گرفتن
porمیتونی بگی کارها چطوری انجام شدن یا کی انجامشون داده. یادت نره از ترکیبهایpeloوpelaاستفاده کنی. -
گفتن 'در' یا 'به ازای': نرخها با Por (por dia, pelo quilo)حرف اضافه
porآچار فرانسه تو برای بیان نرخها، تکرار کارها مثلpor diaو جابهجایی یا خرید و فروش مثلpelo jantarهست. -
استخدام Por برای زمان (مدت و حدود)یادت باشه
porبرای نشون دادن طول کشیدن زمان یا زمانهای تقریبی استفاده میشه، در حالی کهparaبرای ددلاین و ضربالاجل هست.
Learning Objectives
By the end of this chapter, you will be able to:
-
1
By the end you will be able to explain the reason for an action using 'por causa de' or 'por' + noun.
-
2
By the end you will be able to navigate a city by describing paths 'through' or 'along' specific landmarks.
-
3
By the end you will be able to discuss prices per unit and frequency of habits per time period.
راهنمای فصل
مرور کلی
این گرامر چطور کار میکنه
اشتباهات رایج
- 1✗ Wrong: Fiz o trabalho para meu amigo. (I did the work for my friend.)
for (purpose, destination), por is used when you do something *on behalf of* someone, or *in exchange for* them. If you did the work *for* your friend *so they could have it*, you might use para. But if you did it *because your friend couldn't*, por is correct.- 1✗ Wrong: Viajamos para o trem. (We traveled to the train.)
- 1✗ Wrong: Estudei para cinco horas. (I studied for five hours.)
مکالمات واقعی
A
B
A
B
A
B
سؤالات رایج
What's the main difference between por and para when expressing purpose?
Para typically expresses purpose or destination (
for the sake of,
to), while por implies cause, reason, or exchange (because of, on behalf of, in exchange for).
Can por always be replaced by pelo/pela?
Pelo (por + o) and pela (por + a) are contractions of por with definite articles. They are used when por is followed by a masculine or feminine singular noun, respectively. So, no, por isn't *always* replaced; it depends on whether an article follows.
How do native speakers use por to talk about approximate time?
They often use phrases like por volta de (around/approximately) or simply por followed by a general time period, like por estes dias (around these days).
بافت فرهنگی
obrigado por...(thank you *for*...) is a fixed expression using por to indicate the reason for gratitude.
مثالهای کلیدی (6)
Eu paguei uma fortuna pelo novo iPhone.
I paid a fortune for the new iPhone.
حرف اضافه Por: بیان علت، مبادله و مسیرVamos passar pelo parque para chegar mais cedo.
Let's go through the park to arrive earlier.
حرف اضافه Por: بیان علت، مبادله و مسیرMandei a foto pelo WhatsApp.
عکس رو از طریق واتساپ فرستادم.
حرف اضافه پرتغالی 'Por': ابزارها، روشها و عاملهاO vídeo foi editado pela Maria.
ویدیو توسط ماریا ادیت شد.
حرف اضافه پرتغالی 'Por': ابزارها، روشها و عاملهاEu vou ao ginásio três vezes **por** semana.
من سه بار در هفته میرم باشگاه.
گفتن 'در' یا 'به ازای': نرخها با Por (por dia, pelo quilo)O limite de velocidade é 120 km **por** hora.
حد مجاز سرعت ۱۲۰ کیلومتر در ساعته.
گفتن 'در' یا 'به ازای': نرخها با Por (por dia, pelo quilo)نکات و ترفندها (4)
قانون پوم (Pum)!
por um یا por uma. چون اگه بچسبونی شبیه صدای 'پوم' (نفخ شکم) میشه و حسابی خندهدار میشی!Check the article
قانون GPS
via رو جایگزین کنی، تقریباً مطمئن باش که توی پرتغالی باید از por استفاده کنی. مثلاً: Enviei a carta por correio.
قانون واتساپ
pelo استفاده کن: Mandei pelo WhatsApp.واژگان کلیدی (7)
Real-World Preview
At the Local Market
Explaining a Delay
Review Summary
- Verbo + por + Substantivo
- Verbo de Movimento + pelo/pela + Local
- Número + por + Unidade
اشتباهات رایج
Use 'para' for purpose (to do something) and 'por' for cause. Since seeing birds is the goal/purpose, 'para' is required.
In Portuguese, 'por' must contract with definite articles. 'Por' + 'a' always becomes 'pela'.
In passive voice, the agent (the person doing the action) is introduced by 'por', not 'para'.
قواعد این فصل (6)
Next Steps
You've just unlocked one of the most versatile tools in the Portuguese language. Your ability to explain reasons and paths will make your conversations much more fluid. Keep practicing those contractions!
Narrate your walk to work/school using 'pelo/pela'.
Look at a grocery receipt and state prices 'por quilo'.
تمرین سریع (9)
Nós caminhamos ______ (por + a) margem do rio.
margem (کنار/کرانه) مونث و مفرده، por + a میشه pela.frontend.learn_grammar.from_rule: حروف اضافه پرتغالی: از میان و در امتداد (Por)
O e-mail foi enviado ___ (por + o) gerente.
frontend.learn_grammar.from_rule: حرف اضافه پرتغالی 'Por': ابزارها، روشها و عاملها
Find and fix the mistake:
A música foi cantada para a Shakira.
frontend.learn_grammar.from_rule: حرف اضافه پرتغالی 'Por': ابزارها، روشها و عاملها
Find and fix the mistake:
Fiz isso por que você pediu.
frontend.learn_grammar.from_rule: حرف اضافه Por: بیان علت، مبادله و مسیر
گزینه درست رو انتخاب کن:
frontend.learn_grammar.from_rule: حرف اضافه پرتغالی 'Por': ابزارها، روشها و عاملها
Caminhei ___ (por + a) rua.
frontend.learn_grammar.from_rule: حرف اضافه Por: بیان علت، مبادله و مسیر
Choose the grammatically correct sentence:
Pela انقباض درست por + a هست و به درستی حرکت «از میانِ» در رو نشون میده.frontend.learn_grammar.from_rule: حروف اضافه پرتغالی: از میان و در امتداد (Por)
Vou ___ (por/para) Lisboa amanhã.
frontend.learn_grammar.from_rule: حرف اضافه Por: بیان علت، مبادله و مسیر
Find and fix the mistake:
O GPS diz para ir por o caminho mais curto.
por قبل از اسم مفرد مذکر مثل caminho میاد، باید به pelo تبدیل بشه.frontend.learn_grammar.from_rule: حروف اضافه پرتغالی: از میان و در امتداد (Por)
Score: /9
سوالات رایج (6)
por + o همیشه میشه pelo. مثلاً: Pelo caminho.Não fui por causa de você.
A água passa pelo cano(آب از لوله رد میشه). برای هر چیزی که از فضایی عبور میکنه کار میکنه.
r توی por با صداهای l توی حروف تعریف قدیمی ترکیب شده. این فقط یه تکامل تاریخی برای راحتتر گفتن سریع کلماته.