مرمى
サッカーのゴールネットのように、スポーツで得点する場所のことです。
The word 'marma' refers to both the physical goalpost in sports and the metaphorical target one aims to achieve.
30秒でわかる単語
- Refers to the goalpost or net in sports.
- Used metaphorically to describe a target or objective.
- Derived from the Arabic root meaning to throw.
Summary
The word 'marma' refers to both the physical goalpost in sports and the metaphorical target one aims to achieve.
- Refers to the goalpost or net in sports.
- Used metaphorically to describe a target or objective.
- Derived from the Arabic root meaning to throw.
Visualize the goalpost
Always associate the word with the visual image of a football net. This helps remember it as a physical location.
Don't confuse with goal result
Remember that 'marma' is the structure, not the score itself. Use 'hadaf' for the score.
Football culture in the Arab world
Football is the most popular sport in the Arab world, so 'marma' is a very common word in daily conversations.
例文
2 / 2حارس المرمى تصدى للكرة ببراعة.
The goalkeeper saved the ball skillfully.
يجب أن نركز على المرمى لتحقيق الفوز.
We must focus on the goal to achieve victory.
語族
覚え方のコツ
Think of the word 'Marma' as 'My-Aim'. It sounds similar and helps you recall that it is what you aim for.
نظرة عامة
كلمة 'مرمى' هي اسم مشتق من الفعل 'رمى'، وتعني في الأصل المكان الذي يُرمى إليه الشيء. في السياق الرياضي، هي المنطقة المحددة التي يجب أن تعبرها الكرة ليُحتسب الهدف. 2) أنماط الاستخدام: تُستخدم الكلمة غالباً مع أفعال الحركة مثل 'سدد في المرمى' أو 'حرس المرمى'. يمكن استخدامها في سياق مادي (الشبكة الفعلية) أو مجازي (الهدف البعيد). 3) السياقات الشائعة: تظهر الكلمة بكثرة في التقارير الرياضية، أحاديث كرة القدم، وخطط التدريب. مجازياً، تُستخدم في سياق التخطيط الاستراتيجي أو الحديث عن الأهداف الشخصية. 4) مقارنة مع كلمات مشابهة: تختلف 'مرمى' عن 'هدف'؛ حيث أن 'مرمى' هو المكان المادي (الشبكة)، بينما 'هدف' هو النتيجة المحققة (تسجيل نقطة).
使い方のコツ
The word is neutral and used in both formal sports commentary and casual conversation. It functions strictly as a noun. In metaphorical contexts, it is interchangeable with 'hadaf'.
よくある間違い
Learners sometimes use 'hadaf' when they mean the physical structure of the net. Always use 'marma' for the physical frame. Ensure correct gender agreement if using adjectives.
覚え方のコツ
Think of the word 'Marma' as 'My-Aim'. It sounds similar and helps you recall that it is what you aim for.
語源
Derived from the Arabic root R-M-Y (ر م ي), which relates to throwing. It literally signifies the place to which something is thrown.
文化的な背景
Football is a major cultural pillar in the Middle East. Terms like 'marma' are part of the basic vocabulary for almost every child and adult.
例文
حارس المرمى تصدى للكرة ببراعة.
everydayThe goalkeeper saved the ball skillfully.
يجب أن نركز على المرمى لتحقيق الفوز.
formalWe must focus on the goal to achieve victory.
語族
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
سكنت الكرة المرمى
The ball landed in the net
أخطأ المرمى
Missed the goal
よく混同される語
Marma refers to the physical object (the net), while Hadaf refers to the point or the abstract objective.
文法パターン
Visualize the goalpost
Always associate the word with the visual image of a football net. This helps remember it as a physical location.
Don't confuse with goal result
Remember that 'marma' is the structure, not the score itself. Use 'hadaf' for the score.
Football culture in the Arab world
Football is the most popular sport in the Arab world, so 'marma' is a very common word in daily conversations.
自分をテスト
املأ الفراغ بالكلمة المناسبة
سدد اللاعب الكرة بقوة نحو الـ ___.
المرمى هو المكان الصحيح لتسديد الكرة في كرة القدم.
スコア: /1
よくある質問
4 問نعم، يمكن استخدامها في أي رياضة تعتمد على إدخال كرة أو قرص في منطقة محددة، مثل كرة اليد أو الهوكي.
المرمى هو الشيء المادي (الشبكة)، أما الهدف فهو النتيجة التي تتحقق عند دخول الكرة في المرمى.
نعم، هي كلمة فصحى مستخدمة في اللغة العربية المعاصرة بجميع مستوياتها.
يمكنك القول: 'لقد وضع خطة دقيقة ليصل إلى مرماه المنشود'، بمعنى هدفه أو غايته.
関連フレーズ
関連語彙
sportsの関連語
ألعب
A1楽しみや自由な時間に行うことです。ゲーム、スポーツ、または単に楽しい時間を過ごすことなどが含まれます。
الفوز
A1ゲームやコンテストで勝った時に感じる嬉しい気持ちのことだよ。
الخسارة
A1ゲームで負けたり、何かを失ったりした時に起こることだよ。
أربح
A2ゲームや競技で成功するという意味の動詞だよ。
إصابة
A2これは、傷や怪我のような身体的な危害や損傷を指します。
بامتياز
B1他の人よりもずっと上手に、際立って物事を行うことです。
باستمرار
A1何かが止まることなく、何度も繰り返される様子です。
بدني
A1体のこと、例えば運動や健康について言うときに使う言葉だよ。
بصعوبة
A1簡単ではないので、たくさんの努力をして何かをすることを意味します。
بذكاء
A1頭をうまく使って、賢く物事を行うことです。