ハッピーな複数形:規則女性複数 (-aat)
Grammar Rule in 30 Seconds
Make a word plural by adding '-aat' to the end, replacing the feminine 'ta marbuta' (ة) if it exists.
- If the word ends in ة, drop it and add ات: مدرسة (school) -> مدرسات (schools).
- If the word is a feminine noun without ة, just add ات: سيارة (car) -> سيارات (cars).
- This rule applies to most feminine nouns and some non-human masculine nouns.
Overview
الجمع المؤنث السالم と呼ばれるこの形は、語形を壊さずに語尾に特定のパーツをくっつけるだけで完成します。日本語の「本」が「本たち」になるような単純な変化に近い感覚で使えるため、非常に習得しやすいのです。この文法は単に「女性」を指すだけでなく、無生物や抽象概念、さらには外来語にも広く使われます。アラビア語の複数形には、語の内部がバラバラに変化する「不規則複数(Broken Plural)」という難関がありますが、この「女性複数形」は形が変わらないため「健全な(Sound)」と呼ばれています。まずはこのルールをしっかり押さえて、アラビア語の語彙を効率よく増やしていきましょう。ـات (-āt)という接尾辞をつけるという非常にシンプルなルールです。日本語の文法と比較してみましょう。日本語では「学生」という言葉に「たち」をつければ「学生たち」になり、形は変わりません。アラビア語のこのルールも、語の幹(ルート)を維持したまま、後ろにパーツを足すだけなので、日本語話者には非常に馴染みやすい仕組みです。例えば、مُدَرِّسَة(女性の先生)という単語を見てみましょう。これは単数形です。これを複数にする際、アラビア語では語尾の ة(ター・マルブータ)を取り除き、そこに ـات を足すだけで مُدَرِّسَات(女性の先生たち)となります。この「語の幹を壊さない」という性質が、学習者にとって非常に重要です。不規則変化のように辞書を引くたびに形を確認する必要が少なく、パターンさえ覚えれば応用が利くからです。特に現代の新しい単語や外来語を複数形にする際にも、この ـات が使われることが多く、アラビア語の柔軟性を支える重要な役割を担っています。ة(ター・マルブータ)で終わる名詞に適用するのが基本です。- 1単数形の女性名詞を用意する。
- 2語尾の
ةを取り除く。 - 3
ـاتを追加する。
طَالِبَةٌ | tālibah | 女子学生 | طَالِبـ | طَالِبَاتٌ | tālibātun | 女子学生たち |سَيَّارَةٌ | sayyārah | 車 | سَيَّارـ | سَيَّارَاتٌ | sayyārātun | 車たち |مَكْتَبَةٌ | maktabah | 図書館 | مَكْتَبـ | مَكْتَبَاتٌ | maktabātun | 図書館たち |مُهَنْدِسَةٌ | muhandisah | 女性エンジニア | مُهَنْدِسـ | مُهَنْدِسَاتٌ | muhandisātun | 女性エンジニアたち |ة で終わらない名詞でもこの形をとるものがあり、例えば حَمَّام(バスルーム)は حَمَّامَات となります。これはルールというよりは慣習的なものですが、基本の3ステップをマスターすれば、多くの名詞に対応可能です。مُعَلِّمَة(女性教師)や طَبِيبَة(女性医師)など、職場や学校で使う単語の複数形はこれで決まりです。次に、「無生物(物や場所)」です。アラビア語では無生物の複数形は非常に重要で、例えば جَامِعَة(大学)は جَامِعَات(大学たち)となります。さらに、「抽象概念」にも使われます。مُشْكِلَة(問題)は مُشْكِلَات(問題たち)です。SNSやニュースで見かける外来語もこの形を好みます。例えば فِيزَا(ビザ)は فِيزَات となります。日本語では「たち」を無生物につけることはあまりありませんが、アラビア語では無生物の複数形にこの「女性複数形」を頻繁に使うため、意識して使い分けることが大切です。特に、形容詞との一致ルールが重要で、人間の場合は複数形で形容詞も複数になりますが、無生物の場合は「単数女性形」として扱うという特別なルールがあります。これはアラビア語特有の面白い現象で、最初は戸惑うかもしれませんが、慣れると非常に論理的です。- 1「すべてを複数形にしてしまう」ミス: 日本語では「車たち」と言いますが、アラビア語では無生物の複数形に対して形容詞を単数女性形にする必要があります。例えば「速い車たち」と言うとき、
السَّيَّارَاتُ السَّرِيعَاتُと形容詞まで複数形にしてしまうのは間違いです。正しくはالسَّيَّارَاتُ السَّرِيعَةُです。日本語の「複数=全て複数」という感覚が干渉するためです。 - 2語幹の音を無視するミス:
ةを取らずにそのままـاتをつけてしまうケースです。طَالِبَةَاتのように書いてしまうことがありますが、これは音の重複を避けるアラビア語のルールに反します。必ずةを削除する手順を徹底しましょう。 - 3不規則複数形との混同: すべての名詞がこのルールで複数形になると誤解することです。
كِتَاب(本)はكُتُبとなり、このルールには当てはまりません。日本語には単数・複数の区別が厳密にないため、すべての名詞に同じルールを適用しようとしてしまう傾向があります。単語ごとに「規則複数か、不規則複数か」を意識して覚える習慣をつけましょう。
ـات を追加 | 語内部の母音や形が変化 |حَمَّام など)や、特定の専門用語などはこのルールに従います。基本的には「女性名詞=このルール」と覚え、例外は出てきた時に一つずつ追加していくのがA1レベルの学習法として最適です。Formation of Sound Feminine Plural
| Singular | Ending | Plural | Meaning |
|---|---|---|---|
|
طالبة
|
ة
|
طالبات
|
Students
|
|
سيارة
|
ة
|
سيارات
|
Cars
|
|
ساعة
|
None
|
ساعات
|
Watches
|
|
مدرسة
|
ة
|
مدرسات
|
Teachers
|
|
رحلة
|
ة
|
رحلات
|
Trips
|
|
فكرة
|
ة
|
أفكار (Irregular)
|
Ideas
|
|
مكتبة
|
ة
|
مكتبات
|
Libraries
|
|
شركة
|
ة
|
شركات
|
Companies
|
Meanings
The Sound Feminine Plural is used to indicate more than two items for feminine nouns. It is called 'sound' because the singular word's base remains intact.
Feminine Human
Pluralizing groups of women.
“هي طالبة (She is a student) -> هن طالبات (They are students).”
“المعلمة ذكية (The teacher is smart) -> المعلمات ذكيات (The teachers are smart).”
Non-human Objects
Pluralizing feminine objects.
“هذه طاولة (This is a table) -> هذه طاولات (These are tables).”
“اشتريتُ ساعة (I bought a watch) -> اشتريتُ ساعات (I bought watches).”
Abstract Concepts
Pluralizing feminine abstract nouns.
“هذه فكرة (This is an idea) -> هذه أفكار (Note: some use irregular plurals, but 'فكرات' exists in specific contexts).”
“رحلة (trip) -> رحلات (trips).”
Reference Table
| 種類 | 単数形 | 規則的な女性複数形 | メモ |
|---|---|---|---|
|
人間
|
طالبة (Taliba)
|
طالبات (Talibaat)
|
ةをなくしてatを追加
|
|
物
|
سيارة (Sayyara)
|
سيارات (Sayyaraat)
|
標準的なパターン
|
|
外来語
|
موبايل (Mobile)
|
موبايلات (Mobilaat)
|
直接語尾を追加
|
|
抽象名詞
|
انتخاب (Intikhab)
|
انتخابات (Intikhabaat)
|
選挙
|
|
短い名詞
|
لغة (Lugha)
|
لغات (Lughaat)
|
言語
|
|
形容詞
|
مشغولة (Mashghoola)
|
مشغولات (Mashghoolaat)
|
忙しい(女性複数形)
|
フォーマル度スペクトル
المعلمات موجودات هنا. (School arrival)
المعلمات هنا. (School arrival)
المعلمات وصلوا. (School arrival)
المعلمات هون. (School arrival)
「-aat」の広がり
人間 👩
- طالبات 学生
- أمهات 母親
物 🚗
- سيارات 車
- شاشات スクリーン
テクノロジー/スラング 📱
- لايكات いいね
- بوستات 投稿
「-aat」を使う?
人間の男性グループですか?
単数形が「ة」で終わっていますか?
外来語ですか?
一致のルール:人間 vs. 物
いつも「-aat」をとる単語
テクノロジー
- • حسابات (Accounts)
- • بيانات (Data)
- • شاشات (Screens)
食べ物
- • وجبات (Meals)
- • سلطات (Salads)
- • مشروبات (Drinks)
時間
- • ساعات (Hours)
- • لحظات (Moments)
- • سنوات (Years)
レベル別の例文
هذه طالبة.
This is a student.
هؤلاء طالبات.
These are students.
أحب هذه السيارة.
I love this car.
هذه سيارات جميلة.
These are beautiful cars.
المعلمات في المدرسة.
The teachers are in the school.
اشتريتُ ثلاث ساعات.
I bought three watches.
الرحلات ممتعة جداً.
The trips are very fun.
هذه العطلات قصيرة.
These holidays are short.
المديرات يراجعن التقارير.
The managers are reviewing the reports.
هذه الاقتراحات مفيدة.
These suggestions are useful.
المكتبات العامة مهمة.
Public libraries are important.
الشركات الكبرى في المدينة.
The big companies are in the city.
تتطلب هذه المهمات دقة.
These tasks require precision.
تلك التوقعات كانت خاطئة.
Those expectations were wrong.
تستخدم هذه الآلات تقنية حديثة.
These machines use modern technology.
المنظمات غير الحكومية تعمل هنا.
NGOs are working here.
تتسم هذه الممارسات بالشفافية.
These practices are characterized by transparency.
تتعدد التفسيرات لهذه الظاهرة.
There are multiple interpretations for this phenomenon.
تتطلب هذه الإجراءات موافقة.
These procedures require approval.
تتنوع الثقافات في هذا البلد.
Cultures vary in this country.
تتجلى هذه التناقضات في النص.
These contradictions manifest in the text.
تتداخل هذه التوجهات الفكرية.
These intellectual trends overlap.
تتطلب هذه المعطيات تحليلاً.
These data points require analysis.
تتعدد الاستراتيجيات المتبعة.
The strategies followed are numerous.
間違えやすい
Learners don't know when to use -aat vs changing the word.
Mixing up -aat and -un.
Using plural adjectives for non-human plurals.
よくある間違い
طالبةات
طالبات
سيارات جميلون
سيارات جميلة
كتابات
كتب
طالبة
طالبات
مدرسات ذكيات
مدرسات ذكيات
ساعات كبيرون
ساعات كبيرة
مديرةات
مديرات
شركات عالميون
شركات عالمية
فكرات
أفكار
رحلات طوال
رحلات طويلة
توقعات خاطئون
توقعات خاطئة
ممارسات جيدون
ممارسات جيدة
إجراءات معقدون
إجراءات معقدة
文型パターン
هذه ___ جميلة.
___ هن طالبات ذكيات.
اشتريتُ ثلاث ___ من السوق.
تتطلب هذه ___ دقة عالية.
Real World Usage
وين البنات؟
أحلى الصور واللقطات!
لدي خبرة في إدارة الشركات.
حجزتُ رحلات طيران.
طلبتُ وجبات سريعة.
تتعدد التفسيرات لهذه الظاهرة.
「ハッピー」な複数形!
ロボットルールだよ!
スラング注意報!
Smart Tips
Always check for the ة ending first.
Use singular feminine adjectives.
Ask yourself: is this feminine? If yes, try -aat.
Ensure your agreement matches the human/non-human rule.
発音
The -aat sound
The 'aa' is a long vowel, and the 't' is crisp.
Statement
طالبات ↘
Falling intonation for facts.
暗記しよう
記憶術
Think of 'aat' as 'all at' — all at once, we have many!
視覚的連想
Imagine a group of students (طالبات) holding many watches (ساعات) in their hands. The 'aat' sound is the sound of them clapping together.
Rhyme
Drop the ta, add the aat, now you have a plural mat!
Story
Fatima is a student (طالبة). She has many friends who are also students (طالبات). They all drive cars (سيارات) to school. They check their watches (ساعات) because they are late!
Word Web
チャレンジ
Look around your room and find 3 feminine objects. Write their singular and plural forms in 5 minutes.
文化メモ
In spoken Levantine, the -aat ending is very common and often used even for some masculine loanwords.
Egyptian Arabic uses -aat extensively, often shortening the long vowel.
Formal MSA is preferred in business, so -aat is used strictly according to grammar rules.
The -aat suffix is a Proto-Semitic feature used to mark feminine plurals.
会話のきっかけ
كم طالبة في الفصل؟
ماذا اشتريت من السوق؟
كيف تصف الشركات الكبرى؟
ما هي أهم التوقعات للمستقبل؟
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
أحب الـ___ (لايك) على بوستاتي. (I love the likes on my posts)
هؤلاء ___ ممتازات (These are excellent teachers).
Find and fix the mistake:
عندي ثلاث سيارة في البيت.
Score: /3
練習問題
8 exercisesطالبة -> ___
سيارة -> ___
Find and fix the mistake:
السيارات سريعات.
هذه ساعة.
مدرسة, شركة, ساعة
رحلة -> ___
Non-human plurals take plural adjectives.
هل هذه طاولات؟ نعم، هذه ___.
Score: /8
Practice Bank
12 exercisesنحن ___ (engineer - f. pl.) في الشركة.
The libraries are big.
الطاولات نظيفات جداً.
Match the words.
في - الطالبات - الجامعة
أكلت ثلاثة ___ (sandwich).
There are many companies.
الرجال مدرسات في المدرسة.
I have many meetings.
هذه ___ (beautiful) سيارات.
Match pairs.
Lahza (لحظة)
Score: /12
よくある質問 (8)
Arabic has 'sound' plurals (like -aat) and 'broken' plurals. Sound plurals are regular, while broken plurals change the internal structure.
No, but most do. Words like 'ساعة' are feminine but don't end in ة.
Look for the ة ending or check if it refers to a female person.
Sometimes they take -aat, but usually they have their own plural patterns.
No, -aat is strictly for feminine nouns and some non-human masculine nouns.
Because 'سيارات' is a non-human plural, it takes singular feminine agreement.
Yes, it is the standard plural marker across all dialects.
Try to pluralize every feminine noun you learn today!
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
-as suffix
Spanish adds -s to the existing word; Arabic replaces ة with -aat.
-s suffix
French pluralization is mostly orthographic; Arabic is phonetic.
-e/-en/-er
German plurals often involve umlauts; Arabic -aat does not.
tachi/ra
Arabic -aat is a morphological change; Japanese is a particle.
men
Chinese 'men' is limited to humans; Arabic -aat is broader.
Jam' Mu'annath Salim
None.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Continue With
Related Grammar Rules
単語を「改造」する複数形:Fi'āl (Rijāl, Jibāl)
### Overview アラビア語学習において、多くの学習者が最初に直面する大きな壁が「複数形」です。英語のように単語の語尾に「-s...
アラビア語の複数形:Mafā’ilパターン(場所と物)
### Overview アラビア語の学習を始めると、すぐに「単数」と「複数」の形の違いに直面します。日本語では「人たち」や「本など...
アラビア語の男性名詞:デフォルトの性 (al-Mudhakkar)
### Overview アラビア語を学び始めると、まず最初に直面するのが「名詞の性」という概念です。アラビア語の名詞は、すべて例外...
アラビア語の名詞:男性形 vs 女性形(ة の魔法)
Overview カイロで「小さなコーヒー」を注文して、変な目で見られたことはありませんか?誤って飲み物の性別を間違えたのかもし...
アラビア語のタンウィーン:語末の「N」の音
### Overview アラビア語学習の最初の大きな壁であり、同時に非常に面白いルールが「タンウィーン(`Tanween`)」です。これは...