A2 Adjectives & Adverbs 17 min read Facile

Comparatifs en espagnol : Plus que (más... que)

Tu as un sandwich magique :
más + adjectif + que
pour comparer. N'oublie pas les accords et les irréguliers qui ont leurs propres mots !

Grammar Rule in 30 Seconds

To compare two things, use 'más' + [adjective/adverb/noun] + 'que' to say one is 'more than' the other.

  • Use 'más + adjective + que' to compare qualities: 'Ella es más alta que yo' (She is taller than me).
  • Use 'más + noun + que' to compare quantities: 'Tengo más libros que tú' (I have more books than you).
  • Use 'más + adverb + que' to compare actions: 'Corres más rápido que él' (You run faster than him).
más + [adjective/noun/adverb] + que

Overview

### Overview
Salut à toi, futur expert en espagnol ! Aujourd'hui, on s'attaque à un pilier de la communication : la comparaison de supériorité. En français, pour dire que quelque chose est « plus » qu'une autre chose, on utilise tout simplement « plus...
que ». C'est une structure très directe. En espagnol, c'est exactement la même logique avec la structure `más...
que`. Si tu maîtrises ton français, tu as déjà 90 % du chemin parcouru, car la structure est calquée sur notre langue maternelle.
Pourquoi est-ce important ? Parce qu'au quotidien, on ne fait que comparer : « Ce café est meilleur que celui d'hier », « Mon bureau est plus grand que le tien », ou encore « J'ai plus de travail que toi ». Contrairement à l'anglais qui change la forme de l'adjectif (fast -> faster) ou qui ajoute « more », l'espagnol reste fidèle à la structure française : más (plus) + adjectif + que (que).
C'est une excellente nouvelle, non ? Cela signifie que tu n'as pas besoin d'apprendre des suffixes complexes. Cependant, il y a un piège : l'accord en genre et en nombre.
En français, « plus grand » est invariable, mais en espagnol, l'adjectif doit s'accorder avec le sujet. C'est là que ton cerveau de francophone doit rester vigilant. Regarde cet exemple : Mi casa es más grande que la tuya. (Ma maison est plus grande que la tienne).
Ici, grande ne change pas, mais si on utilisait bonito (joli), il faudrait dire más bonita pour une maison. Cette petite gymnastique mentale est essentielle pour sonner naturel.
### How This Grammar Works
Le fonctionnement de más... que est d'une élégance rare. Más est un adverbe de quantité qui intensifie l'adjectif, l'adverbe ou le nom qui suit, tandis que que fait office de conjonction de subordination pour introduire le second terme de la comparaison.
En français, nous avons exactement le même mécanisme : « plus » (adverbe) + [adjectif] + « que » (conjonction).
Par exemple, si tu dis Este coche es más rápido que el mío, tu décomposes la phrase comme suit : más (plus) + rápido (rapide) + que (que) + el mío (le mien). C'est le miroir parfait du français. Ce qui est fascinant, c'est que cette structure est universelle en espagnol, peu importe la longueur de l'adjectif.
Contrairement à l'anglais où l'on doit choisir entre le suffixe « -er » et « more », l'espagnol ignore cette distinction. Tout est toujours más.
Il est crucial de noter que más ne s'accorde jamais, c'est un adverbe invariable. En revanche, l'adjectif qui suit más doit impérativement s'accorder avec le sujet du verbe. Si tu parles de las sillas (les chaises, féminin pluriel), tu diras más cómodas que....
Si tu oublies cet accord, cela sonnera très étrange à l'oreille d'un hispanophone, un peu comme si quelqu'un disait en français « elles sont plus grand ». Même si le sens est clair, la faute est flagrante. En gros, retiens que más est ton fidèle compagnon invariable, alors que l'adjectif est un caméléon qui doit s'adapter à ce dont tu parles.
C'est une règle de base, mais elle est le fondement de toute ta précision grammaticale en espagnol.
### Formation Pattern
La formation est simple : [Sujet] + [Verbe] + más + [Adjectif/Adverbe/Nom] + que + [Terme de comparaison]. Voici un tableau récapitulatif pour bien visualiser ces structures :
| Type de comparaison | Structure espagnole | Exemple | Traduction française |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| Adjectif | más + Adj + que | Ella es más alta que yo. | Elle est plus grande que moi. |
| Adverbe | más + Adv + que | Hablas más despacio que él. | Tu parles plus lentement que lui. |
| Nom (quantité) | más + Nom + que | Tengo más amigos que tú. | J'ai plus d'amis que toi. |
Pour les adjectifs, n'oublie pas l'accord ! Si ton sujet est masculin singulier, l'adjectif termine en -o. Si c'est féminin singulier, en -a.
Si c'est pluriel, ajoute un -s. C'est exactement comme en français, sauf que nous, nous avons souvent des terminaisons muettes à l'écrit qui nous sauvent la mise. En espagnol, tout s'entend !
### When To Use It
Tu utiliseras cette structure dans trois situations principales. Premièrement, pour comparer des caractéristiques physiques ou morales : Mi perro es más inteligente que el tuyo (Mon chien est plus intelligent que le tien). C'est la base de la description.
Deuxièmement, pour exprimer des préférences : Prefiero este vino, es más suave que el otro (Je préfère ce vin, il est plus doux que l'autre). C'est là que tu exprimes ta personnalité et tes goûts. Troisièmement, pour comparer des quantités : Hoy hay más gente que ayer (Aujourd'hui il y a plus de monde qu'hier).
L'usage est omniprésent. Imagine-toi au travail : tu dois comparer deux projets, deux délais ou deux budgets. Este presupuesto es más elevado que el anterior (Ce budget est plus élevé que le précédent).
En voyage : Este hotel es más barato que el que vimos en internet (Cet hôtel est moins cher... enfin, plus bon marché que celui qu'on a vu sur internet). C'est un outil de précision qui te permet d'éviter les généralités.
Plus tu utiliseras más... que, plus tes phrases gagneront en nuance et en professionnalisme. N'aie pas peur de l'utiliser, c'est l'un des outils les plus robustes de la langue espagnole.
### Common Mistakes
En tant que francophones, nous avons des réflexes hérités de notre langue. Voici les trois erreurs les plus courantes :
  1. 1L'oubli de l'accord de l'adjectif : En français, « plus » est invariable, et l'adjectif est souvent invariable à l'oral (ex: « plus grand » / « plus grande » à l'oral, on n'entend pas la différence). En espagnol, le -a ou le -o final est crucial. Erreur typique : Ella es más alto que yo au lieu de más alta. Pourquoi ? Parce que notre cerveau français ne « voit » pas toujours la nécessité de marquer le genre sur l'adjectif.
  1. 1L'utilisation de « más » avec des comparatifs irréguliers : En français, on dit « meilleur » et jamais « plus meilleur ». En espagnol, c'est pareil. Certains adjectifs comme bueno deviennent mejor. L'erreur classique est de dire más mejor. C'est une interférence de l'anglais (« more better ») ou une sur-généralisation. Mejor contient déjà la notion de « plus bon ».
  1. 1La confusion entre que et de : Devant un chiffre, on utilise de et non que. Exemple : Tengo más de diez euros. Les francophones ont tendance à utiliser que partout par automatisme. C'est une erreur de débutant très courante car en français, on dit « plus que dix euros » (ce qui est faux, on dit « plus de dix euros »). En fait, le français nous aide ici, mais on oublie souvent la règle en espagnol par excès de zèle.
### Contrast With Similar Patterns
Il est important de distinguer más... que des comparatifs irréguliers qui remplacent totalement la structure. Voici un tableau pour comparer les structures régulières et irrégulières :
| Français | Espagnol (Régulier) | Espagnol (Irrégulier) |
| :--- | :--- | :--- |
| Plus grand (taille) | más grande que | N/A |
| Meilleur | N/A | mejor que |
| Pire | N/A | peor que |
| Plus âgé | N/A | mayor que |
| Plus jeune | N/A | menor que |
Regarde bien : más grande est correct pour la taille, mais mayor est utilisé pour l'âge. C'est une nuance que le français ne fait pas toujours aussi explicitement. En français, on dit « mon frère est plus grand » (taille) ou « mon frère est plus âgé » (âge), mais l'adjectif est le même.
En espagnol, la distinction est nette.
### Quick FAQ
  1. 1Peut-on utiliser más avec des verbes ? Oui, mais la structure change. On dit más que après le verbe. Exemple : Estudiar cansa más que trabajar. Ici, c'est le verbe qui est comparé.
  1. 1Comment dire « moins que » ? C'est le miroir parfait : menos... que. La règle est identique à más... que. Si tu sais faire l'un, tu sais faire l'autre.
  1. 1Pourquoi dit-on más de devant un nombre ? C'est une règle de syntaxe. Devant un chiffre ou une quantité numérique, que devient de. C'est une exception importante pour ne pas paraître débutant. Exemple : Tengo más de cinco libros.
  1. 1L'adjectif doit-il toujours être juste après más ? Oui, dans la structure más + adj + que, l'adjectif est coincé entre les deux. C'est une règle fixe, ne change pas l'ordre des mots !

Comparative Structure Formula

Element Role Example
más
Comparative marker
más
adjective/noun/adverb
Core quality/quantity
grande/dinero/rápido
que
Comparison connector
que
noun/pronoun
Comparison target
tú/él/la casa

Meanings

This structure is used to express that one entity possesses a greater degree of a quality or a larger quantity of an item compared to another.

1

Adjectival Comparison

Comparing qualities of nouns.

“Él es más inteligente que su hermano.”

“La película es más interesante que el libro.”

2

Quantitative Comparison

Comparing the amount of something.

“Tengo más dinero que tú.”

“Comemos más fruta que verdura.”

3

Adverbial Comparison

Comparing the manner of an action.

“Hablas más despacio que yo.”

“Trabajan más duro que nosotros.”

Reference Table

Reference table for Comparatifs en espagnol : Plus que (más... que)
Adjectif Forme comparative Traduction Type de règle
Alto (Tall)
más alto que
taller than
Régulier
Caro (Expensive)
más caro que
more expensive than
Régulier
Bueno (Good)
mejor que
better than
Irrégulier
Malo (Bad)
peor que
worse than
Irrégulier
Grande (Big/Old)
mayor que
older than
Irrégulier (Âge)
Pequeño (Small/Young)
menor que
younger than
Irrégulier (Âge)
Fácil (Easy)
más fácil que
easier than
Régulier
Rápido (Fast)
más rápido que
faster than
Régulier

Spectre de formalité

Formel
El automóvil es más veloz que la bicicleta.

El automóvil es más veloz que la bicicleta. (Describing transport)

Neutre
El coche es más rápido que la bicicleta.

El coche es más rápido que la bicicleta. (Describing transport)

Informel
El carro es más rápido que la bici.

El carro es más rápido que la bici. (Describing transport)

Argot
La nave es más rápida que la bici.

La nave es más rápida que la bici. (Describing transport)

Types de comparaisons

Comparatifs

Supériorité

  • Más... que Plus... que

Infériorité

  • Menos... que Moins... que

Égalité

  • Tan... como Aussi... que

Réguliers vs Irréguliers

Réguliers (más + adj + que)
más rápido que plus rapide que
más inteligente que plus intelligent que
Irréguliers (un seul terme)
mejor que meilleur que
peor que pire que

Más que ou Más de ?

1

Compares-tu deux objets ou personnes ?

YES
Utilise 'más... que'
NO
Continue
2

Y a-t-il un nombre impliqué (quantité) ?

YES
Utilise 'más de'
NO ↓

Irréguliers par âge et qualité

Qualité

  • Mejor (Meilleur)
  • Peor (Pire)
🎂

Âge

  • Mayor (Plus âgé)
  • Menor (Plus jeune)

Exemples par niveau

1

Mi coche es más rápido que tu coche.

My car is faster than your car.

2

Ella es más alta que yo.

She is taller than me.

3

Tengo más dinero que tú.

I have more money than you.

4

Hoy hace más calor que ayer.

Today it is hotter than yesterday.

1

Este libro es más interesante que la película.

This book is more interesting than the movie.

2

Hablas más despacio que tu hermano.

You speak slower than your brother.

3

Comemos más fruta que verdura.

We eat more fruit than vegetables.

4

La ciudad es más cara que el pueblo.

The city is more expensive than the town.

1

El proyecto requiere más tiempo del que pensábamos.

The project requires more time than we thought.

2

Es más inteligente de lo que parece a primera vista.

He is smarter than he seems at first glance.

3

Hay más opciones de las que imaginaba.

There are more options than I imagined.

4

Trabaja más horas de las que debería.

He works more hours than he should.

1

La situación es más compleja de lo que se admite públicamente.

The situation is more complex than is publicly admitted.

2

Tiene más influencia en la empresa de la que le corresponde.

He has more influence in the company than he is entitled to.

3

Es más fácil decirlo que hacerlo.

It is easier said than done.

4

La realidad es más cruda de lo que nos cuentan.

Reality is harsher than what they tell us.

1

Resulta más gratificante de lo que cabría esperar.

It turns out to be more rewarding than one might expect.

2

Su retórica es más persuasiva de lo que parece.

His rhetoric is more persuasive than it seems.

3

Es más que evidente que no está de acuerdo.

It is more than evident that he does not agree.

4

Posee más conocimientos de los que demuestra.

He possesses more knowledge than he shows.

1

La obra es más que un simple relato histórico; es una crítica social.

The work is more than a simple historical account; it is a social critique.

2

Su elocuencia es más que notable en situaciones de crisis.

His eloquence is more than remarkable in crisis situations.

3

Es más de lo que podría haber soñado jamás.

It is more than I could have ever dreamed of.

4

La discrepancia es más profunda de lo que sugieren los datos.

The discrepancy is deeper than the data suggests.

Facile à confondre

Spanish Comparatives: More... than (más... que) vs Más... que vs Tan... como

Learners mix up inequality and equality.

Spanish Comparatives: More... than (más... que) vs Más... que vs Mejor/Peor

Learners use 'más bueno' instead of 'mejor'.

Spanish Comparatives: More... than (más... que) vs Que vs De lo que

Learners use 'que' when a verb follows.

Erreurs courantes

Es más alto como yo.

Es más alto que yo.

Use 'que' for comparisons, not 'como'.

Es más altor que yo.

Es más alto que yo.

Spanish adjectives do not take '-er'.

Es mas alto que yo.

Es más alto que yo.

Missing the accent on 'más'.

Tiene más dinero de yo.

Tiene más dinero que yo.

Use 'que' to connect the comparison.

La casa es más grande que el mío.

La casa es más grande que la mía.

Adjectives must agree with the noun.

Comemos más que ellos comen.

Comemos más que ellos.

Avoid repeating the verb if unnecessary.

Es más bueno que yo.

Es mejor que yo.

Use 'mejor' instead of 'más bueno'.

Es más grande de lo que pensaba.

Es más grande de lo que pensaba.

Actually correct, but often confused with 'que'.

Tiene más libros de los que necesito.

Tiene más libros de los que necesito.

Correct, but learners often use 'que' here.

Es más que mejor.

Es mucho mejor.

Redundant comparative.

Es más que evidente.

Es más que evidente.

Correct, but often used incorrectly in formal contexts.

Más de lo que yo creía.

Más de lo que yo creía.

Correct, but watch for agreement.

Más que nada, es importante.

Más que nada, es importante.

Correct, but watch for register.

Es más de lo que parece.

Es más de lo que parece.

Correct, but ensure the verb matches.

Structures de phrases

Mi ___ es más ___ que el tuyo.

Tengo más ___ que ___.

Hablas más ___ que ___.

Es más ___ de lo que ___.

Real World Usage

Social Media very common

¡Este video es más gracioso que el anterior!

Texting constant

Llego más tarde que tú.

Job Interview common

Tengo más experiencia que otros candidatos.

Ordering Food common

Quiero más salsa que carne.

Travel common

El hotel es más barato que el hostal.

Academic Debate occasional

La teoría es más compleja de lo que parece.

⚠️

Le piège du 'Más Mejor'

Oh là là, ne dis jamais 'más mejor' ! C'est comme dire 'plus meilleur' en français, ça ne marche pas. Les mots comme 'mejor', 'peor', 'mayor' ou 'menor' contiennent déjà l'idée de 'plus'. Utilise plutôt :
Este helado es mejor que el otro.
🎯

Quantité ou Comparaison ?

C'est une bonne question ! Si tu peux remplacer 'plus que' par 'plus de' (comme 'plus de 50 personnes'), utilise 'más de'. Mais si tu compares vraiment deux choses, c'est 'más que'. Par exemple :
Tengo más de diez mensajes en WhatsApp.
contre
Mi casa es más grande que la tuya.
💬

Grande ou Mayor ?

C'est un peu tricky ! 'Más grande' veut dire plus grand pour la taille. Mais pour l'âge, on dit souvent 'mayor' (plus âgé/e). Dans la rue, tu pourrais entendre 'más grande' pour l'âge, mais 'mayor' est le mot correct et poli.
Mi hermana es mayor que yo.

Smart Tips

Ensure the adjective agrees with the subject.

Ella es más alto que yo. Ella es más alta que yo.

Use 'de lo que' if a verb follows.

Es más grande que pensaba. Es más grande de lo que pensaba.

Don't use 'más' with 'mejor'.

Es más mejor. Es mejor.

Don't forget the accent on 'más'.

Tengo mas dinero. Tengo más dinero.

Prononciation

/mas/

Accent mark

The accent on 'más' distinguishes it from 'mas' (but).

/ke/

Que

The 'u' is silent in 'que'.

Statement

Es más grande ↑ que el mío ↓.

Neutral declarative intonation.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of a sandwich: 'Más' is the top bread, the quality is the meat, and 'Que' is the bottom bread.

Association visuelle

Imagine a giant scale. On the left side, you put a small apple. On the right, you put a giant watermelon. The watermelon side is 'más' and the connector to the apple is 'que'.

Rhyme

Para comparar lo que ves, usa más y después que.

Story

Juan wanted to be taller. He stood on a chair and shouted, '¡Soy más alto que tú!'. His friend laughed and said, 'Tienes más imaginación que altura'. Juan realized he needed to practice his grammar more than his acting.

Word Web

másquealtogranderápidodinerocomparar

Défi

Write 5 sentences comparing items in your room right now using 'más... que'.

Notes culturelles

People often use 'carro' instead of 'coche' for car.

People use 'coche' for car and 'ordenador' for computer.

The use of 'vos' changes the comparison target pronoun.

Comes from the Latin 'magis', meaning 'more'.

Amorces de conversation

¿Qué es más importante para ti: el dinero o el tiempo?

¿Es tu ciudad más grande que la capital?

¿Crees que el español es más difícil que el inglés?

¿Qué es más gratificante: trabajar o estudiar?

Sujets d'écriture

Describe your best friend using three comparisons.
Compare your current job/studies with your past ones.
Write about a city you visited and compare it to your hometown.
Discuss the pros and cons of living in a city vs the countryside.

Erreurs courantes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Complète la phrase avec la forme comparative correcte.

El coche rojo es ___ (fast) que el coche azul.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: más rápido
Puisque 'el coche' est masculin singulier, l'adjectif doit être 'rápido' précédé de 'más'. C'est logique, non ?
Quelle phrase est grammaticalement correcte ? Choix multiple

Choisis la bonne façon de dire 'La pizza est meilleure que la salade' :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La pizza es mejor que la ensalada.
'Bueno' est irrégulier au comparatif ; il devient 'mejor'. N'oublie pas : jamais 'más buena' ou 'más mejor' !
Trouve et corrige l'erreur dans la phrase. Error Correction

Find and fix the mistake:

Mi hermana es más mayor que yo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Mi hermana es mayor que yo.
Tu ne dois pas utiliser 'más' avec 'mayor'. 'Mayor' signifie déjà 'plus âgé/e'. C'est une de ces règles à retenir !

Score: /3

Exercices pratiques

8 exercises
Fill in the blank with 'más' or 'que'.

Ella es ___ alta ___ yo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
The structure is más + adj + que.
Choose the correct sentence. Choix multiple

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Adjectives don't change and use 'que'.
Find the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

Mi coche es más rápido como el tuyo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: c
Should be 'que'.
Transform to a comparison. Sentence Transformation

Juan es alto. Pedro es muy alto.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Pedro is taller.
Match the comparative. Match Pairs

Match the phrase.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
All are correct.
Order the words. Sentence Building

que / es / más / ella / alta / yo

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct word order.
Choose the correct form. Choix multiple

Tengo ___ dinero ___ tú.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Quantity comparison.
Fill in the blank.

El examen es ___ difícil ___ pensaba.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Use 'de lo que' before a verb.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Complète le vide pour une comparaison de quantité. Texte trous

Tengo ___ diez euros en mi cartera.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: más de
Traduis en espagnol. Traduction

This coffee is more expensive than the tea.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Este café es más caro que el té.
Sélectionne le bon accord pluriel. Choix multiple

Las casas en Madrid son ___ (expensive) que en Valencia.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: más caras
Remets les mots dans le bon ordre. Sentence Reorder

que / mi hermano / inteligente / más / Yo / soy

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Yo soy más inteligente que mi hermano.
Corrige le comparatif pour 'mal'. Error Correction

Este examen es más malo que el anterior.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Este examen es peor que el anterior.
Associe l'adjectif à son comparatif irrégulier. Match Pairs

Associe les termes :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Bueno - Mejor
Compare deux actions. Texte trous

Bailar es ___ (fun) que correr.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: más divertido
Traduis : 'He is younger than his friend.' Traduction

Translate the sentence.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both are correct.
Identifie l'utilisation correcte de 'que'. Choix multiple

Lequel est correct ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eres más alto que yo.
Complète le comparatif de l'adverbe. Texte trous

Ella habla ___ (more clearly) que tú.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: más claramente

Score: /10

FAQ (8)

It is a diacritic accent to distinguish it from 'mas' (but).

Yes, but usually with 'de lo que' when comparing actions.

It is better to use 'mejor' for quality.

When the comparison involves a verb clause.

Yes, it must agree with the subject.

Yes, it is standard in all registers.

It functions as an adverb of quantity here.

Use 'menos... que'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

English high

more... than

English changes adjectives (taller), Spanish does not.

French high

plus... que

Pronunciation of 'plus' can vary.

German moderate

mehr... als

German uses 'als' instead of 'que'.

Japanese low

A no hou ga B yori...

Japanese places the comparison marker after the noun.

Arabic moderate

akthar min

Arabic is a Semitic language with different root structures.

Chinese low

bi

Chinese does not use a 'more' word in the same way.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !