A2 noun ニュートラル #4,000 よく出る 1分で読める

羊毛

yángmáo /jɑŋ mɑʊ/

Wool is a natural, warm fiber derived from sheep, essential for winter clothing.

30秒でわかる単語

  • Refers to the natural fiber from sheep.
  • Commonly used in warm clothing like sweaters.
  • Associated with quality, warmth, and comfort.

Overview

  1. 1概述:羊毛(Wool)是人类最早利用的天然纤维之一。它主要取自绵羊,通过剪毛、洗涤、梳理、纺纱等工艺,最终变成柔软的织物。由于其独特的鳞片结构,羊毛具有极佳的卷曲度,能锁住空气,从而提供卓越的保暖效果。2. 使用模式:在中文里,“羊毛”既指代原材料,也常用来指代由羊毛制成的成品(如“这件羊毛衫很贵”)。它常作为定语,修饰各种服装或纺织品。3. 常见语境:在秋冬季节,羊毛制品是商场的主流商品。人们常讨论羊毛的纯度(如“纯羊毛”)、触感(如“柔软”、“扎人”)以及洗涤方式(如“不可机洗”)。此外,在互联网语境下,“薅羊毛”是一个流行俚语,意为利用优惠活动获取利益,这与原意虽有偏差,但已成为当代汉语中的高频词汇。4. 近义词对比:与“毛线”相比,“羊毛”侧重于纤维的来源和材质属性,而“毛线”通常指已经纺好、用于编织的线团。与“绒毛”相比,“羊毛”特指绵羊的毛,而“绒毛”可以指任何细软的毛发,范围更广。

例文

1

这件羊毛衫非常暖和。

everyday

This wool sweater is very warm.

2

该公司主要出口高档羊毛面料。

formal

The company mainly exports high-end wool fabrics.

3

我刚薅羊毛买了一双鞋。

informal

I just got a pair of shoes at a bargain price.

4

羊毛纤维的物理结构决定了其优良的吸湿性。

academic

The physical structure of wool fiber determines its excellent moisture absorption.

よく使う組み合わせ

纯羊毛 Pure wool
羊毛衫 Wool sweater
羊毛大衣 Wool coat

よく使うフレーズ

薅羊毛

To take advantage of promotions/deals

羊毛出在羊身上

What comes from the sheep stays on the sheep (meaning costs are ultimately borne by the consumer)

よく混同される語

羊毛 vs 羊绒

Cashmere is finer, softer, and more expensive than wool. Wool comes from sheep, while cashmere comes from goats.

文法パターン

纯+羊毛 羊毛+制品 羊毛+做成的

How to Use It

使い方のコツ

Use '羊毛' when referring to the material from sheep. It is neutral in register. In casual internet slang, '薅羊毛' is a common idiomatic expression.


よくある間違い

Don't confuse '羊毛' with '羊绒'. People often mistakenly think all wool is machine washable. Remember that '羊毛' is a noun, not an adjective for color.

Tips

💡

Check the label for wool content

Always check the garment label for the wool percentage. 'Pure wool' indicates high quality and better warmth retention.

⚠️

Avoid high heat when washing

Never wash wool in hot water or use a tumble dryer. Heat causes the protein fibers to shrink permanently.

🌍

Wool as a symbol of warmth

In Chinese culture, giving a wool scarf is a classic gesture of care and love during winter.

語源

Derived from the direct translation of sheep (羊) and hair/fur (毛). It reflects the ancient practice of domesticating sheep for textile production.

文化的な背景

Wool represents warmth and comfort in Chinese households. It is a traditional gift during the Lunar New Year or winter festivals.

覚え方のコツ

Imagine a fluffy sheep (羊) with lots of hair (毛) that keeps you warm. The word is literally 'Sheep Hair'.

よくある質問

4 問

通常不建议直接机洗。羊毛纤维在高温和剧烈摩擦下容易缩水变形,最好手洗或送去干洗。

羊毛来自绵羊,产量大且较粗;羊绒来自山羊,产量稀少且极其柔软保暖,价格通常比羊毛昂贵得多。

这是因为羊毛纤维较粗或者含有较多短纤维末端。纤维越细、品质越高的羊毛,扎人的感觉越轻。

这是一个现代网络用语,指通过参与商家的促销活动,以极低的价格或免费获取商品。

自分をテスト

fill blank

这件毛衣是纯___做的,穿起来非常暖和。

正解! おしい! 正解: 羊毛

根据上下文,毛衣通常由羊毛材质制成,且强调保暖性。

multiple choice

关于羊毛,以下描述错误的是:

正解! おしい! 正解: 只能在夏天穿

羊毛主要用于冬季保暖,夏天穿会过热。

sentence building

这件 / 羊毛 / 很 / 大衣 / 柔软

正解! おしい! 正解: 这件羊毛大衣很柔软。

符合中文“定语+中心语”的语法结构。

スコア: /3

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!