The video owner has disabled playback on external websites.

This video is no longer available on YouTube.

This video cannot be played right now.

Watch on YouTube

ابزارهای یادگیری هوش مصنوعی را باز کنید

ثبت‌نام کنید تا به ابزارهای قدرتمندی دسترسی پیدا کنید که به شما کمک می‌کنند سریع‌تر از هر ویدیو یاد بگیرید.

توضیح صحنه شکارچی عبارات مرور فلش‌کارت تمرین تکرار مکالمه تعاملی
ثبت‌نام رایگان
B1 متوسط انگلیسی 8:03 1,111 لغت TED Talks

What Successful Negotiators Do Differently | Kathryn Valentine | TED

TED · 32,882 بازدید · اضافه شده 2 ماه پیش

خلاصه هوش مصنوعی

This TED talk reveals a powerful negotiation formula designed specifically for women to overcome gender bias in professional settings. Learners will pick up business English vocabulary and phrases such as 'relational ask,' 'backlash,' 'culture fit,' 'collaborative question,' and 'past performance.' The speaker shares a clear four-part formula for making requests at work, making this video excellent for learners who want to improve their professional communication and negotiation skills in English.

آمار یادگیری

B1

سطح CEFR

1,111

کل کلمات

419

کلمات منحصر به فرد

4/10

سختی

تنوع واژگان 38%

زیرنویس‌ها (60 بخش‌ها)

دانلود
00:04

I love negotiating. I love negotiating. Anyone else?

چهار نفر! (خنده) ما زن‌ها مشکل مذاکره داریم.

00:13

Four people! (Laughter) As women, we have a negotiation problem.

وقتی مذاکره می‌کنیم، احتمال موفقیتمون کمتر از مرداست و در معرض خطر بیشتری برای پس‌زنی قرار داریم.

00:20

When we negotiate, we are less likely than men are to be successful and we're at a higher risk of backlash.

این باعث می‌شه فرصت‌ها رو از دست بدیم، کمتر درآمد داشته باشیم و راستش، حال روحی‌مون رو خراب می‌کنه.

00:28

This causes us to miss out on opportunities, earn less and frankly, messes around with our mental well-being.

جالب، نه؟ همه‌مون اینو تجربه کردیم. یه چیزی هست که می‌خوای درخواست کنی.

00:35

Fun, right? We've all been there. There's something you want to ask for.

پس هفته‌ها استرس می‌کشیم. آماده می‌شیم، تمام مشاوره‌های تخصصی رو می‌گیریم، و با این حال هیچ‌وقت حس نمی‌کنیم که از موضع قدرت داریم حرف می‌زنیم.

00:41

So we stress about it for weeks. We prepare, we take all of the expert advice, and yet it never feels like we're coming from a position of strength.

اگه بهت بگم که این به این خاطره که تمام عمرمون advice غلطی بهمون دادن؟

00:53

What if I told you that's because we've been given the wrong advice our whole lives?

اگه بهت بگم یه راه دیگه هست، یه راه بهتر، یه راه اصیل‌تر، که مخصوص زن‌ها طراحی شده، و باعث می‌شه احتمال اینکه به چیزی که می‌خوای برسی خیلی بیشتر بشه؟

01:00

What if I told you there's another way, a better way, a more authentic way, designed especially for women, that will make you much more likely to get what you're asking for?

می‌خوام یه داستان بگم. ده سال پیش، من یه کارآموز MBA بودم با یه فرصت در یه شرکت Fortune 50، شرکتی که سال‌ها چشمم بهش بود.

01:16

I want to share a story. Ten years ago, I was an MBA intern with an opportunity at a Fortune 50 company, a company that I had had my eye on for years.

من در کارآموزی خیلی خوب عمل می‌کردم.

01:28

I was doing really well in the internship.

در واقع پروژه تابستونی‌ام رو در کمتر از یه ماه تموم کردم، و تصمیم گرفتم بهترین کارم این باشه که در مورد انتقال به یه تیم دیگه در اواسط تابستان مذاکره کنم، چون فکر می‌کردم اینجوری دو برابر آدم‌ها ازم حمایت می‌کنن و اون شغل رو می‌گیرم.

01:30

I actually finished my summer project in under a month, and I decided that my best bet would be to negotiate to be placed on another team halfway through the summer, because that's how, I thought, twice as many people would vouch for me and I would get that job.

پس یه قرار ملاقات با هماهنگ‌کننده کارآموز برای صبح دوشنبه گذاشتم، و تمام آخر هفته رو برای یکی از بزرگترین مکالمات زندگیم آماده شدم.

01:44

So I made an appointment with the intern coordinator for Monday morning, and spent all weekend preparing for one of the biggest conversations of my life.

صبح دوشنبه رسید و من ساعت ۱۰ صبح دقیق، آماده مذاکره، درست همونطور که کارشناسان بهم گفته بودن، وارد دفتر هماهنگ‌کننده شدم.

زیرنویس کامل در پخش‌کننده ویدیو موجود است

واژگان کلیدی (10)

you A1 pronoun

تو دوست منی. (You are my friend.)

ask A1 verb

از کسی چیزی پرسیدن یا درخواست کردن.

love A1 verb

دوست داشتن عمیق کسی یا لذت بردن زیاد از چیزی. من خانواده‌ام را دوست دارم و عاشق سفر هستم.

دستور زبان در این ویدیو

با تمرین‌ها یاد بگیرید

تمرین‌های واژگان، گرامر و درک مطلب از این ویدیو بسازید

واژگان و گرامر آزمون درک مطلب آزمون IELTS تمرین نوشتاری
ثبت‌نام برای تمرین
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!

ثبت‌نام کن و همه امکانات رو باز کن

پیشرفتت رو دنبال کن، واژگان رو ذخیره کن و تمرین کن

شروع رایگان یادگیری زبان