A Schublade is a sliding storage compartment, commonly used both for physical objects and as a metaphor for rigid categorization.
30秒でわかる単語
- A pull-out compartment in furniture.
- Used for storing small items.
- Often used metaphorically for stereotyping.
Überblick
Das Wort 'Schublade' ist ein zusammengesetztes Substantiv, das aus dem Verb 'schieben' und dem Wort 'Lade' (ein alter Begriff für Behälter) besteht. Es beschreibt ein funktionales Element von Möbeln, das sich horizontal aus einem Korpus herausziehen lässt, um den Inhalt zugänglich zu machen.
Verwendungsmuster
Im Alltag wird das Wort oft mit Verben wie 'aufziehen', 'zuschieben', 'ausmisten' oder 'öffnen' verwendet. Es ist ein sehr alltäglicher Gegenstand, daher findet man es häufig in Anleitungen zum Möbelbau oder bei der Organisation des Haushalts.
Häufige Kontexte
Neben der physischen Bedeutung wird 'Schublade' im Deutschen sehr häufig metaphorisch verwendet. Wenn man jemanden 'in eine Schublade steckt', bedeutet das, dass man diese Person vorschnell beurteilt oder in ein festes Raster einordnet. Dieser Ausdruck ist fest im deutschen Sprachgebrauch verankert.
Vergleich ähnlicher Wörter
Ein 'Fach' ist zwar auch ein Aufbewahrungsort, aber meist fest installiert und nicht beweglich. Ein 'Auszug' bezeichnet in der Fachsprache (z. B. bei Küchenherstellern) oft eine besonders große oder tiefe Schublade, während eine 'Schublade' eher den klassischen, kleineren Behälter meint.
例文
Ich habe meine Stifte in der Schublade gefunden.
everydayI found my pens in the drawer.
Bitte stecken Sie mich nicht in eine Schublade.
formalPlease do not stereotype me.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
Schubladendenken
narrow-minded thinking
die Schublade klemmt
the drawer is stuck
よく混同される語
A 'Fach' is a compartment or shelf that is usually fixed. A 'Schublade' is specifically a sliding container.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
The word is neutral and used in all registers. When used metaphorically, it carries a slightly critical tone regarding someone's narrow-mindedness. It is a very common household term.
よくある間違い
Learners often confuse it with 'Regal' (shelf). Remember that a drawer moves, while a shelf is usually static. Also, avoid using it for open compartments.
Tips
Use verbs with drawer
Always pair Schublade with 'aufziehen' (open) or 'zuschieben' (close). This makes your German sound much more natural.
Avoid literal translations of idioms
Remember that 'putting someone in a drawer' is a specific German idiom for stereotyping. Do not use it if you mean literal storage.
German order and organization
The concept of the 'Schublade' reflects the German cultural value of 'Ordnung' (order). Everything has its place in a drawer.
語源
Derived from Middle High German 'schupen' (to push) and 'lade' (container/chest). It literally means a 'push-chest'.
文化的な背景
The term is deeply integrated into German social discourse through the idiom 'in eine Schublade stecken'. It highlights the cultural awareness of the dangers of prejudice.
覚え方のコツ
Think of 'Schublade' as a 'push-load'. You push it to load it with things.
よくある質問
3 問Der Plural lautet 'die Schubladen'. Es wird einfach ein 'n' an das Wort angehängt.
Dies ist eine Redewendung für Vorurteile. Es bedeutet, dass man eine Person aufgrund von Äußerlichkeiten oder wenigen Informationen vorschnell einer bestimmten Gruppe zuordnet.
Nein, ein Regal ist meist offen und feststehend. Eine Schublade ist ein geschlossenes, bewegliches Element innerhalb eines Schranks oder Tisches.
自分をテスト
Ich habe meine Socken in der obersten ___ verstaut.
Socken werden üblicherweise in Schubladen in einer Kommode aufbewahrt.
スコア: /1
Summary
A Schublade is a sliding storage compartment, commonly used both for physical objects and as a metaphor for rigid categorization.
- A pull-out compartment in furniture.
- Used for storing small items.
- Often used metaphorically for stereotyping.
Use verbs with drawer
Always pair Schublade with 'aufziehen' (open) or 'zuschieben' (close). This makes your German sound much more natural.
Avoid literal translations of idioms
Remember that 'putting someone in a drawer' is a specific German idiom for stereotyping. Do not use it if you mean literal storage.
German order and organization
The concept of the 'Schublade' reflects the German cultural value of 'Ordnung' (order). Everything has its place in a drawer.
例文
2 / 2Ich habe meine Stifte in der Schublade gefunden.
I found my pens in the drawer.
Bitte stecken Sie mich nicht in eine Schublade.
Please do not stereotype me.
Related Content
関連語彙
homeの関連語
abdecken
B1食事の後、テーブルからお皿や食べ物を片付けること。または、何かを覆うことだよ。
abdichten
B1水が中に入ったり外に出たりしないように、防水や気密にすること。
Abfalleimer
B1ゴミを捨てるための容器のことだよ。
Abfluss
B1drain
abgenutzt
B1長期間の使用により、損傷したり効果が薄れたりした状態を表します。
abhängen
B1壁にかかっている絵やコートなどを、取り外すことだよ。
Ablesen
B1電気や水道のメーターに表示されている数字を読むことだよ。
abreißen
B1建物を壊して取り壊すことだよ。
abstauben
B1家具や他の表面についたほこりを、布などで取り除くことだよ。
Abstellraum
B1Abstellraumは、毎日使わないものを収納するのに便利な家のスペースです。