Wehtun is the go-to verb for expressing that something causes you pain.
30秒でわかる単語
- Expresses physical pain or emotional hurt.
- Commonly used with the dative case.
- Standard everyday verb for discomfort.
Überblick
'Wehtun' ist ein trennbares Verb, das sich aus 'weh' (schmerzhaft) und 'tun' (machen) zusammensetzt. Es ist eines der ersten Wörter, die Deutschlernende verwenden, um körperliche Beschwerden oder Gefühle auszudrücken. 2) Verwendungsmuster: Grammatikalisch wird es meist mit dem Dativ-Objekt gebildet: 'Mir tut der Kopf weh'. Das Subjekt ist dabei meist die Ursache des Schmerzes oder der Körperteil selbst. Es kann auch metaphorisch verwendet werden, um emotionale Verletzungen zu beschreiben. 3) Häufige Kontexte: Typische Situationen sind Arztbesuche, Sportverletzungen oder zwischenmenschliche Konflikte. Man hört es oft bei Kindern ('Mama, mein Bauch tut weh') oder in therapeutischen Gesprächen. 4) Vergleich: Während 'schmerzen' ein eher formelles oder literarisches Wort ist, ist 'wehtun' der Standardbegriff in der Alltagssprache. 'Verletzen' hingegen impliziert oft eine bewusste Handlung oder eine physische Wunde, während 'wehtun' eher den subjektiven Schmerz betont.
例文
Mein Rücken tut mir nach der Arbeit weh.
everydayMy back hurts after work.
Es tut mir weh, das zu sehen.
formalIt hurts me to see that.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
Das tut mir weh.
That hurts me.
Wo tut es weh?
Where does it hurt?
よく混同される語
Schmerzen is a more formal or medical term for pain. Wehtun is used for personal feelings and physical pain in everyday life.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
Wehtun is highly versatile and used across all registers in informal and semi-formal contexts. It is the default choice for physical pain in children and adults. In professional medical reports, 'schmerzen' is preferred over 'wehtun'.
よくある間違い
Learners often forget to use the dative case (e.g., saying 'Ich tue weh' instead of 'Mir tut es weh'). Also, beginners sometimes forget to separate the verb at the end of the sentence.
Tips
Always use the Dative case
Remember that the person experiencing the pain is in the dative case (mir, dir, ihm). The body part is the subject.
Don't confuse with 'schmerzen'
While 'schmerzen' is a valid verb, it sounds much more clinical or formal. Use 'wehtun' for daily conversations.
Expressing empathy in German
If someone says 'Ich habe Schmerzen', a common empathetic response is 'Das tut mir leid' or 'Wo tut es denn weh?'.
語源
Derived from Middle High German 'wē tuon'. It combines the exclamation 'wē' (woe/pain) with the verb 'tuon' (to do).
文化的な背景
In German culture, being direct about pain is socially accepted. Expressing that someone 'hurts' you emotionally is a standard way to set boundaries in relationships.
覚え方のコツ
Think of 'Weh' as 'Woe' and 'Tun' as 'Do'. It is literally 'doing woe' to someone.
よくある質問
3 問Du sagst: 'Mein Bein tut weh.' Wenn du den Schmerz betonen willst, kannst du auch sagen: 'Ich habe Schmerzen im Bein'.
Ja, es ist ein trennbares Verb. Im Präsens steht 'weh' am Ende des Satzes, zum Beispiel: 'Der Zahn tut mir weh'.
Absolut. Wenn dich jemand beleidigt, kannst du sagen: 'Deine Worte tun mir weh'.
自分をテスト
Mein Kopf ___ heute sehr ___.
Das Verb 'wehtun' wird getrennt, wobei 'tut' konjugiert wird und 'weh' am Satzende steht.
スコア: /1
Summary
Wehtun is the go-to verb for expressing that something causes you pain.
- Expresses physical pain or emotional hurt.
- Commonly used with the dative case.
- Standard everyday verb for discomfort.
Always use the Dative case
Remember that the person experiencing the pain is in the dative case (mir, dir, ihm). The body part is the subject.
Don't confuse with 'schmerzen'
While 'schmerzen' is a valid verb, it sounds much more clinical or formal. Use 'wehtun' for daily conversations.
Expressing empathy in German
If someone says 'Ich habe Schmerzen', a common empathetic response is 'Das tut mir leid' or 'Wo tut es denn weh?'.
例文
2 / 2Mein Rücken tut mir nach der Arbeit weh.
My back hurts after work.
Es tut mir weh, das zu sehen.
It hurts me to see that.
Related Content
関連語彙
healthの関連語
abhängig
B1助けやサポートが必要で、自分一人ではどうにもできない状態だよ。
abnehmen
A2量が減ることや、体重が減ることを表すときに使います。
Abstand
B1二つの物事の間にある空間のことだよ。
achten auf
A2何かに注意を払うとは、それを注意深く認識することです。
achtsamer
B1より集中し、注意深く、意識的に何かを行うこと。
Akupunktur
B2中国発祥の治療法で、体の特定のツボに細い針を刺して刺激し、不調を整えるものだよ。
akut
B1acute
alkoholfrei
A2この飲み物や食べ物にはアルコールが含まれていないよ。
Allergie
A1花粉など、ある物質に対して体が強く反応して、色々な症状が出ることだよ。
Allergiker
B1アレルギー体質の人とは、特定の物質に対して否定的に反応する医学的な状態を持っている人のことです。