A1 Sentence Structure 18 min read かんたん

黄金ルール:基本の語順 (STPVO)

合言葉は STPVO です! «主語» «時間» «場所» «動詞» «目的語» の順に並べて、アクションの前に背景をセットしましょう。

Grammar Rule in 30 Seconds

In Chinese, time and place always come before the action (verb).

  • Time comes first: {今天|jīntiān} (today) {我|wǒ} {去|qù} (go) {学校|xuéxiào} (school).
  • Place comes before the verb: {我|wǒ} {在|zài} {北京|Běijīng} {工作|gōngzuò} (work).
  • The verb always precedes the object: {我|wǒ} {喝|hē} (drink) {茶|chá} (tea).
Subject + Time + Place + Verb + Object

Overview

### Overview
中国語学習において、最も重要かつ最初にマスターすべきルールが「文の語順」です。日本語は「私は昨日、家で本を読みました」のように、助詞(は、に、で)さえあれば語順を入れ替えても意味が通じますよね。しかし、中国語には日本語のような「助詞」がほとんど存在しません。そのため、中国語では「どの場所にどの単語を置くか」という語順そのものが、日本語の助詞の役割を果たします。このルールを無視すると、ネイティブには全く別の意味に聞こえたり、非常に不自然な日本語直訳調の中国語になってしまいます。今回は、中国語の基本骨格である「S-T-P-V-O」の法則を学びましょう。これは、誰が(S)、いつ(T)、どこで(P)、何をする(V)、何を(O)という情報の優先順位を決定するルールです。日本語の「私は家で本を読む」という文を中国語にする際、単語を並べる順番が日本語と大きく異なるため、最初はパズルのように感じるかもしれません。しかし、このルールさえ掴めば、中国語の文法は非常に論理的で、実は日本語よりもシンプルだと気づくはずです。まずはこの基本構造を、自分の頭の中に叩き込みましょう。
### How This Grammar Works
中国語の基本語順「S-T-P-V-O」は、日本語の「述語が一番最後に来る」というルールとは根本的に異なります。中国語の最大の特徴は「動詞(V)が文の中盤に位置し、その前に状況説明(いつ・どこで)が来る」という点です。日本語では「私は、昨日、学校で、中国語を勉強する」と言いますが、中国語では「私は、昨日、学校で、勉強する、中国語を」という順番になります。これは、中国語が「動詞」を非常に大切にする言語だからです。まず主語で誰かを示し、次に時間と場所という「背景」を設定し、その後にメインの「行動(動詞)」を提示するという、非常に映画的なカメラワークのような構造になっています。特に注意すべきは「場所(P)」の扱いです。日本語では「学校で勉強する」と「で」という助詞が場所を示しますが、中国語では「在(zài)」という前置詞を使い、必ず動詞の直前に置かなければなりません。この「在+場所」のセットが、動詞の手前で待ち構えているイメージを持つことが非常に重要です。日本語の感覚で「勉強する、学校で」のように場所を後ろに置くと、中国語では全く通じません。この「動詞の前に状況を置く」というロジックは、中国語のあらゆる文の基礎となります。
### Formation Pattern
中国語の文を作る際は、以下の表のように「箱」を並べる感覚で考えてみてください。
| 構成要素 | 中国語名 | 日本語の役割 | 語順のルール |
|---|---|---|---|>
| S | 主語 zhǔyǔ | 誰が/何が | 文の最初 |
| T | 時間 shíjiān | いつ | Sの後(または文頭) |
| P | 場所 dìdiǎn | どこで | Tの後、Vの前(在+場所) |
| V | 動詞 dòngcí | 行動 | Pの後、Oの前 |
| O | 宾语 bīnyǔ | 何を | 文の最後 |
例として「私は明日、公園で走る」という文を作ってみましょう。
  1. 1 (S)
  2. 2明天 (T)
  3. 3在公园 (P)
  4. 4 (V)
結果:我明天在公园跑。 となります。もし「何を」という目的語がある場合は、動詞の直後に置きます。例えば「私は明日、公園で中国語を勉強する」なら、我明天在公园学习中文。 となります。この順序は絶対であり、この箱の順番を入れ替えることはできません。慣れるまでは、頭の中で「誰が・いつ・どこで・何をする」とリズムを刻みながら組み立ててみてください。
### When To Use It
このS-T-P-V-Oの法則は、日常会話のほぼすべての肯定文で使われます。朝起きてから寝るまでのルーティン、友達との約束、仕事の報告など、あらゆる場面でこの型が適用されます。例えば、「私は毎日、カフェでコーヒーを飲む」と言いたい場合、我每天在咖啡店喝咖啡。 となります。ここで重要なのは、日本語では「毎日」や「カフェで」を文中で自由に移動できますが、中国語ではこの順番が固定されていることです。また、時間(T)に関しては、強調したい場合に文頭に持ってくることができます。「明日、私は学校に行く」と言いたい場合、我明天去学校。 と言っても良いですし、明天我去学校。 と言っても自然です。しかし、場所(P)は必ず動詞の前という制約があるため、時間ほど自由ではありません。このルールを使うことで、聞き手は「いつの話か」「どこでの話か」を動詞の前に理解できるため、会話の誤解が非常に少なくなります。まずはこの基本型を使い、単語を入れ替える練習を繰り返しましょう。
### Common Mistakes
日本人学習者が特につまずきやすいポイントを3つ紹介します。
  1. 1場所を動詞の後ろに置いてしまう: 日本語の癖で「私は勉強する、図書館で」のように、場所を最後に言いたくなります。これは日本語の「述語が最後」という構造に引っ張られているためです。中国語では「場所は動詞の前」が鉄則です。我学习在图书馆。 は間違いで、正しくは 我在图书馆学习。 です。
  2. 2「在」を忘れる: 日本語の「で」を省略してしまうミスです。中国語では「在」がないと、場所を表す名詞が動詞の目的語のように誤解されてしまいます。我图书馆学习 と言うと、「私は図書館を勉強する」という奇妙な意味になりかねません。必ず「在+場所」のセットで覚えましょう。
  3. 3時間と場所の順番を逆にする: 「学校で、昨日、勉強した」のように、場所を先に言ってしまうミスです。日本語では「学校で昨日」と言っても自然ですが、中国語では「時間(T)→場所(P)」の順が基本です。我在学校昨天学习 と言うと、ネイティブは非常に違和感を覚えます。常に「時間→場所」の順序で並べることを意識してください。
### Contrast With Similar Patterns
日本語と中国語の構造の違いを比較表でまとめました。
| 比較項目 | 日本語の構造 | 中国語の構造 |
|---|---|---|>
| 述語の位置 | 文の最後 | 文の中盤 |
| 場所の指定 | 助詞「で」を使用 | 前置詞「在」+場所 |
| 語順の自由度 | 高い(助詞が助ける) | 低い(語順がすべて) |
日本語では「私は昨日、家で本を読んだ」「私は家で昨日、本を読んだ」どちらもOKですが、中国語では 我昨天在家里看书。 が唯一の正解です。この厳格さが中国語の難しさであり、同時に習得すれば非常に論理的な言語である理由でもあります。日本語の「助詞」に頼る癖を捨て、単語をブロックのように並べる意識を持つことが、中国語上達への近道です。
### Quick FAQ
Q1: 時間を強調したいときは、必ず文頭に置かなければなりませんか?
A1: いいえ、必ずではありません。Sの後でも文頭でもどちらでも構いません。ただし、文頭に置くほうが「時間」という情報が際立ち、聞き手に伝わりやすくなります。
Q2: 目的語(O)がない文もありますか?
A2: はい、あります。例えば「私は走る」なら 我跑。 で完結します。この場合も「S-T-P-V」の順序は変わりません。
Q3: なぜ場所は「在」を使うのですか?
A3: 「在」は「~に存在する」「~にいる」という意味を持つ動詞から派生した前置詞だからです。場所を動詞の前に置く際、「その場所に(在)+場所」という形で、動詞がどこで行われるかを明確にする必要があるためです。
Q4: 複数の時間がある場合はどうしますか?
A4: 「明日」と「午後」のように大きな単位から小さな単位へ並べるのが一般的です。明天下午(明日・午後)のように並べます。これも論理的ですね!

STPVO Sentence Construction

Subject Time Place Verb Object
今天
在学校
午饭
明天
在图书馆
我们
晚上
在家里
作业
老师
下午
在办公室
妈妈
早上
在厨房
他们
周末
在公园
足球

Meanings

The standard word order in Chinese places temporal and locative information before the verb, unlike English where these often appear at the end.

1

Standard Statement

The basic declarative sentence structure.

“{他|tā} {今天|jīntiān} {去|qù} {超市|chāoshì}。”

“{我|wǒ} {在|zài} {图书馆|túshūguǎn} {学习|xuéxí}。”

Reference Table

Reference table for 黄金ルール:基本の語順 (STPVO)
役割 中国語 ピンイン 考え方
主語 (Subject)
だれが
時間 (Time)
今天
jīntiān
いつ
場所 (Place)
在这里
zài zhèlǐ
どこで
動詞 (Verb)
chī
何をする
目的語 (Object)
午饭
wǔfàn
何を
完成した文
我今天在这里吃午饭
...
私は今日ここで昼食を食べる

フォーマル度スペクトル

フォーマル
{我|wǒ} {在|zài} {学校|xuéxiào} {用|yòng} {午餐|wǔcān}。

{我|wǒ} {在|zài} {学校|xuéxiào} {用|yòng} {午餐|wǔcān}。 (Daily life)

ニュートラル
{我|wǒ} {在|zài} {学校|xuéxiào} {吃|chī} {午饭|wǔfàn}。

{我|wǒ} {在|zài} {学校|xuéxiào} {吃|chī} {午饭|wǔfàn}。 (Daily life)

カジュアル
{我|wǒ} {在|zài} {学校|xuéxiào} {吃|chī} {饭|fàn}。

{我|wǒ} {在|zài} {学校|xuéxiào} {吃|chī} {饭|fàn}。 (Daily life)

スラング
{我|wǒ} {在|zài} {学校|xuéxiào} {干饭|gànfàn}。

{我|wǒ} {在|zài} {学校|xuéxiào} {干饭|gànfàn}。 (Daily life)

黄金の語順ルール

主役 (主語)

舞台セット

  • 時間 (いつ) 主語の前か後ろ
  • 場所 (どこで) 動詞の前

アクション

  • 動詞 (する) 動作
  • 目的語 (何を) 詳細

英語 vs 中国語の語順

英語の語順
I eat lunch アクション
at home 場所 (最後)
today 時間 (最後)
中国語の語順
我 (私) 主語
今天 (時間) まずこれ!
在家 (場所) 次にこれ!
吃午饭 アクション (最後)

場所はどこに置く?

1

移動の動詞(行く/来る)ですか?

YES
場所は動詞の後ろ (wǒ qù Běijīng)
NO
次の質問へ
2

一般的なアクション(勉強/食べる/働く)ですか?

YES
場所は動詞の前 (wǒ zài jiā chī)
NO ↓

よく使うパーツ集

時間の言葉(位置は柔軟)

  • jīntiān (今日)
  • míngtiān (明日)
  • xiànzài (今)
📍

場所の言葉(動詞の前に固定)

  • zài jiā (家で)
  • zài gōngsī (会社で)
  • zài xuéxiào (学校で)

レベル別の例文

1

{我|wǒ} {今天|jīntiān} {去|qù} {学校|xuéxiào}。

I go to school today.

2

{他|tā} {在|zài} {家|jiā} {看|kàn} {书|shū}。

He reads books at home.

3

{我们|wǒmen} {明天|míngtiān} {去|qù} {北京|Běijīng}。

We go to Beijing tomorrow.

4

{她|tā} {在|zài} {饭店|fàndiàn} {吃|chī} {饭|fàn}。

She eats at a restaurant.

1

{我|wǒ} {早上|zǎoshang} {在|zài} {公园|gōngyuán} {跑步|pǎobù}。

I run in the park in the morning.

2

{老师|lǎoshī} {下午|xiàwǔ} {在|zài} {教室|jiàoshì} {开会|kāihuì}。

The teacher has a meeting in the classroom in the afternoon.

3

{弟弟|dìdi} {晚上|wǎnshang} {在|zài} {房间|fángjiān} {玩|wán} {游戏|yóuxì}。

My brother plays games in his room at night.

4

{朋友|péngyou} {周末|zhōumò} {在|zài} {咖啡馆|kāfēiguǎn} {见面|jiànmiàn}。

Friends meet at the cafe on the weekend.

1

{为了|wèile} {考试|kǎoshì},{我|wǒ} {每天|měitiān} {在|zài} {图书馆|túshūguǎn} {复习|fùxí} {功课|gōngkè}。

For the exam, I review lessons in the library every day.

2

{虽然|suīrán} {很|hěn} {累|lèi},{但|dàn} {他|tā} {还是|háishì} {在|zài} {公司|gōngsī} {加班|jiābān} {到|dào} {很晚|hěnwǎn}。

Although tired, he still works overtime at the company until late.

3

{如果|rúguǒ} {有|yǒu} {时间|shíjiān},{我|wǒ} {下周|xiàzhōu} {在|zài} {上海|Shànghǎi} {见|jiàn} {你|nǐ}。

If I have time, I will see you in Shanghai next week.

4

{由于|yóuyú} {天气|tiānqì} {不好|bùhǎo},{我们|wǒmen} {今天|jīntiān} {在|zài} {室内|shìnèi} {活动|huódòng}。

Due to bad weather, we are doing activities indoors today.

1

{尽管|jǐnguǎn} {项目|xiàngmù} {很|hěn} {急|jí},{团队|tuánduì} {还是|háishì} {在|zài} {办公室|bàngōngshì} {高效|gāoxiào} {地|de} {完成|wánchéng} {了|le} {任务|rènwu}。

Although the project is urgent, the team completed the task efficiently in the office.

2

{为了|wèile} {更好|gènghǎo} {地|de} {了解|liǎojiě} {文化|wénhuà},{他|tā} {去年|qùnián} {在|zài} {西安|Xī'ān} {住|zhù} {了|le} {三个|sānge} {月|yuè}。

To better understand the culture, he lived in Xi'an for three months last year.

3

{在|zài} {全球化|quánqiúhuà} {的|de} {背景|bèijǐng} {下|xià},{很多|hěnduō} {企业|qǐyè} {现在|xiànzài} {在|zài} {海外|hǎiwài} {设立|shèlì} {分公司|fēngōngsī}。

In the context of globalization, many companies are now establishing branches overseas.

4

{无论|wúlùn} {在|zài} {哪里|nǎlǐ},{他|tā} {每天|měitiān} {都|dōu} {坚持|jiānchí} {锻炼|duànliàn} {身体|shēntǐ}。

No matter where he is, he insists on exercising every day.

1

{基于|jīyú} {当前|dāngqián} {的|de} {市场|shìchǎng} {趋势|qūshì},{我们|wǒmen} {必须|bìxū} {在|zài} {下个|xiàge} {季度|jìdù} {在|zài} {研发|yánfā} {方面|fāngmiàn} {投入|tóurù} {更多|gèngduō} {资金|zījīn}。

Based on current market trends, we must invest more funds in R&D next quarter.

2

{在|zài} {历史|lìshǐ} {的|de} {长河|chánghé} {中|zhōng},{人类|rénlèi} {一直|yīzhí} {在|zài} {不断|bùduàn} {探索|tànsuǒ} {未知|wèizhī} {的|de} {领域|lǐngyù}。

Throughout the long river of history, humanity has been constantly exploring unknown fields.

3

{为了|wèile} {应对|yìngduì} {气候|qìhòu} {变化|biànhuà},{各国|gèguó} {政府|zhèngfǔ} {目前|mùqián} {在|zài} {国际|guójì} {舞台|wǔtái} {上|shàng} {加强|jiāqiáng} {合作|hézuò}。

To address climate change, governments are currently strengthening cooperation on the international stage.

4

{在|zài} {艺术|yìshù} {创作|chuàngzuò} {中|zhōng},{他|tā} {总是|zǒngshì} {在|zài} {深夜|shēnyè} {寻找|xúnzhǎo} {灵感|línggǎn}。

In artistic creation, he always looks for inspiration late at night.

1

{在|zài} {深邃|shēnsuì} {的|de} {哲学|zhéxué} {思考|sīkǎo} {中|zhōng},{他|tā} {试图|shìtú} {在|zài} {有限|yǒuxiàn} {的|de} {生命|shēngmìng} {里|lǐ} {寻找|xúnzhǎo} {永恒|yǒnghéng} {的|de} {意义|yìyì}。

In deep philosophical reflection, he attempts to find eternal meaning within a limited life.

2

{尽管|jǐnguǎn} {身处|shēnchǔ} {喧嚣|xuānxiāo} {的|de} {都市|dūshì},{他|tā} {依然|yīrán} {在|zài} {内心|nèixīn} {深处|shēnchù} {保持|bǎochí} {着|zhe} {一份|yīfèn} {宁静|níngjìng}。

Despite being in the noisy city, he still maintains a sense of tranquility deep within his heart.

3

{在|zài} {传统|chuántǒng} {与|yǔ} {现代|xiàndài} {的|de} {碰撞|pèngzhuàng} {中|zhōng},{当代|dāngdài} {建筑师|jiànzhùshī} {正在|zhèngzài} {在|zài} {城市|chéngshì} {规划|guīhuà} {中|zhōng} {重塑|chóngsù} {空间|kōngjiān} {美学|měixué}。

In the collision between tradition and modernity, contemporary architects are reshaping spatial aesthetics in urban planning.

4

{在|zài} {漫长|màncháng} {的|de} {进化|jìnhuà} {历程|lìchéng} {里|lǐ},{生物|shēngwù} {始终|shǐzhōng} {在|zài} {适应|shìyìng} {环境|huánjìng} {的|de} {变迁|biànqiān}。

Throughout the long process of evolution, organisms have always been adapting to environmental changes.

間違えやすい

Golden Rule: Basic Word Order (STPVO) Time vs. Place

Learners often swap them.

Golden Rule: Basic Word Order (STPVO) Verb vs. Object

Learners put the object before the verb.

Golden Rule: Basic Word Order (STPVO) Preposition usage

Forgetting 'zai'.

よくある間違い

{我|wǒ} {吃|chī} {午饭|wǔfàn} {在|zài} {学校|xuéxiào}。

{我|wǒ} {在|zài} {学校|xuéxiào} {吃|chī} {午饭|wǔfàn}。

Place must come before the verb.

{我|wǒ} {去|qù} {学校|xuéxiào} {明天|míngtiān}。

{我|wǒ} {明天|míngtiān} {去|qù} {学校|xuéxiào}。

Time must come before the verb.

{我|wǒ} {在|zài} {学校|xuéxiào} {吃|chī}。

{我|wǒ} {在|zài} {学校|xuéxiào} {吃|chī} {午饭|wǔfàn}。

Missing the object.

{我|wǒ} {学校|xuéxiào} {在|zài} {吃|chī} {午饭|wǔfàn}。

{我|wǒ} {在|zài} {学校|xuéxiào} {吃|chī} {午饭|wǔfàn}。

Missing the preposition 'at'.

{他|tā} {在|zài} {图书馆|túshūguǎn} {看|kàn} {书|shū} {昨天|zuótiān}。

{他|tā} {昨天|zuótiān} {在|zài} {图书馆|túshūguǎn} {看|kàn} {书|shū}。

Time misplaced.

{我们|wǒmen} {去|qù} {北京|Běijīng} {下周|xiàzhōu}。

{我们|wǒmen} {下周|xiàzhōu} {去|qù} {北京|Běijīng}。

Time misplaced.

{她|tā} {在|zài} {咖啡馆|kāfēiguǎn} {喝|hē} {咖啡|kāfēi} {下午|xiàwǔ}。

{她|tā} {下午|xiàwǔ} {在|zài} {咖啡馆|kāfēiguǎn} {喝|hē} {咖啡|kāfēi}。

Time misplaced.

{他|tā} {想|xiǎng} {去|qù} {上海|Shànghǎi} {明天|míngtiān}。

{他|tā} {明天|míngtiān} {想|xiǎng} {去|qù} {上海|Shànghǎi}。

Time misplaced with modal verb.

{我|wǒ} {可以|kěyǐ} {学习|xuéxí} {在|zài} {图书馆|túshūguǎn} {晚上|wǎnshang}。

{我|wǒ} {晚上|wǎnshang} {在|zài} {图书馆|túshūguǎn} {可以|kěyǐ} {学习|xuéxí}。

Time/Place misplaced.

{他们|tāmen} {应该|yīnggāi} {见面|jiànmiàn} {在|zài} {公园|gōngyuán} {周末|zhōumò}。

{他们|tāmen} {周末|zhōumò} {应该|yīnggāi} {在|zài} {公园|gōngyuán} {见面|jiànmiàn}。

Time/Place misplaced.

文型パターン

___ (Subject) ___ (Time) ___ (Place) ___ (Verb) ___ (Object).

___ (Subject) 不 ___ (Time) ___ (Place) ___ (Verb) ___ (Object).

___ (Subject) ___ (Time) ___ (Place) ___ (Verb) ___ (Object) 吗?

___ (Time) ___ (Subject) ___ (Place) ___ (Verb) ___ (Object).

Real World Usage

Texting constant

{我|wǒ} {今天|jīntiān} {在|zài} {家|jiā} {吃|chī} {饭|fàn}。

Social Media very common

{我|wǒ} {现在|xiànzài} {在|zài} {上海|Shànghǎi} {工作|gōngzuò}。

Job Interview common

{我|wǒ} {去年|qùnián} {在|zài} {公司|gōngsī} {负责|fùzé} {项目|xiàngmù}。

Travel common

{我|wǒ} {明天|míngtiān} {去|qù} {北京|Běijīng} {旅游|lǚyóu}。

Food Delivery very common

{我|wǒ} {现在|xiànzài} {在|zài} {家|jiā} {等|děng} {外卖|wàimài}。

Classroom constant

{我们|wǒmen} {现在|xiànzài} {在|zài} {教室|jiàoshì} {学习|xuéxí}。

⚠️

「英語脳」のワナ

「図書館で勉強する」をそのまま英語風に訳さないで。脳を「私は・図書館で・勉強する」の順に切り替えましょう。«我在图书馆学习。»
🎯

時間は大きい順に

時間は「年・月・日・時間」のように、大きい単位から小さい単位へ並べるのが鉄則です。«二〇二四年五月。»
💬

丁寧なニュアンス

文の最初に時間を置くと、少しフォーマルで予定を強調した響きになります。WeChatでの約束にぴったり。«明天我给你打电话。»

Smart Tips

Always say 'I at Y do X'.

I eat at home. I at home eat.

Time always comes before Place.

I at home today eat. I today at home eat.

Place the modal verb before the main verb.

I at home want eat. I want at home eat.

Place 'bu' before the verb.

I at home eat not. I at home not eat.

発音

zài

Tone Sandhi

When {在|zài} is used, ensure the fourth tone is crisp.

Time [pause] Place [pause] Verb Object

Sentence Rhythm

Time and place phrases are often spoken with a slight pause after them.

Statement

Subject Time Place Verb Object ↘

Falling intonation for statements.

暗記しよう

記憶術

Think of a train: The 'Time' and 'Place' are the passengers who must board the train before it leaves (the Verb).

視覚的連想

Imagine a clock (Time) and a map (Place) standing in front of a person (Subject) who is about to walk through a door (Verb) to get to a room (Object).

Rhyme

Time and place go in the front, don't put them at the back, or you'll sound like a stunt!

Story

Yesterday, I stood at the gate. I waited for my friend. In Chinese, I say: Yesterday (Time) at the gate (Place) I (Subject) waited (Verb) for my friend (Object).

Word Web

今天明天在学校在家里学习

チャレンジ

Write 5 sentences about your day using the STPVO order and read them aloud.

文化メモ

The STPVO order is strictly followed in formal and informal settings.

Similar to Mainland, but may use slightly different vocabulary.

While Cantonese has different grammar, in Mandarin, they follow the standard STPVO.

Chinese word order evolved from ancient SVO structures, but with specific constraints on adverbials.

会話のきっかけ

{你|nǐ} {今天|jīntiān} {在|zài} {哪里|nǎlǐ} {吃|chī} {饭|fàn}?

{你|nǐ} {周末|zhōumò} {在|zài} {家|jiā} {做|zuò} {什么|shénme}?

{你|nǐ} {明天|míngtiān} {在|zài} {学校|xuéxiào} {有|yǒu} {课|kè} {吗|ma}?

{你|nǐ} {通常|tōngcháng} {在|zài} {哪里|nǎlǐ} {学习|xuéxí} {中文|zhōngwén}?

日記のテーマ

Describe your daily routine.
What did you do last weekend?
Where do you want to travel next year and why?
How do you balance work and study?

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

正しい文になるように単語を並べ替えてください(STPVOを思い出して!)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
主語 (wǒ) + 時間 (míngtiān) + 場所 (zài gōngsī) + 動詞 (gōngzuò) の順番になります。
正しい語順の文はどれですか?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
場所を表すフレーズ(«在家»)は、必ず動詞(«吃饭»)の前に来なければなりません。
空欄を埋めて文を完成させてください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
場所を示すには前置詞の «在» + 場所 «学校» を動詞の前に置く必要があります。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Reorder the words. Sentence Reorder

吃 / 我 / 在学校 / 午饭 / 今天

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
STPVO order.
Fill in the missing word.

我明天 ___ 学校去。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Need 'zai' for place.
Choose the correct sentence. 選択問題

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
STPVO order.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

他看书在图书馆。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Place before verb.
Translate to Chinese. 翻訳

I study at home today.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
STPVO order.
Build a sentence. Sentence Building

Subject: 我, Time: 晚上, Place: 在家, Verb: 看, Object: 电视

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
STPVO order.
Sort the components. Grammar Sorting

Time, Place, Subject, Verb, Object

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
STPVO order.
Conjugate the sentence. Conjugation Drill

Change to negative: 我今天在学校吃午饭

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Negative before verb.

Score: /8

Practice Bank

11 exercises
主語+時間+場所+アクションの順に並べてください。 Sentence Reorder

並べ替え:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tā wǎnshang zài jiā shuìjiào
正しい翻訳を選んでください。 選択問題

「私は明日北京に行きます」

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wǒ míngtiān qù Běijīng.
文のパーツとその役割を一致させてください。 Match Pairs

分析:Wǒ (1) zài jiā (2) chī (3)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1:主語, 2:場所, 3:動詞
抜けている前置詞を埋めてください。 穴埋め問題

Wǒ ___ túshūguǎn kàn shū (私は図書館で本を読みます)。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: zài
間違いを見つけてください。 Error Correction

Tā xǐhuān zài gōngyuán pǎobù míngtiān.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Move 'míngtiān' to before 'zài gōngyuán' or 'Tā'.
単語を並べ替えてください。 Sentence Reorder

文を作ろう:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: wǒmen dōu zài zhèlǐ gōngzuò
中国語の語順(ピンイン)に直してください。 翻訳

彼女は今日、オフィスで茶を飲みます。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tā jīntiān zài bàngōngshì hē chá.
「xiànzài」(今)はどこに入りますか? 選択問題

Wǒ ___ zài jiā ___ kàn diànshì ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Before Wǒ or After Wǒ
正しい場所マーカーを選んでください。 穴埋め問題

Nǐ ___ nǎlǐ xué Zhōngwén?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: zài
少し難しいですよ!並べ替えてみてください。 Sentence Reorder

並べ替え:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: wǒ xiàwǔ gēn péngyou chīfàn
「チングリッシュ(英語風中国語)」を直してください。 Error Correction

Wǒ ài chī jiǎozi zài Zhōngguó.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both are correct.

Score: /11

よくある質問 (8)

Chinese grammar is rigid. Time must precede the verb to set the context.

The larger time unit comes first (e.g., Year, Month, Day).

Yes, when indicating a location where an action occurs.

Yes, if it's clear from context.

Yes, it's a general rule for declarative sentences.

The word order remains the same, just add 'ma' at the end.

The STPVO order is standard in Mandarin.

Write daily sentences and check the order.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish low

SVO + Time/Place

Chinese forces time/place before the verb.

French low

SVO + Time/Place

Chinese is rigid.

German low

SVO + Time/Manner/Place

Chinese places them before the verb.

Japanese partial

SOV

Chinese uses position, Japanese uses particles.

Arabic none

VSO

Chinese is subject-initial.

Chinese high

STPVO

N/A

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!